Shared Flashcard Set

Details

Spanish 3 - Pimsleur Approach - Gold Edition - 2012
ultimately will be the complete 16-CD set
1655
Language - Spanish
Undergraduate 3
03/14/2014

Additional Language - Spanish Flashcards

 


 

Cards

Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 1: 

Lección Uno

Buenas noches, señor. Me llamo Susan Peters.
Encantado, señora Peters.  Soy Pablo González. ¿De dónde es usted?
De los Estados Unidos, de Washington.
Fui a Washington en enero.
En enero con frecuencia hace mal tiempo.
Lo sé. Este año voy a ir a los Estados Unidos en verano.
A Washington?
No, a Arizona.  Mis hijos quieren ver el Gran Cañón.
 

Definition

Good evening, sir.  My name is Susan Peters. 
Pleased to meet you, Mrs. Peters. My name is Pablo Gonzalez.  Where are you from?
In January there is bad weather frequently.
I know.  This year I'm going to the United States in Summer.
To Washington?
No, to Arizona.  My children want to see the Grand Canyon.

Term
Now suppose that you are Susan Peters. You and a colleague are on your way to a business luncheon. Do you remember how to say, "I think we're lost!"?
Definition
¡Creo que estamos perdidos!
Term
We're going to arrive late!
Definition
¡Vamos a llegar tarde!
Term
The lunch starts in half an hour.
Definition
El almuerzo comienza en media hora.
Term
Su colega le dice, "We're not lost, but can you show me the street?"
Definition
No estamos perdidos, pero ¿puede mostrarme la calle en el mapa?
Term
Contéstele, "No because this is a map of Latin America."
Definition
No porque este es un mapa de América Latina.
Term
But I can show you the street. I believe that I can show you the street.
Definition
Pero puedo mostrarle la calle. Creo que puedo mostrarle la calle.
Term
I went there in the summer. I am trying to find the place.
Definition
Fui allí en verano. Estoy tratando de encontrar el lugar.
Term
You decide to stop at a store and ask directions. Say, "We're lost. We're looking for the Buena Vista Restaurant."
Definition
Estamos perdidos. Buscamos el Restaurant Buena Vista.
Term
The sales clerk goes to ask someone else. How does he say, "I'll be right back"?
Definition
Ya regreso.
Term
When he returns he says, "Take Bolivar Street, and turn to the left. The restaurant is located right there."
Definition
Tome la calle Bolívar, y doble a la izquierda. El restaurante queda allí mismo.
Term
A thousand thanks.
Definition
Mil gracias.
Term
In the meantime you've found some items you want to buy. Ask how much it costs altogether.
Definition
¿Cuánto cuesta todo junto?
Term
Él le contesta, "Let me see. Altogether, two thousand pesos."
Definition
Déjame ver. Todo junto, dos mil pesos.
Term
You left your money in the car. Say, "I'll be right back."
Definition
Ya regreso.
Term
You pay, then continue to the restaurant. Suddenly you see it. You say, "There it is! It's located right there!"
Definition
¡Allí está! ¡Queda allí mismo!
Term
¿Cómo dice el colega? "Great!"
Definition
¡Magnífico!
Term
Now you're at the luncheon, seated by some people you haven't met. Say to the man next to you, "Good afternoon. My name is Susan Peters."
Definition
Buenas tardes. Me llamo Susan Peters.
Term
How does he say that he's pleased to meet you? (Two different ways to say it.)
Definition
Mucho gusto en conocerla.
Encantado.
Term
Speaking to you, how does he say, "A pleasure to meet you."
Definition
Mucho gusto en conocerla.
Term
How would you say, "A pleasure to meet you" if you were speaking to a man?
Definition
Mucho gusto en conocerlo.
Term
Escuche lo que él dice ahora: Allow me to introduce myself. My name is Pedro Gómez.
Definition
Permítame presentarme. Me llamo Pedro Gómez.
Term
Dígale a él, "Pleased to meet you."
Definition
Mucho gusto en conocerlo.
Term
Diga otra vez, "Allow me to introduce myself."
Definition
Permítame presentarme.
Term
¿Cual palabra significa, "to introduce"?
Definition
presentar
Term
Suppose you want to introduce Mr. Gómez TO someone. First,how do you say, "to show to you?"
Definition
mostrarle
Term
Trate de decir, "to introduce to you"
Definition
presentarle
Term
Allow me to introduce to you to Mr. Gómez. (Notice that you say "al" señor Gómez.)
Definition
Permítame presentarle al señor Gómez.
Permítame presentarle a usted al señor Gómez.
Term
¿Cómo dice el señor? "Sir, a pleasure to meet you."
Definition
Señor, mucho gusto en conocerlo.
Term
And what's your name, m'aam?
Definition
¿Y cómo se llama usted, señora?
Term
Contéstele, "Allow me to introduce myself. My name is Susan Peters."
Definition
Permítame presentarme. My llamo Susan Peters.
Term
Él le dice, "A pleasure to meet you, m'aam."
Definition
Mucho gusto en conocerla, señora.
Term
You're speaking again with Pedro Gómez. How does he ask where you're from?
Definition
¿De dónde es usted?
Term
Contéstele que usted es de Los Estados Unidos.
Definition
Soy de Los Estados Unidos.
Term
Dígale que usted vive en Washington.
Definition
Vivo en Washington.
Term
Pregúntele a él, "And you [formal]?"
Definition
¿Y usted?
Term
Él le contesta, "I'm from Monterey."
Definition
Soy de Monterey.
Term
Allow me to introduce to you my colleague.
Definition
Permítame presentarle a mi colega.
Term
¿Cómo dice el señor Gómez? "It's a pleasure to meet you, sir."
Definition
Mucho gusto en conocerlo, señor.
Term
Now, turning back to you, how does he ask if you like Washington?
Definition
¿Le gusta Washington?
Term
Contéstele,"Yes, and our children frequently visit us there."
Definition
Sí, y nuestros hijos con frecuencia nos visitan allí.
Term
But in the summer, it's very hot.
Definition
Pero en verano, hace mucho calor.
Term
¿Cómo le pregunta él, "How many children do you have?"
Definition
¿Cuántos hijos tiene?
Term
I have two sons. I have a photo if you'd like to see it.
Definition
Tengo dos hijos. Tengo una foto si le gustaría verla.
Term
He admires the photo, then says with emphasis, "I have a daughter."
Definition
Yo tengo una hija.
Term
Ask him if he has a picture.
Definition
¿Tiene una foto?
Term
Looking through his wallet he says, "Yes, I'm trying to find it."
Definition
"Sí, estoy tratando de encontrarla.
Term
Just then, Mr. Gómez's wife joins you. How does Mr. Gómez say, "Allow me to introduce to you my wife."
Definition
Permítame presentarle a mi esposa.
Term
Diga, "Ma'am, I'm pleased to meet you."
Definition
Señora, mucho gusto en conocerla.
Term
Now Mr. Gómez asks what you do for a living. Pregunte, "What do you do?"
Definition
¿A qué se dedica?
¿A qué se dedica usted?
Term
I work at a company.
Definition
Trabajo en una empresa.
Term
Dígale al señor que usted trabaja en una empresa internacional.
Definition
Trabajo en una empresa internacional.
Term
I have to make trips frequently, and I have a lot of meetings, too many meetings.
Definition
Tengo que hacer viajes con frecuencia, y tengo muchas reuniones, demasiadas reuniones. Prefiero menos reuniones.
Term
El Señor Gómez le pregunta, "And your husband?"
Definition
¿Y su esposo?
Term
Trate de preguntar, "What does he do?"
Definition
¿A qué se dedica su esposo?
Term
My husband is a doctor.
Definition
Mi esposo es médico.
Es médico.
Term
He's from Nicaragua.
Definition
Es de Nicaragua.
Term
His friends visit us in Washington very frequently.
Definition
Sus amigos nos visitan en Washington con mucha frecuencia.
Term
Pregúntale al señor, "And you, sir, what do you do?
Definition
Y usted,señor,¿A qué se dedica?
Term
Él le dice, "I work at a company."
Definition
Trabajo en una empresa.
Term
At an international company?
Definition
¿En una empresa internacional?
Term
Él le contesta, "No, at a Mexican company."
Definition
No, en una empresa mexicana.
Term
Now suppose you're at a reception. How would you say to the person next to you, "Allow me to introduce myself."
Definition
Permítame presentarme.
Term
Tell him that your name is Susan Peters.
Definition
Me llamo Susan Peters.
Term
"Mucho gusto en conocerla. Me llamo José Pacheco." Tell him you're pleased to meet him.
Definition
Mucho gusto en conocerlo, Señor Pacheco.
Term
Ask him where he's from.
Definition
¿De dónde es usted?
Term
"Soy de Costa Rica." Addressing Mr. Pacheco by name, ask him what he does.
Definition
Señor Pacheco, ¿A qué se dedica?
Term
"Soy profesor. Y usted?" Tell him that you work at an international company.
Definition
Trabajo en una empresa internacional.
Term
"¿Ha estado en Costa Rica?" Tell him that No, you've never been there.
Definition
No, nunca he estado allí.
Term
Él le dice, "You should go to Costa Rica. Lots of friends visit us there."
Definition
Debe ir a Costa Rica. Muchos amigos nos visitan allí.
Term
But in the summer it's very hot.
Definition
Pero en verano hace mucho calor.
Term
Dígale, "My husband and I travel a lot."
Definition
Mi esposo y yo viajamos mucho.
Term
Maybe next year we could go to Costa Rica.
Definition
Quizás el año entrante podríamos ir a Costa Rica.
Term
Él le dice, "Great!"
Definition
¡Magnífico!
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 3: 


