Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Comment vous appelez-vous? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Je m'appelle Mme. Dubois. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Je ne parle pas fran‡ais. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Je ne parle pas trŠs bien fran‡ais. |
|
Definition
| I don't speak French very well. |
|
|
Term
| Pourriez-vous parler plus lentement, s'il vous plaŒt. |
|
Definition
|
|
Term
| Pourriez-vous r‚p‚ter, s'il vous plaŒt? |
|
Definition
| Would you repeat that, please? |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| O— est le contr“le des passeports? |
|
Definition
| Where is passport control? |
|
|
Term
| Aves vous quelque chose … d‚clarer? |
|
Definition
| Do you have anything to declare? |
|
|
Term
|
Definition
| I have nothing to declare. |
|
|
Term
| J'ai quelque chose … d‚clarer. |
|
Definition
| I have something to declare. |
|
|
Term
| O— va-t-on r‚cup‚rer les bagages? |
|
Definition
| Where is the baggage claim? |
|
|
Term
| O— sont les d‚parts internationaux? |
|
Definition
| Where are the international departures? |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| O— est la porte cent trente-deux? |
|
Definition
|
|
Term
| O— sont les renseignements? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Je voudrais une place c“t‚ fenˆtre. |
|
Definition
| I would like a window seat. |
|
|
Term
| Je voudrais une place c“t‚ couloir. |
|
Definition
| I would like an aisle seat. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Voici votre carte d'embarquement. |
|
Definition
| Here is your boarding pass. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Emmenez-moi … cette adresse, s'il vous plaŒt. |
|
Definition
| Please take me to this address. |
|
|
Term
| Quel est le prix de la course? |
|
Definition
|
|
Term
| Arrˆtez-vous ici, s'il vous plaŒt. |
|
Definition
|
|
Term
| Est-ce que ce bus passe par la rue Descartes? |
|
Definition
| Does this bus go to Descartes Street? |
|
|
Term
| Puis-je avoir un plan de la ville, s'il vous plaŒt. |
|
Definition
| A map of the city, please. |
|
|
Term
| Puis-je avoir un plan du m‚tro, s'il vous plaŒt. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| At the end of the street... |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Voici votre carte d'accŠs. |
|
Definition
|
|
Term
| Avez-vous une autre chambre? |
|
Definition
| Do you have another room? |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Puis-je me connecter … Internet d'ici? |
|
Definition
| Can I get onto the Internet from here? |
|
|
Term
| Comment puis-je me connecter … Internet? |
|
Definition
| How can I get on the Internet? |
|
|
Term
| Y-a-t-il une chambre plus calme? |
|
Definition
|
|
Term
| Y-a-t-il une chambre plus grande? |
|
Definition
|
|
Term
| Y-a-t-il une salle de sport / de gym? |
|
Definition
| Is there an exercise room? |
|
|
Term
|
Definition
| Is there a swimming pool? |
|
|
Term
| O— est la salle de r‚unions / de conf‚rences? |
|
Definition
| Where is the conference room? |
|
|
Term
|
Definition
| Where is the fax machine? |
|
|
Term
| O— est le concierge / la receptioniste? |
|
Definition
|
|
Term
| Je voudrais r‚gler ma note. |
|
Definition
|
|
Term
| Bonjour! Comment vous appelez-vous? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Je vous pr‚sente mon ami. |
|
Definition
|
|
Term
| Je vous pr‚sente mon petit ami. |
|
Definition
|
|
Term
| Je vous pr‚sente ma petite amie. |
|
Definition
|
|
Term
| Je vous pr‚sente ma femme. |
|
Definition
|
|
Term
| Je vous pr‚sente mon mari. |
|
Definition
|
|
Term
| Je vous pr‚sente mon oncle. |
|
Definition
|
|
Term
| Je vous pr‚sente mon neveu. |
|
Definition
|
|
Term
| Je vous pr‚sente ma niŠce. |
|
Definition
|
|
Term
| Votre pays est trŠs beau. |
|
Definition
| Your country is beautiful. |
|
|
Term
| Etes-vous d‚j… all‚ aux Etats-Unis? |
|
Definition
|
|
Term
| J'aime beaucoup la cuisine d'ici. |
|
Definition
| I like the food here very much. |
|