Señor Gordon, usted habla español muy bien. 
Muchas gracias por el cumplido. 
¿Habla español con frecuencia? 
Sí, tengo que hacer muchos viajes de negocios a América Latina. Además, mi hermano está casado con una española. 
¿Verdad? ¿Dónde viven ellos? 
En Madrid. Pero no sé cuánto tiempo van a quedarse.
¿Por qué? 
Depende de su trabajo. Mi hermano tiene problemas con su trabajo.

Definition

Mister Gordon, you speak Spanish very well.  

Many thanks for the compliment.

Do you speak Spanish frequently?

Yes, I have to make many business trips to Latin America.  Besides, my brother is married to a Spaniard.

Really?  Where do they live?

In Madrid.  But they don't know how long they will stay there.  

Why?

It depends on his work.  My brother has trouble with his work.

Term
Now suppose that you're at a reception in Mexico City. A colleague introduces you to a Mexican woman. How does he say, "Miss Lopez, allow me to introduce to you Mr. Gordon."
Definition
Señorita López, permítame presentarle al señor Gordon.
Term
¿Cómo dice ella? "Pleased to meet you, Mr. Gordon. My name is Maria Lopez."
Definition
Mucho gusto en conocerlo, Señor Gordon. Me llamo María López.
Term
Diga, "Pleased to meet you, Miss Lopez."
Definition
Mucho gusto en conocerla, Señorita López.
Term
Ahora ella le pregunta, "Tell me, what you do?" ("To what do you dedicate yourself?")
Definition
Dígame, ¿A qué se dedica?
Term
Contéstele, "I'm a manager of a bank."
Definition
Soy gerente de un banco.
Term
And you, what do you do?
Definition
Y usted, ¿A qué se dedica?
Term
How does the woman say that she's a doctor?
Definition
Soy médica.
Term
Pregunte, "Really?"
Definition
¿Verdad?
Term
Dígale, "My sister is also a doctor."
Definition
Mi hermana también es médica.
Term
¿Cómo dice ella? "And my brother is a bank manager."
Definition
Y mi hermano es gerente de un banco.
Term
Ahora ella le dice, "You speak Spanish very well."
Definition
Habla español muy bien.
Term
Contéstele,"Thanks for the compliment."
Definition
Gracias por el cumplido.
Term
Ella le dice, "No really. Really you speak very well."
Definition
No, en verdad. En verdad habla muy bien.
Term
Dígale, "Well, I speak Spanish when I'm here on business. And my brother is married to a Spaniard."
Definition
Bueno, hablo español cuando estoy aquí de negocios,y mi hermano está casado con una española.
Term
They live in Spain.
Definition
Viven en España.
Ellos viven en España.
Term
Ella le pregunta, "Are they going to stay there?"
Definition
¿Van a quedarse allí? "
Term
Dígale, "I really don't know [it]. It depends on his work."
Definition
En verdad no lo sé. No están seguros. Depende de su trabajo.
Term
Trate de decir, "My brother likes Spain." ["To my brother, to him Spain is pleasing."]
Definition
A mi hermano, le gusta España.
Term
And his wife is Spanish. But everything depends on his manager.
Definition
Y su esposa es española. Pero todo depende de su gerente.
Term
Now you're speaking with an acquaintance. You're telling her about your brother who is in Chile. You want to say, "He's an engineer."
Definition
Es ingeniero.
Term
¿Se acuerda de cómo se dice? "engineering books"
Definition
libros de ingeniería
Term
"engineering company"
Definition
empresa de ingeniería
Term
¿Cómo pregunta ella? "Does he work at an engineering company?"
Definition
¿Trabaja a una empresa de ingeniería?
Term
Say together the words, "engineering" - "engineer"
Definition
ingeniería, ingeniero
Term
Ahora, contéstele, "Yes, my brother is an engineer, so he works at an engineering company."
Definition
Sí, mi hermano es ingeniero, así que trabaja en una empresa de ingeniería.
Term
At an international company?
Definition
¿En una empresa internacional?
Term
No, at a Chilean company.
Definition
No, en una empresa chilena.
Term
Diga, "My brother works at a Chilean company."
Definition
Mi hermano trabaja en una empresa chilena.
Term
Excuse me, what did you say?
Definition
Perdone, ¿qué dijo?
Term
Dígale, "I said that he works at a Chilean company."
Definition
Dije que él trabaja en una empresa chilena.
Term
How does she ask if he's married?
Definition
¿Está casado?
¿Está casado su hermano?
Term
You tell her that he is. She asks, "And what does his wife do?"
Definition
"¿Y a qué se dedica su esposa?"
Term
Trate de decir, "She's an engineer, too."
Definition
Es ingeniera, también.
Term
When did your brother go to Chile?
Definition
¿Cuándo fue su hermano a Chile?
¿Cuándo fue a Chile su hermano?
Term
Last year. He's already learned a lot of Spanish.
Definition
El año pasado. Ya ha aprendido mucho español.
Term
Diga, "He's already learned a lot."
Definition
Ya ha aprendido mucho.
Term
Escuche lo que ella le dice: "Usted también habla español muy bien." Thank her for the compliment.
Definition
Gracias por el cumplido.
Term
Cómo pregunta ella, "Where have you learned Spanish?"
Definition
¿Dónde ha aprendido español?"
Term
Dígale a ella, "In the United States. But it wasn't easy."
Definition
En los Estados Unidos. Pero no fue fácil.
Term
Trate de decir, "I have learned it in the United States."
Definition
Lo he aprendido en los Estados Unidos.
Term
Cómo pregunta ella, "Why in the United States?"
Definition
¿Por qué en los Estados Unidos?
Term
Contéstale, "Because I live there. But it wasn't easy for me."
Definition
Porque vivo allí. Pero no fue fácil para mí.
Term
Ella le dice, "But you've learned a lot of Spanish."
Definition
Pero ha aprendido mucho español.
Term
It was difficult.
Definition
Fue difícil.
Term
It was difficult to learn it in the United States. It was really difficult.
Definition
Fue difícil aprenderlo en los Estados Unidos. Fue en verdad difícil.
Term
Diga, "But I have studied a lot."
Definition
Pero he estudiado mucho.
Term
Cómo pregunta ella, "With whom? With whom did you study?"
Definition
¿Con quién?
¿Con quién ha estudiado?
Term
Dígale, "With my friend Juan. He's an engineer."
Definition
Con mi amigo Juan. Es ingeniero.
Term
He works at an engineering company, an international company.
Definition
Trabaja en una empresa de ingeniería, una empresa internacional.
Term
Trate de decir, "He's Chilean."
Definition
Es chileno. Él es chileno.
Term
He's married to an American.
Definition
Está casado con una norteamericana.
Term
She's an engineer too.
Definition
Es ingeniera también.
Term
I've learned a lot from Juan.
Definition
He aprendido mucho de Juan.
Term
He's a good teacher.
Definition
Es buen profesor.
Term
Ahora, ella le dice, "I speak just a little English."
Definition
Hablo un poquito de Inglés.
Term
[The] English isn't easy. [When you say, in Spanish, that a language is easy or difficult, you use "el"]
Definition
El Inglés no es fácil.
Term
Try to say that it's easier than Spanish.
Definition
Es más fácil que el español.
Term
Surely not!
Definition
¡Seguro que no!
Term
I've learned only just a little English, but I've learned that it's difficult.
Definition
He aprendido sólo un poquito de Inglés, pero he aprendido que es difícil.
Term
Ahora usted habla con una compañero de trabajo. Ustedes son ingenieros. La compañera se llama Marta. Ask Marta how her English is going [literally, "How goes your English?"].
Definition
¿Cómo va su inglés?
Term
"¿Cómo va mi Inglés? Muy mal. El inglés es mucho más difícil que el español." Dígale que para usted, el español es más difícil que el inglés.
Definition
Para mi, el español es más difícil.
Term
Diga, "For you, Marta, English is difficult. For me, English is easy."
Definition
Para usted, Marta, el inglés es difícil. Para mi, el inglés es fácil.
Term
¿Cómo contesta ella? "For sure!"
Definition
¡Seguro que sí!
Term
Now tell her that a new engineer is arriving.
Definition
Un ingeniero nuevo llega.
Llega un ingeniero nuevo.
Term
"¿Sí? ¿De dónde es?" Tell her that he's Chilean.
Definition
Es chileno.
Term
"¿Y habla inglés?" Tell her that you're not sure.
Definition
No estoy segura [<-- seguro if you're male].
Term
Good. I hope so. Then we could speak English.
Definition
Bueno. Ojalá que sí. Entonces podríamos hablar inglés.
Term
Dígale, "You also could speak English with our manager. He speaks English very well."
Definition
Usted también podría hablar inglés con nuestro gerente. Habla inglés muy bien.
Term
He's married to an American.
Definition
Está casado con una norteamericana.
Él está casado con una norteamericana.
Term
Ella le dice, "Yes, but I need to speak English every day."
Definition
Sí, pero necesito hablar inglés todos los días.
Term
Dígale a Marta, "Surely not! You already know a lot of English."
Definition
¡Seguro que no! Ya sabe mucho inglés.
Term
Ella le contesta, "Thanks for the compliment."
Definition
Gracias por el cumplido.
Term
But really, which is more difficult, [the] English or [the] Spanish?
Definition
¿Pero, en verdad, cual es más difícil, el inglés o el español?
Term
Conteste, "I'm not sure. It depends."
Definition
No estoy seguro. Depende.
Term
Diga, "For me, [the] Spanish is more difficult. For you, [the] English."
Definition
Para mí, el español es más difícil. Para usted, el inglés.
Term
Ella le contesta, "For sure!"
Definition
¡Seguro que sí!
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 4: 

Lección Cuatro

Perdón, señor Taylor. Usted es ingeniero, ¿verdad?
Sí, señora Rivera. Trabajo en IBM. ["ee bay EM-ay"]
Debe ser difícil, su trabajo.
A veces sí, a veces no. He aprendido mucho.  Así que es interesante.
Dígame, ¿desde cuándo está aquí en la Ciudad de México?
Llegué ayer. Estoy aquí de vacaciones.  Mi hermano está casado con una mexicana.
¡Ajá! Y por eso usted habla español tan bien. 

 

Definition

Excuse me, Mr. Taylor. You're an engineer, right? 

Yes, Mrs. Rivera. I work at IBM. ["bay EM ee-ay"] 

It must be hard, your work. 

Sometimes yes, sometimes no.  I have learned a lot. Thus it is interesting. 

Tell me, since when are you here in Mexico City? 

I arrived yesterday. I'm here on vacation. My brother is married to a Mexican. 

Aha!  And it's because of this you speak Spanish so well.

Term
Suppose you and a Mexican companion are looking for a place to eat. How does she say, "This restaurant is open!"
Definition
Este restaurante está abierto.
Term
Here there is delicious food!
Definition
¡Aquí hay comida deliciosa!
Term
Pregúntele a la compañera: "Have you eaten here before?"
Definition
¿Ha comido aquí antes?
Term
¿Cómo contesta ella? "Yes, I've eaten here."
Definition
Sí, he comido aquí.
Term
Meaning a man, she adds, "With a Chilean friend. His name is Juan Martinez. He's an engineer."
Definition
Con un amigo chileno. Se llama Juan Martínez. Es ingeniero.
Term
Dígale, "I know him!"
Definition
¡Lo conozco! ¡Conozco a Juan!
Term
He works in an engineering company close to my office.
Definition
Trabaja en una empresa de ingeniería cerca de mi oficina.
Term
He's married to a Spaniard.
Definition
Está casado con una española.
Term
I think that she is a bank manager.
Definition
Creo que ella es gerente de un banco.
Term
Juan and I always speak Spanish, but for me, Spanish isn't easy.
Definition
Juan y yo siempre hablamos español, pero para mí, el español no es fácil.
Term
To tell the truth, it's difficult.
Definition
A decir verdad, es difícil.
Term
Ella le dice, "It's easier if you speak it every day. I have learned that."
Definition
Es más fácil si lo habla todos los días. He aprendido eso.
Term
Contéstele, "For sure!"
Definition
¡Seguro que sí!
Term
Ahora le dice, "But already you speak Spanish very well."
Definition
Pero ya habla español muy bien.
Term
Thanks for the compliment.
Definition
Gracias por el cumplido.
Term
Ella le contesta, "No, really. Really you speak Spanish well. Where have you learned it?"
Definition
No, en verdad. En verdad habla español bien. ¿Dónde lo ha aprendido? "
Term
Dígale, "At the university."
Definition
En la universidad.
Term
Meaning a woman, say that your teacher is Chilean.
Definition
Mi profesora es chilena.
Term
As you enter a restaurant she says, "Frequently I eat at this restaurant."
Definition
Con frecuencia como en este restaurante. Con frecuencia como aquí.
Term
It's easy to get here.
Definition
Es fácil llegar aquí.
Es fácil llegar.
Term
And the food is really very good.
Definition
Y la comida en verdad is muy buena.
Term
Now you're both seated. How do you say, "I wish to order a bottle of wine."
Definition
Quisiera pedir una botella de vino.
Term
You ask your companion to recommend something. "Do you recommend a wine to me?"
Definition
¿Me recomienda un vino?
Term
La compañera le dice: "It depends. Do you want white wine or red wine?"
Definition
Depende. ¿Quiere vino blanco o vino tinto?
Term
You want red wine, so she points to the wine list. How does she say, "This wine is good."
Definition
Este vino es bueno.
Term
Diga, "You recommend." "I recommend."
Definition
Recomienda. Recomiendo.
Term
Ahora, trate de decir, "I recommend to you" or "To you I recommend..."
Definition
Le recomiendo...
Term
I recommend this bottle to you.
Definition
Le recomiendo esta botella.
Term
Pregúntele, "What do you recommend to me?"
Definition
¿Qué me recomienda?
Term
¿Cómo contesta la compañera? "I recommend to you this bottle of wine. My sister sells it."
Definition
Le recomiendo esta botella de vino. Mi hermana lo vende.
Term
¿Cómo se dice? "She sells..."
Definition
Vende. Ella vende.
Term
Trate de decir, "She buys..."
Definition
Compra. Ella compra.
Term
She buys and sells wine.
Definition
Compra y vende vino.
Ella compra y vende vino.
Term
She works in a store in Acapulco.
Definition
Trabaja en una tienda en Acapulco.
Term
Meaning a man, say, "I think the manager is Chilean."
Definition
Creo que el gerente es chileno.
Term
Speaking for a woman, say, "But I'm not sure."
Definition
Pero no estoy segura.
Term
Ahora ella le dice, "I recommend this wine to you. My sister sells it."
Definition
Le recomiendo este vino. Mi hermana lo vende.
Term
Diga, "Ah! That's why you recommend it!"
Definition
¡Ah, Por eso lo recomienda!
Term
Ella le contesta, "For sure!"
Definition
¡Seguro que sí!
Term
Say to the waitress, "I wish to order this bottle of wine."
Definition
Quisiera pedir esta botella de vino.
Term
The waitress hands you the menu. Try to ask, "What do you recommend to us?"
Definition
¿Qué nos recomienda?
Term
Escuche lo que ella contesta: "Les recomiendo la especialidad de la casa."
Definition
Les recomiendo la especialidad de la casa.
Term
Meaning more than one person, what do you say?
Definition
"Les"
Term
¿Cómo dice ella? "I recommend to you [plural] the specialty.
Definition
Les recomiendo [plural] la especialidad.
Term
Pregunte otra vez, "What do you recommend to us?"
Definition
¿Qué nos recomienda?
Term
Meaning both of you she says, "I recommend to you the specialty of the house. It's delicious."
Definition
Les recomiendo la especialidad de la casa. Es deliciosa.
Term
Plato means 'plate' or 'order.' Ask for "Two orders of the specialty, please."
Definition
Dos platos de la especialidad, por favor.
Term
If you recommend to us the specialty of the house, then we want two plates.
Definition
Si nos recomienda la especialidad de la casa, entonces queremos dos platos.
Term
Meaning both of you she says, "Yes, I recommend to you the specialty. Always it's delicious."
Definition
Sí, les recomiendo la especialidad. Siempre es deliciosa.
Term
She goes to get your orders. You say to your companion, "So your sister sells wine. How interesting!"
Definition
Así que su hermana vende vino. ¡Qué interesante!
Term
¿Cómo contesta ella? "Yes, she sells wine in a store in Acapulco."
Definition
Sí, vende vino en una tienda en Acapulco.
Term
She's married to an American.
Definition
Está casada con un norteamericano.
Term
Ask if she speaks English.
Definition
¿Habla inglés?
Su hermana, ¿Habla inglés?
Term
For sure!
Definition
¡Seguro que sí!
Term
Now your waitress brings your order. She says, "Two plates of the specialty of the house, and a bottle of red wine."
Definition
Dos platos de la especialidad de la casa, y una botella de vino tinto.
Term
After she leaves, you say to your companion, "By the way, how's your daughter?"
Definition
A propósito, ¿cómo está su hija?
Term
Ella le contesta, "Fine, thanks."
Definition
Bien, gracias.
Term
She's an engineer, right?
Definition
Es ingeniera, ¿verdad?
Term
Ella le dice, "Yes, she works at an engineering company. An American engineering company."
Definition
Sí, trabaja en una empresa de ingeniería. Una empresa de ingeniería norteamericana.
Term
Pregúntele, "Does your daughter speak English?" (Notice that both word orders are correct.)
Definition
¿Su hija habla inglés?
¿Habla inglés su hija?
Term
She's studying it. But English isn't easy.
Definition
Lo estudia. Pero el inglés no es fácil.
Term
I believe that English is difficult.
Definition
Creo que el inglés es difícil.
Term
Dígale, "For me, Spanish is more difficult."
Definition
Para mí, el español es más difícil.
Term
Ella le dice, "Surely not! You speak Spanish very well. Where have you learned it?"
Definition
¡Seguro que no! Usted habla español muy bien. ¿Dónde lo ha aprendido?
Term
Contéstele, "In the university. I learned it at the university."
Definition
En la universidad. Lo he aprendido en la universidad.
Term
Ella le pregunta, "And was it difficult?"
Definition
¿Y fue difícil?
Term
Contéstele, "Yes, a little. It was a little difficult."
Definition
Sí, un poco. Fue un poco difícil.
Term
Now it's evening and you're in a restaurant. How would you greet the waitress?
Definition
Buenas noches, señorita.
Term
Dígale que usted quiere beber algo.
Definition
Quiero beber algo. Me gustaría beber algo.
Term
To drink there is red wine and white, beer, mineral water, coffee and tea.
Definition
Para beber hay vino tinto y blanco, cerveza, agua mineral, café y té.
Term
Trate de decir, "I wish a beer."
Definition
Quisiera una cerveza.
Term
Ahora dígale que usted también quiere comer algo.
Definition
También quiero comer algo.
Term
Pregúntele qué le recomienda ella.
Definition
¿Qué me recomienda?
Term
I recommend to you the specialty of the house. It is delicious.
Definition
Le recomiendo la especialidad de la casa. Es deliciosa.
Term
Diga, "Fine. One dish please of the specialty of the house."
Definition
Bien. Un plato por favor de la especialidad de la casa.
Term
Fine, I [will] return [immediately] with your beer. (Literally, "Already I return with your beer.")
Definition
Muy bien. Ya regreso con su cerveza.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 5: 