|
Term
| Je suis en voyage d'affaires. |
|
Definition
| I'm here on a business trip. |
|
|
Term
| Je voyage avec ma famille. |
|
Definition
| I'm traveling with my family. |
|
|
Term
| Nous sommes des touristes. |
|
Definition
|
|
Term
| Aimez-vous aller au cin‚ma? |
|
Definition
| Do you like to go to the movies? |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Puis-je faire la connaissance de votre ami? |
|
Definition
|
|
Term
| Quel est votre num‚ro de t‚l‚phone? |
|
Definition
| What is your telephone number? |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Je me suis vraiment bien amus‚. |
|
Definition
|
|
Term
| O— y-a-t-il un bon restaurant? |
|
Definition
| Where is a good restaurant? |
|
|
Term
| Une table pour deux, s'il vous plaŒt. |
|
Definition
|
|
Term
| Le menu, s'il vous plaŒt. |
|
Definition
|
|
Term
| La carte de vins, s'il vous plaŒt. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Je voudrais boire quelche chose. |
|
Definition
| I would like something to drink. |
|
|
Term
| Un verre d'eau, s'il vous plaŒt. |
|
Definition
| A glass of water, please. |
|
|
Term
| Une tasse de th‚, s'il vous plaŒt. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Aves-vous des plats v‚g‚tariens? |
|
Definition
| Do you have a vegetarian dish? |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| L'addition, s'il vous plaŒt. |
|
Definition
|
|
Term
| Est-ce que le service est compris? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| J'aime mon steak saignant. |
|
Definition
|
|
Term
| J'aime mon steak … point. |
|
Definition
|
|
Term
| J'aime mon steak bien cuit. |
|
Definition
| I like my steak well done. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Un(e) autre, s'il vous plaŒt. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Passez-moi le...s'il vous plaŒt. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Il est trois heures et demie. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Il est six heures moins le quart. |
|
Definition
|
|
Term
| Il est sept heures trois. |
|
Definition
|
|
Term
| Le film commence … neuf heures et demie. |
|
Definition
| The movie starts at 9:30. |
|
|
Term
| Le train part … onze heures dix-sept. |
|
Definition
| The train leaves at 11:17. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Je voudrais changer de l'argent. |
|
Definition
| I'd like to change some money. |
|
|
Term
| Quel est le taux de change? |
|
Definition
| What is the exchange rate? |
|
|
Term
| Je voudrais des petites coupures. |
|
Definition
| I would like that in small bills. |
|
|
Term
| Quelle est la commission? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Pourriez-vous l'ecrir, s'il vous plaŒt? |
|
Definition
|
|
Term
| A quelle heure ouvre le magasin? |
|
Definition
| What time does the store open? |
|
|
Term
| A quelle heure ferme le magasin? |
|
Definition
| What time does the store close? |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Je voudrais une pellicule photo. |
|
Definition
| I would like a roll of film. |
|
|
Term
| Je voudrais un plan de la ville. |
|
Definition
| I would like a map of the city. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Je voudrais payer en liquide. |
|
Definition
|
|
Term
| Je voudrais payer par carte credit. |
|
Definition
| I would like to pay by credit card. |
|
|
Term
| Puis-je commander cela sur l'Internet? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Les vˆtements pour femmes |
|
Definition
|
|
Term
| le chemisier, la jupe, la robe |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| le pantalon, le chemise, la cravate |
|
Definition
|
|
Term
| Les chaussures et les chaussettes |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Je dois passer un coup de t‚l‚phone. |
|
Definition
| I have to make a phone call. |
|
|
Term
| Y-a-t-il un t‚l‚phone public ici? |
|
Definition
| Is there a public phone here? |
|
|
Term
| Puis-je utiliser votre t‚l‚phone portable? |
|
Definition
| May I use your cell phone? |
|
|
Term