Lección Cinco:  Una mujer está en un restaurante. Escuche la conversación: 

Buenos días. Por favor, ¿qué me recomienda? 
Buenos días, señorita.  Le recomiendo la especialidad de hoy. Es espagueti italiano en salsa picante. 
¿Está muy picante, la salsa? 
No, 
señorita.  Sólo un poquito.
Bueno. Un plato por favor.
Un plato de 
espagueti italiano, muy bien.  Y algo de beber?  
Una cerveza, por favor.

volver (to return, go back)  Vuelva a escuchar la conversación (Listen to the conversation again)

 

 

Definition

Good morning. Please, what do you recommend? 

Good morning, miss. I recommend the specialty of the day. It is Italian spaghetti in spicy sauce. 

Is the sauce very spicy? 

No, ma'am. Just a little. 

Good. An order please. 

An order of Italian spaghetti, fine. And something to drink? 

One beer please.

Term
Now suppose that you and an acquaintance are seated at an outdoor cafe. You see a friend across the way. Do you remember how to say, "He's a friend of mine. His name is Juan."
Definition
Es amigo mío. Se llama Juan.
Él es amigo mío. Se llama Juan.
Term
He works at a company that buys and sells wine.
Definition
Trabaja en una empresa que compra y vende vino.
Term
¿Cómo dice el conocido? "If Juan sells wine, then I know him."
Definition
Si Juan vende vino, entonces lo conozco.
Term
He sells a Chilean wine that really is really good.
Definition
Vende un vino chileno que en verdad es muy bueno.
Term
Pregúntele, "Do you recommend this wine to me? This Chilean wine?"
Definition
¿Me recomienda este vino? ¿Este vino Chileno?
Term
Ella le contesta, "Yes, I recommend the wine to you. You're drinking it right now. It's the specialty of the house."
Definition
Sí, le recomiendo el vino. Lo bebe ahora mismo. Es la especialidad de la casa.
Term
Trate de decir, "The manager buys it from Juan."
Definition
El gerente lo compra de Juan.
Term
Ask him how much it costs.
Definition
¿Cuánto cuesta?
Term
Él le pregunta, "A bottle?"
Definition
Una botella?
Term
Contéstele, "Yes, how much does a bottle cost?
Definition
Sí, ¿cuánto cuesta una botella?
Term
Él le dice, "I'm not sure. 100 pesos. Or maybe 200 pesos."
Definition
No estoy seguro. Cien pesos. O quizás doscientos pesos.
Term
Now you'd both like something to eat. Ask the waiter, "What do you recommend to us?"
Definition
¿Qué nos recomienda?
Term
Meaning both of you, how does he reply, "I recommend to you the specialty of the house."
Definition
Les recomiendo la especialidad de la casa.
Term
¿Se acuerda de cómo se dice? "Two plates" or "Two orders"
Definition
Dos platos.
Term
Two orders of the specialty please.
Definition
Dos platos de la especialidad por favor.
Term
If you recommend to us the specialty, then we want two plates.
Definition
Si nos recomienda la especialidad, entonces queremos dos platos.
Term
Still meaning both of you, the waiter says, "Yes, I recommend to you the specialty of the house."
Definition
Sí, les recomiendo la especialidad de la casa.
Term
Today it's very good.
Definition
Hoy es muy buena.
Term
Ahora la conocida le dice, "You speak Spanish very well. Where have you learned it?"
Definition
Habla español muy bien.
Usted habla español muy bien. ¿Dónde lo ha aprendido?
Term
Thank him for the compliment.
Definition
Gracias por el cumplido.
Term
Tell him that you have learned it at the university.
Definition
Lo he aprendido en la universidad.
Term
How does he ask if it was difficult to learn Spanish?
Definition
¿Fue difícil aprender español?
Term
Say that it wasn't easy.
Definition
No fue fácil.
Term
This wine is very good.
Definition
Este vino es muy bueno.
Term
Trate de preguntar, "Do you sell it here? Can I buy a bottle?"
Definition
¿Lo vende aquí? ¿Puedo comprar una botella?
Term
They don't sell wine so he says, "Unfortunately not."
Definition
Desafortunadamente no.
Term
Ahora, pregúntele al conocido, "By the way, how's your wife?"
Definition
A propósito, ¿cómo está tu esposa?
Term
Él le contesta, "She's fine, thank you."
Definition
Ella está bien, gracias.
Term
Pregúntele, "She's an engineer, isn't she?"
Definition
Ella es ingeniera, ¿verdad?
Term
¿Cómo dice él? "You're right. She's working at a big engineering company."
Definition
Tiene razón. Trabaja en una empresa de ingeniería grande.
Term
Later the waiter returns. Meaning both of you, he asks, "Do you want anything else? I recommend to you our coffee. It's very good."
Definition
¿Quieren algo más? Les recomiendo nuestro café. Es muy bueno.
Term
Another day you go to a colleague's office to look for a book you may have left there. Say good afternoon to him.
Definition
Buenas tardes.
Term
Ask him if he can help you.
Definition
¿Puede ayudarme por favor?
Term
Dígale que usted busca un libro.
Definition
Busco un libro.
Term
Saying the title in Spanish, tell him that it's called "Latin America Today."
Definition
Se llama "América Latina hoy."
Term
Diga, "It was a gift from my brother. He sells books."
Definition
Fue un regalo de mi hermano. Vende libros.
Term
¿Cómo dice el colega? "I believe that I have seen it."
Definition
Creo que lo he visto.
Term
But then he looks and says, "It's not here."
Definition
No está aquí.
Term
Remember that forms of "estar" suggest something temporary. Here's how to say, "It was here." ESTABA AQUI. Diga otra vez.
Definition
Estaba aquí.
Term
It was here this morning.
Definition
Estaba aquí esta mañana.
Term
Now, meaning a permanent condition, say again, "It was a gift from my brother."
Definition
Fue un regalo de mi hermano.
Term
He says that it was on the table.
Definition
Él dice que estaba en la mesa.
Term
Dígale, "But it's not there now."
Definition
Pero no está allí ahora.
Term
I believe that it's lost.
Definition
Creo que está perdido.
Term
Él le dice, "Surely not!"
Definition
¡Seguro que no!
Term
I thought it was here, but now I don't see it.
Definition
Pensé que estaba aquí, pero ahora no lo veo.
Term
It's not on the table.
Definition
No está en la mesa.
Term
Diga, "Wait!"
Definition
¡Espere! [formal "usted" form]
¡Espera! [familiar "tu" form]
Term
It's under those papers! [papers es palabra masculino]
Definition
¡Está debajo de esos papeles!
Term
Diga, "Under"
Definition
debajo de
Term
It's on the table under those papers.
Definition
Está en la mesa debajo de esos papeles.
Term
Él le dice, "Yes, you're [formal] right."
Definition
Sí, tiene razón.
Term
There it is, under everything.
Definition
Allí está, debajo de todo.
Term
Now you look at the papers more closely. You say, "What luck! Those papers are my notes."
Definition
"¡Qué suerte! Esos papeles son mis apuntes."
Term
The book was under my notes.
Definition
El libro estaba debajo de mis apuntes.
Term
Él le pregunta, "Your [formal] notes?"
Definition
¿Sus apuntes?
Term
Using "para" answer, "Yes, my notes for today's meeting."
Definition
Sí, mis apuntes para la reunión de hoy.
Term
Trate de decir, "My notes were lost."
Definition
Mis apuntes estaban perdidos.
Term
Trate de decir, "But here they are."
Definition
Pero aquí están.
Term
And that pen?
Definition
¿Y ese bolígrafo?
Term
a [ballpoint] pen
Definition
un bolígrafo
Term
That pen, is it your [formal] pen?
Definition
Ese bolígrafo, ¿es su bolígrafo?
Term
That pen, under the table.
Definition
Ese bolígrafo, debajo de la mesa.
Term
Dígale, "I believe so. It was next to my notes."
Definition
Creo que sí. Estaba al lado de mis apuntes.
Term
Diga, "My pen was next to my notes."
Definition
Mi bolígrafo estaba al lado de mis apuntes.
Term
Él le dice, "And those papers on the table, next to the bottle of water -- are they your [formal] papers?"
Definition
Y esos papeles en la mesa, al lado de la botella de agua, ¿son sus papeles?
Term
Contéstele, "No, but it's my pen."
Definition
No, pero es mi bolígrafo.
Term
Later that afternoon, you and a co-worker, Raul, are getting ready for the meeting. Escucha lo que Raul le pregunta: "Así que estamos listos, ¿verdad?" Dígale que sí, sus apuntes están listos.
Definition
Sí, mis apuntes están listos.
Term
Dígale, "They were lost, but now I have them."
Definition
Estaban perdidos, pero ahora los tengo.
Term
They're here, next to your notes.
Definition
Están aquí, al lado de sus apuntes.
Term
They were on the table in Roberto's office.
Definition
Estaban en la mesa en la oficina de Roberto.
Term
But there aren't any pens.
Definition
Pero no hay bolígrafos.
Term
¿Cómo le dice Raúl? "Yes, here they are."
Definition
Sí, aquí están.
Term
They were under those papers, next to that book.
Definition
Estaban debajo de esos papeles, al lado de ese libro.
Term
Dígale, "Good, then we're ready."
Definition
Bueno, entonces estamos listos.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 6: 

Lección Seis:  Escuche la conversación: 

Perdone, ¿ha visto mis apuntes? Mis apuntes para la reunión de hoy.
Creo que no. ¿Dónde estaban? 
Allí en la mesa. 
No los veo. ¡Espere! ¿Son esos sus apuntes? ¿Debajo de la mesa? 
Déjame ver. ¡Sí!  Son mis apuntes. ¡Muchas gracias! 
De nada.

Definition

Excuse me, have you seen my notes?  My notes for the meeting today.

I don't believe so.  Where were they?  

There, on the table.

I don't see them.  Wait!  Are those your notes?  Under the table?

Let me see.  Yes!  They are my notes.  Many thanks!

You're welcome.

Term
Now suppose you're at a conference in Mexico City, but you've misplaced a few things. Say, "I can't find my pen."
Definition
No puedo encontrar mi bolígrafo.
Term
It was on the table next to my notes.
Definition
Estaba en la mesa al lado de mis apuntes.
Term
My notes also were there.
Definition
Mis apuntes también estaban allí.
Term
I can find neither my pen nor my notes.
Definition
No puedo encontrar ni mi bolígrafo ni mis apuntes.
Term
The person next to you asks, "Can I help you?"
Definition
¿Puedo ayudarle?
Term
Is it an expensive pen?
Definition
¿Es un bolígrafo caro?
Term
Contéstele, "Yes. It was next to my notes. Have you seen it?"
Definition
Sí. Estaba al lado de mis apuntes. ¿Lo ha visto?
Term
Any my notes. Have you seen them?
Definition
Y mis apuntes. ¿Los ha visto?
Term
¿Cómo dice ella? "Here they are!"
Definition
¡Aquí están!
Term
Here are your notes and your pen.
Definition
Aquí están sus apuntes y su bolígrafo.
Term
Ask her where they were.
Definition
¿Dónde estaban?
Term
Ella le dice, "Under those books."
Definition
Debajo de esos libros.
Term
They were under all those books.
Definition
Estaban debajo de todos esos libros.
Term
Now suppose you're with a good friend, Elena. You need to discuss a trip that you're planning together. Tuteando (using the familiar form), pregúntele a su amiga, Elena, "Do you have a moment?"
Definition
¿Tienes un momento?
Term
Tell her (familiar) that you have to talk with her.
Definition
Tengo que hablar contigo.
Term
Elena says that she's sorry, she doesn't have time now.
Definition
Lo siento, no tengo tiempo ahora.
Term
Later.
Definition
Más tarde.
Term
Tuteando, dígale, "You never have time."
Definition
Nunca tienes tiempo.
Term
Ella le dice, "I'm sorry. I've wanted to talk to you. But I haven't had time."
Definition
Lo siento. He querido hablar contigo. Pero no he tenido tiempo.
Term
I meant to call you.
Definition
Quise llamarte.
Term
Dígale, "We have to talk about our trip."
Definition
Tenemos que hablar de nuestro viaje.
Term
Dígale, "We have to talk about our trip."
Definition
Tenemos que hablar de nuestro viaje.
Term
¿Cómo dice Elena? "Yes, the trip. I meant to call you before."
Definition
Quise llamarte antes.
Term
¿Cómo dice Elena? "Yes, the trip. I meant to call you before."
Definition
Quise llamarte antes.
Term
I have wanted to call you since last week. I'm sorry. Just a moment please.
Definition
He querido llamarte desde la semana pasada. Lo siento. Un momentito, por favor.
Term
I have wanted to call you since last week. I'm sorry. Just a moment please.
Definition
He querido llamarte desde la semana pasada. Lo siento. Un momentito, por favor.
Term
I have to finish something.
Definition
Tengo que terminar algo.
Term
Dígale que usted puede esperar un poquito.
Definition
Puedo esperar un poquito.
Term
Ahora, pregúntele, "What are those papers? There, under the table."
Definition
¿Qué son esos papeles? Allí, debajo de la mesa.
Term
Ella le contesta, "They're my notes, thanks."
Definition
Son mis apuntes, gracias.
Term
¿Cómo se dice ella? "Thanks for waiting for me. I meant to finish yesterday."
Definition
Gracias por esperarme. Quise terminar ayer.
Term
You decide to discuss your trip over dinner. At the restaurant, how do you ask the waiter, "What do you recommend to us?"
Definition
¿Qué nos recomienda?
Term
He says to both of you, "I recommend to you the specialty of the house."
Definition
Les recomiendo la especialidad de la casa.
Term
You consult with Elena and then say, "Alright. Two plates of the specialty, and a bottle of red wine, please."
Definition
Bueno. Dos platos de la especialidad, y una botella de vino tinto, por favor.
Term
What wine do you recommend to us?
Definition
Qué vino nos recomienda?
Term
Indicating one on the list, the waiter says to both of you, "I recommend to you this wine. It's very good."
Definition
Les recomiendo este vino. Es muy bueno.
Term
My father buys and sells wine.
Definition
Mi padre compra y vende vino.
Term
Referring to that wine, ask, "Do you sell it here?"
Definition
¿Lo vende aquí?
Term
Él le contesta, "Unfortunately not."
Definition
Desafortunadamente, no.
Term
You finish ordering. Try to say, "Now we can talk about the trip."
Definition
Ahora podemos hablar del viaje.
Term
We have to make the reservations.
Definition
Tenemos que hacer las reservaciones.
Term
I have to make it - or - I have to do it.
Definition
Tengo que hacerlo.
Term
I have to make them [meaning the reservations].
Definition
Tengo que hacerlas.
Term
I have to make the reservations.
Definition
Tengo que hacer las reservaciones.
Term
I have to make the hotel reservations soon.
Definition
Tengo que hacer las reservaciones del hotel pronto.
Term
Trate de decir, "And the plane reservations."
Definition
Y las reservaciones del avión.
Term
I have to make the plane reservations.
Definition
Tengo que hacer las reservaciones del avión.
Term
I have to make them [the plane reservations] soon. Very soon.
Definition
Tengo que hacerlas pronto. Muy pronto.
Term
I have wanted to make them and I'm going to make them soon.
Definition
He querido hacerlas y voy a hacerlas pronto.
Term
But first we have to talk.
Definition
Pero primero tenemos que hablar.
Term
¿Se acuerda de cómo se dice? "Before going"
Definition
Antes de ir
Term
Ahora trate de decir, "Before making"
Definition
Antes de hacer
Term
¿Cómo dice ella? "I'm sorry, I meant to call you yesterday."
Definition
Lo siento, quise llamarte ayer.
Term
Say to your good friend, Elena, "By the way, do you know Jose? He can help us."
Definition
A propósito, ¿conoces a José? Él puede ayudarnos.
Term
Ella le dice, "I'm sorry, I don't believe I know him." ["I believe that I don't know him."]
Definition
Lo siento, creo que no lo conozco.
Term
How can he help us?
Definition
¿Cómo puede ayudarnos?
Term
Contéstele, "He takes many business trips."
Definition
Hace muchos viajes de negocios.
Term
Meaning that he's familiar with, try to say, "He knows..."
Definition
Conoce...
Él conoce...
Term
Ahora, trate de decir, "He knows very good hotels."
Definition
Conoce hoteles muy buenos.
Él conoce hoteles muy buenos.
Term
So he can help us with the hotel reservations, and maybe with the plane reservations.
Definition
Así que puede ayudarnos con las reservaciones del hotel, y quizás con las reservaciones del avión.
Term
Trate de decir, "I meant to call him before, but before calling him, before making the reservations, we have to talk about the trip."
Definition
Quise llamarlo antes, pero antes de llamarlo, antes de hacer las reservaciones, tenemos que hablar del viaje.
Term
I know that we're going to the United States, but to where, exactly?
Definition
Sé que vamos a los Estados Unidos, pero a dónde, exactamente?
Term
¿Cómo dice Elena? "We're going to Boston, right? Always I have wanted to go there."
Definition
Vamos a Boston, ¿verdad? Siempre he querido ir allí.
Term
Now she adds, "I have a map of Boston. But where is it? It was on the table next to the bottle of wine."
Definition
Tengo un mapa de Boston. Pero ¿dónde está? Estaba en la mesa al lado de la botella de vino.
Term
There it is! Under the table.
Definition
¡Allí está! Debajo de la mesa.
Term
Ahora, ella le dice, "If José knows very good hotels, can you call him now?"
Definition
Si José conoce muy buenos hoteles, puedes llamarlo ahora? "
Term
By cellphone?
Definition
¿Por celular?
Term
In any case, I'm going to make the reservations soon.
Definition
En todo caso, voy a hacer las reservaciones pronto.
Term
The plane reservations, and the hotel reservations.
Definition
Las reservaciones del avión y las reservaciones del hotel.
Term
As you leave the restaurant, you stop to buy a newspaper. Thank Elena for waiting for you.
Definition
Gracias por esperarme.
Term
Have you [familiar] spoken with José?
Definition
¿Has hablado con José?
Term
I'm sorry, I haven't had time.
Definition
Lo siento, no he tenido tiempo.
Term
¿Cómo dice ella? "You [familiar] should call him soon."
Definition
Debes llamarlo pronto.
Term
Dígale, "Alright, I'm going to call him right now. "
Definition
Bueno, voy a llamarlo ahora mismo.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 7: 

Lección Siete

Ay, Erica. Lo siento, pero hay que cambiar las reservaciones del hotel.
¿Otra vez? ¿Por qué?
Es que tengo que trabajar ese fin de semana.
¿Desde cuándo sabes eso?
Desde ayer. Quise llamarte, pero no tuve tiempo.
¿Pero cuando podemos ir de vacaciones?
Quizás el mes entrante.
Ojalá.

 

 

Definition

Ay, Erica. Sorry, but one has to change the hotel reservations. 

Again? Why? 

It's that I have to work this weekend. 

Since when have you [familiar] known that? 

Since yesterday. I wanted to call you, but I didn't have time. 

But when are we able to go on vacation? 

Maybe this next month.

I hope so.