| Quel num‚ro, s'il vous plaŒt? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| J'ai besoin d'envoyer un fax. |
|
Definition
|
|
Term
| Y-a-t-il un fax pour moi? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| J'ai besoin e'envoyer un message ‚lectronique. |
|
Definition
| I need to send an e-mail. |
|
|
Term
| Puis-je me connecter … l'Internet? |
|
Definition
| Can I get on the Internet? |
|
|
Term
| Avez-vous un site sur l'Internet? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| Where is the post office? |
|
|
Term
| Je voudrais des timbres, s'il vous plaŒt. |
|
Definition
| I'd like to buy some stamps. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| A combien faut-il affranchir? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Envoi en vingt-quatre heures. |
|
Definition
|
|
Term
| Je voudrais un billet, s'il vous plaŒt. |
|
Definition
| I would like a train ticket, please. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| PremiŠre ou deuxiŠme classe? |
|
Definition
|
|
Term
| Puis-je avoir les horaires? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| A quelle heure part le train? |
|
Definition
| When does the train leave? |
|
|
Term
| A quelle heure arrive le train? |
|
Definition
| When does the train arrive? |
|
|
Term
| Est-ce que le train est … l'heure? |
|
Definition
|
|
Term
| Y-a-t-il un wagon-restaurant? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Pouvez-vous m'aider, s'il vous plaŒt? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| J'ai perdu mon porte-feuille. |
|
Definition
|
|
Term
| J'ai perdu mon passeport. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Je ne sais pas o— est ma femme. |
|
Definition
| I don't know where my wife is. |
|
|
Term
| Je ne sais pas o— est mon marie. |
|
Definition
| I don't know where my husband is. |
|
|
Term
| Je ne sais pas o— est mon enfant. |
|
Definition
| I don't know where my child is. |
|
|
Term
| Je ne sais pas o— est mon neveu. |
|
Definition
| I don't know where my nephew is. |
|
|
Term
| Je ne sais pas o— est mon oncle. |
|
Definition
| I don't know where my Uncle is. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| J'ai besoin d'un m‚decin. |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Je suis allergique … la p‚nicilline. |
|
Definition
| I'm allergic to penicillin. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Quel jour sommes-nous aujourd'hui? |
|
Definition
|
|
Term
| Nous sommes le vingt-cinq avril. |
|
Definition
|
|
Term
| Pouvez-vous m'indiquer un bon restaurant? |
|
Definition
| Can you recommend a restaurant? |
|
|
Term
| Pouvez-vous m'indiquer un bon caf‚? |
|
Definition
| Can you recommend a caf‚? |
|
|
Term
| Y-a-t-il un cin‚ma prŠs d'ici? |
|
Definition
| Is there a movie theater nearby? |
|
|
Term
| Y-a-t-il un mus‚e prŠs d'ici? |
|
Definition
| Is there a museum nearby? |
|
|
Term
| Y-a-t-il un bar sympa prŠs d'ici? |
|
Definition
| Is there a good bar nearby? |
|
|
Term
| Quelles sont les curiosit‚s ici? |
|
Definition
| What are the tourist attractions? |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| O— puis-je aller faire du v‚lo? |
|
Definition
|
|
Term
| O— puis-je aller faire du jogging? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| Quelle est votre adresse ‚lectronique? |
|
Definition
| What is your e-mail address? |
|
|
Term
| Qu'est-ce que je dois faire? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| What are you talking about? |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| grand, grande / petit, petite |
|
Definition
|
|
Term
| bon, bonne / mauvais, mauvaise |
|
Definition
|
|
Term
| beau, belle / laid, laide |
|
Definition
|
|
Term
| chaud, chaude / froid, froide |
|
Definition
|
|
Term
| grand, grande / petit, petite |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| vieux, vieille / nouveau, nouvelle |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| heureux, heureuse / triste |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|