Term
Now suppose you and a friend are discussing an upcoming trip. How does she say, "The reservations..."
Definition
Las reservaciones
Term
The hotel reservations
Definition
Las reservaciones del hotel
Term
We have to make the hotel reservations. We have to make them soon.
Definition
Tenemos que hacer las reservaciones del hotel. Tenemos que hacerlas pronto.
Term
Dígale,"But before making them, I have to call José. I have to call him soon."
Definition
Pero antes de hacerlas, tengo que llamar a José. Tengo que llamarlo pronto.
Term
José can help us because he knows many hotels.
Definition
José puede ayudarnos porque conoce muchos hoteles.
Term
I meant to call him before.
Definition
Quise llamarlo antes.
Term
Now imagine that you're in an office in Mexico City. You're speaking with a co-worker. Ask her if she's seen your notes.
Definition
¿Ha visto mis apuntes?
Term
Cómo dice ella, "No, where were they?"
Definition
No, ¿dónde estaban?
Term
Dígale,"They were on that table next to those books."
Definition
Estaban en esa mesa al lado de esos libros.
Term
Ella le dice, "No, I'm sorry. I haven't seen them."
Definition
No, lo siento. No los he visto.
Term
Ahora, ella le dice, "Wait, those papers under the table,are those your notes?"
Definition
Espere, esos papeles debajo de la mesa, ¿son esos sus apuntes?
Term
Dígale,"Yes, thanks. And it's my pen, too. next to the notes."
Definition
Sí, gracias. Y es mi boligrafo, también, al lade de los apuntes.
Term
Ahora, diga, "By the way, would you [formal] like to go to the movies tonight?"
Definition
A propósito, ¿le gustaría ir al cine esta noche? "
Term
I've wanted to see a film.
Definition
He querido ver una película.
Term
Saying the title in Spanish, say, "It's called 'Thanks For Waiting For Me'."
Definition
Se llama 'Gracias por esperarme.'
Term
¿Cómo dice ella? "I'm sorry I can't tonight."
Definition
Lo siento, no puedo esta noche.
Term
But how about on Saturday afternoon?
Definition
Pero, ¿qué tal el sábado en la tarde?
Term
Dígale, "Saturday's fine, if I don't have to work. We have a lot of work now."
Definition
El sábado está bien, si no tengo que trabajar. Tenemos mucho trabajo ahora.
Term
Meaning a man, she says, "But our new co-worker can help us."
Definition
Pero nuestro compañero de trabajo nuevo puede ayudarnos.
Term
Now you and your friend need to discuss your trip. You go to her office, but she's on the phone. She says to the person on the line, "Just a moment please."
Definition
Un momentito por favor.
Term
Referring to a phone number, she says, "I'm going to write it down, but I need a pen."
Definition
Voy a escribirlo, pero necesito un bolígrafo.
Term
After she hangs up, how does she thank you for waiting for her?
Definition
Gracias por esperarme.
Term
Tuteando [being familiar terms with someone], "Have you spoken with José?
Definition
¿Has hablado con José?
Term
Conteste, "No, not yet."
Definition
No, todavía, no.
Term
I meant to call him yesterday. I'm very sorry.
Definition
Quise llamarlo ayer. Lo siento mucho.
Term
Ella le dice, "But we have to make the reservations soon."
Definition
Pero tenemos que hacer las reservaciones pronto.
Term
The hotel reservations and the plane reservations.
Definition
Las reservaciones del hotel y de las reservaciones del avión.
Term
Dígale,"I know it. I meant to make them last week."
Definition
Lo sé. Quise hacerlas la semana pasada.
Term
Ella le dice, "Well, if you're [familiar] not going to call José, then I am going to call him."
Definition
Bueno, si no vas a llamar a José, entonces, yo voy a llamarlo.
Term
Now suppose you're at a trade show. Greet one of the women working at one of the booths by saying, "Good morning. How are you, Miss?"
Definition
Buenos días. ¿Cómo está, señorita?
Term
Diga, "Allow me to introduce myself." Say that your name is Bob Smith.
Definition
Permítame presentarme. Me llamo Bob Smith.
Term
¿Cómo dice ella? "A pleasure to meet you, sir. My name is Marta Espinoza."
Definition
Mucho gusto en conocerlo, señor. Me llamo Marta Espinoza.
Term
Diga, "A pleasure to meet you, Miss Espinoza."
Definition
Mucho gusto en conocerla, señorita Espinoza.
Term
¿Cómo dice ella? "You speak Spanish very well."
Definition
Habla español muy bien.
Usted habla español muy bien.
Term
Thank her for the compliment.
Definition
Gracias por el cumplido.
Term
Dígale que usted a estudiado mucho.
Definition
He estudiado mucho.
Term
Diga, "I meant to study more, but I haven't been able to."
Definition
Quise estudiar más, pero no he podido.
Term
I have had to take a lot of trips.
Definition
He tenido que hacer muchos viajes.
Term
¿Cómo dice la señorita? "How nice. I have always wanted to travel, but I never have time."
Definition
Qué bien. Siempre he querido viajar, pero nunca tiene tiempo.
Term
You want to say, "It's not as interesting as you believe, and it's expensive."
Definition
No es tan interesante como cree, y es caro.
Term
Do you have to pay?
Definition
¿Tiene que pagar?
Term
Diga, "Sometimes I pay, but this trip is a business trip, so the company paid."
Definition
A veces pago, pero este viaje es un viaje de negocios, así que la empresa pagó.
Term
I pay. He (or it) paid.
Definition
Pago. Pagó.
Term
Diga, "The company paid."
Definition
La empresa pagó.
Term
Remember that with forms of "pay" the word "for" is understood. Now do you remember how to say "plane tickets"?
Definition
los pasajes (de avión)
Term
Trate de decir, "The company paid for the plane tickets."
Definition
La empresa pagó los pasajes.
Term
The company paid for them.
Definition
La empresa los pagó.
Term
Ahora diga, "The company paid for my plane ticket, but my wife is here with me."
Definition
La empresa pagó mi pasaje, pero mi esposa está aquí conmigo.
Term
I paid for her ticket.
Definition
Yo pagué su pasaje.
Term
The company paid for my plane ticket. I paid for the plane ticket of my wife.
Definition
La empresa pagó mi pasaje. Yo pagué el pasaje de mi esposa.
Term
Trate de decir, "It was expensive. But not as expensive as I thought."
Definition
Fue caro. Pero no tan caro como pensé.
Term
Escuche: "¿Cuando viaja, usa cheque de viajero?" Meaning, "When you travel do you use traveler's checks?"
Definition
Term
No, I always pay by credit card.
Definition
No, yo siempre pago con tarjeta (de crédito).
Term
La señorita le pregunta, "The company paid for your plane ticket?"
Definition
¿La empresa pagó su pasaje?
Term
Contéstele, "Yes, but I paid for the plane ticket of my wife, by credit card of course."
Definition
Sí, pero yo pagué el pasaje de mi esposa, con tarjeta de crédito, por supuesto.
Term
Now you're meeting an acquaintance for lunch. You're a little late. Thank her for waiting for you.
Definition
Gracias for esperarme.
Term
Now she asks about your recent vacation. Dígale que fue a Chile.
Definition
Fui a Chile.
Term
Sí, ¿por qué? Dígale que su hermano está casado con una Chilena.
Definition
Mi hermano está casado con una Chilena.
Term
And always I have wanted to go there.
Definition
Y siempre he querido ir allí.
Term
The trip was expensive, but not as expensive as I thought.
Definition
El viaje fue caro, pero no tan caro como pensé.
Term
¿Por qué no? Dígale que, "Well, I paid for the plane tickets."
Definition
Bueno, yo pagué los pasajes.
Term
But my brother paid for the hotel.
Definition
Pero mi hermano pagó el hotel.
Term
Que bueno. Y su hermano, ¿a qué se dedica? Say that he buys and sells wine.
Definition
Compra y vende vino.
Term
Ah, yes. Chilean wine is very good.
Definition
Ah, sí. El vino chileno es muy bueno.
Term
Now you want to buy some wine. On your way back to your hotel, you stop at a liquor store. Ask the clerk if he sells Chilean wine.
Definition
¿Vende vino Chileno?
Term
He does sell Chilean wine, and you find one that you like. Tell the clerk that you want three bottles of this wine.
Definition
Quiero tres botellas de este vino.
Term
¿Cómo dice ella? "I'm sorry, we have only two."
Definition
Lo siento, sólo tenemos dos.
Term
But this wine is also very good, and it's not as expensive as that wine.
Definition
Pero este vino también es muy bueno, y no es tan caro como ese vino.
Term
You take it. Ask if you can pay by credit card.
Definition
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
Term
Ella le contesta, "Yes, of course."
Definition
Sí, por supuesto que sí.
Term
Ahora, ella pregunta, "Where's my (ballpoint) pen? It was here a minute ago..."
Definition
¿Dónde está mi bolígrafo? Estaba aquí hace un minuto...
Term
She looks around and then says, "Here it is, under these papers. It was under these papers."
Definition
Aquí está, debajo de estos papeles. Estaba debajo de estos papeles.
Term
Which credit card do you have?
Definition
¿Cual tarjeta de crédito tiene?
Term
You tell her. She says, "Fine, there's no problem."
Definition
Bien, no hay problema.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 8: 

Lección Ocho

Juan has just returned from a conference ("un congreso") in San Francisco.  Escuche.

Juan, ¿
qué tal el congreso?
No tan interesante como el del año pasado, 
pero me gustó mucho San Francisco. A mi esposa le gustó también.
¿Su esposa fue con usted? ¡Qué bien! 
Sí, tiene amigas allí. 
Pagué su pasaje, pero la empresa pagó el hotel, por supuesto.

Definition

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 8: 

Lección Ocho


Juan, how did the conference go? 

It was not as interesting as last year, but I really liked San Francisco. My wife liked it too. 

His wife was with you? Great! 

 

Yes, She has friends there.  I paid for her plane ticket, but the company paid for the hotel, of course.

 
Term
Now suppose you're entering a restaurant in Mexico City. How do you say, "credit card"?
Definition
tarjeta de crédito
Term
Ask the waitress, "Can I pay by credit card?"
Definition
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
Term
Credit card is sometimes shortened to just "card." Pregunta otra vez si puede pagar con tarjeta.
Definition
¿Puedo pagar con tarjeta?
Term
Yes, sir. No problem.
Definition
Sí, señor. No hay problema.
Term
A friend joins you at the table. How does she say, "Thanks for waiting for me."
Definition
Gracias por esperarme.
Term
Dígale,"You're welcome."
Definition
De nada.
Term
Tuteando, dígale,"I meant to call you."
Definition
"Quise llamarte."
Term
Ustedes van a hacer un viaje juntos. Así que usted le dice, "We have to make the hotel reservations."
Definition
Tenemos que hacer las reservaciones del hotel.
Term
Ella le dice, "And I have wanted to call you [familiar]."
Definition
Y yo he querido llamarte.
Term
But last week I went to Costa Rica.
Definition
Pero la semana pasada fui a Costa Rica.
Term
To Costa Rica? How nice!
Definition
¿A Costa Rica? Qué bien!
Term
Ella dice, "Yes, I know it. And I didn't pay."
Definition
Sí, lo sé. Y no pagué. Yo no pagué.
Term
It was a business trip so the company paid.
Definition
Fue un viaje de negocios así que la empresa pagó.
Term
My daughter went with me, so I paid for her plane ticket. But the company paid for the hotel.
Definition
Mi hija fue conmigo, así que yo pagué su pasaje. Pero la empresa pagó el hotel.
Term
Next week I'm going to Nicaragua.
Definition
La semana entrante, voy a Nicaragua.
Term
Using the feminine form, try to say, "as beautiful as"
Definition
tan bonita como
Term
¿Cómo dice la amiga? "Nicaragua is not as beautiful as Costa Rica, but it's very interesting."
Definition
Nicaragua no es tan bonita como Costa Rica, pero es muy interesante.
Term
But now we have to talk about our trip, our trip to Boston.
Definition
Pero ahora tenemos que hablar de nuestro viaje, nuestro viaje a Boston.
Term
Tuteando, ella le dice, "I meant to call you because we have to make the hotel reservations. We have to make them soon."
Definition
Quise llamarte porque tenemos que hacer las reservaciones del hotel. Tenemos que hacerlas pronto.
Term
Do you [familiar] know a good hotel in Boston?
Definition
¿Conoces un buen hotel en Boston?
Term
How about the Ritz?
Definition
¿Qué tal el Ritz?
Term
Ella le contesta, "The Ritz? Always I've wanted to stay there. But it's too expensive."
Definition
¿El Ritz? Siempre he querido quedarme allí. Pero es demasiado caro.
Term
Using just "card," remind her "You [familiar] can pay by credit card."
Definition
Puedes pagar con tarjeta.
Term
Continue to use just "card." How your friend says, "No, I'm sorry."
Definition
No, lo siento.
Term
Then how about the Holiday Inn? It's not as expensive as the Ritz.
Definition
¿Entonces, qué tal el Holiday Inn? No es tan caro como el Ritz.
Term
Now suppose that you're visiting an acquaintance in her new apartment ("el apartamento"). "The apartment is very beautiful."
Definition
El apartamento es muy bonito.
Term
Ella le contesta, "Thanks. My house is your house."
Definition
Gracias. Mi casa es su casa.
Term
Her apartment is fairly large, so you say, "There's a lot of space."
Definition
Hay mucho espacio.
Term
There's a lot of space in the apartment.
Definition
Hay mucho espacio en el apartamento.
Term
a courtyard or a patio
Definition
un patio
Term
in back or behind
Definition
atrás
Term
¿Cómo dice ella? "Yes, and in back there's a patio."
Definition
Si, y atrás hay un patio.
Term
The apartment is pretty big.
Definition
El apartamento es bastante grande.
Term
¿Cómo se dice? "Pretty" or "Rather"?
Definition
bastante
Term
¿Se acuerda de cómo se dice? It's comfortable.
Definition
Es cómodo.
Term
¿Cómo dice ella? Also it's pretty comfortable, and it's not as expensive as a house.
Definition
También es bastante cómodo, y no es tan caro como una casa.
Term
As she shows you around she says, "In back there's not much space but it's enough."
Definition
Atrás, no hay mucho espacio pero es suficiente.
Term
Dígale,"The apartment is pretty big and I like the patio."
Definition
El apartamento es bastante grande y me gusta el patio.
Term
Ahora pregúntele, "And your car? Where do you park it?"
Definition
¿Y su coche [o "auto"]? ¿Dónde lo estaciona?
Term
Pregunte, "Where do you park the car?
Definition
¿Dónde estaciona el coche [el auto]?
Term
There is a parking garage.
Definition
Hay un estacionamiento.
Term
"Un estacionamiento" can mean either a parking lot or a parking garage. Say again, "There is a parking garage."
Definition
Hay un [garaje de] estacionamiento.
Term
Trate de decir, "I park the car in the parking garage."
Definition
Estaciono el coche [el auto] en el estacionamiento.
Term
In back there's a patio, but not much space, so I park in the parking garage.
Definition
Atrás hay un patio, pero no mucho espacio, así que estaciono en el [garaje de] estacionamiento.
Term
Pregúntele, "Your car is big?"
Definition
¿Su coche [auto] es grande?
Term
No, it's pretty small.
Definition
No, es bastante pequeño.
Term
A parking garage is better than the street.
Definition
Un estacionamiento es mejor que la calle.
Term
But now my car doesn't work well.
Definition
Pero ahora mi coche [mi auto] no funciona bien.
Term
It has to be repaired.
Definition
Hay que repararlo.
Term
Always I go on foot because one must repair my car.
Definition
Siempre voy a pie, porque hay que reparar mi coche [mi auto].
Term
Ask her if she likes to walk.
Definition
¿Le gusta caminar?
Term
¿Cómo se dice? "to walk" or "go for a walk"
Definition
caminar
Term
Pregúntele a ella si le gusta caminar.
Definition
¿Le gusta caminar?
Term
¿Cómo contesta ella que le gusta mucho caminar?
Definition
Me gusta mucho caminar.
Term
Escuche lo que ella le pregunta a usted. "¿Por qué no caminamos ahora?" Ask her where she wants to walk.
Definition
¿Dónde quiere caminar?
Term
¿Cómo dice ella? "Nearby there's a plaza. It's pretty nice [beautiful]."
Definition
Cerca hay una plaza. Es bastante bonita.
Term
We can walk there, and if you're hungry, there's a small restaurant with a courtyard in back.
Definition
Podemos caminar allí, y si tiene hambre, hay un restaurante pequeño con un patio atrás.
Term
You tell her where you parked
Definition
Term
You tell her where you parked. You say, "My car's on Bolivar Street at a few blocks from here."
Definition
Mi coche [auto] está en la calle Bolívar a unas cuadras de aquí.
Term
Pregúntele si usted puede estacionar allí. Pregúntele si usted puede estacionar su coche [auto] allí.
Definition
¿Puedo estacionar allí? ¿Puedo estacionar mi coche [auto] allí?
Term
Ella le dice, "The parking garage is better. You can park there."
Definition
El estacionamiento es mejor. Puede estacionar allí.
Term
Dígale, "Alright. I'll be right back."
Definition
Bueno. Ya regreso.
Term
¿Cómo dice ella? "I can walk there with you."
Definition
Puedo caminar allí con usted.
Term
Yes, I read a lot. But my apartment is pretty small.
Definition
Sí, leo mucho. Pero mi apartamento es bastante pequeño.
Term
There's a patio but there's not enough space for my books.
Definition
Hay un patio, pero no hay suficiente espacio para mis libros.
Term
¿Cómo pregunta ella? "Where do you park?"
Definition
¿Dónde estaciona?
Term
I park in back.
Definition
Estaciono atrás.
Term
Say that there's a parking garage in back.
Definition
Hay un estacionamiento atrás.
Term
Ahora ustedes estan en la plaza. Pregúntele a la conocida si le gustaría comer algo.
Definition
¿Le gustaría comer algo?
Term
¿Cómo dice ella? "Yes, if I pay."
Definition
Sí, si yo pago.
Term
¿Se acuerda de cómo se dice? "The company paid."
Definition
La empresa pagó.
Term
Ahora, trate de decir, "You [formal] paid last week."
Definition
Usted pagó la semana pasada.
Term
She disagrees and says, "No, I didn't pay. You [formal] paid."
Definition
No, no pagué. Usted pagó.
Term
You drop the discussion. You say, "By the way, my brother is here on a visit."
Definition
A propósito, mi hermano está aquí de visita.
Term
Your brother is a mechanic so you say, "Maybe he could fix your car."
Definition
Quizás podría reparar su coche [auto].
Term
Now you've finished eating. Ask the waiter if you can pay by credit card.
Definition
¿Puedo pagar con tarjeta?
Term
Yes, of course.
Definition
Por supuesto que sí.
Term
You check your pockets for your wallet. It isn't there. Say to your acquaintance, "Well, you have to pay. My credit card is in the car in the parking garage."
Definition
Bueno, usted tiene que pagar. Mi tarjeta está en el coche [auto] en el estacionamiento.
Term
I'm very sorry.
Definition
Lo siento mucho.
Term
That's alright, it doesn't matter. Not if your brother can fix my car!
Definition
Está bien, no importa. No si su hermano puede reparar mi coche.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 9: 

Lección Nueve

Una señora norteamericana quiere comprar algo.

Buenos días señora. A sus órdenes.
Buenos días señor.  Busco un ... un... ¡ ai ! ...ahora no me acuerdo de cómo se llama...
Bueno.  Dígame, ¿para qué es? 
Es para escribir.  La palabra en inglés es "pen."
¡ Ai ! ...Mire...¿un bolígrafo?
¡Sí! ¡Exactamente!  Mucho gracias.  Y quiero estos libros también.  ¿Puedo pagar con tarjeta?
Por supuesto que sí.

 

 

Definition

Good morning ma'am.  At your service. 

Good morning sir.  I am looking for a ... a ... ai! Now I don't remember what it's called ... 

Fine. Tell me, for what is it? 

It is used to write. The word in English is "pen." 

Ai!  Look ... a pen? 

Yes!  Exactly!  Much thanks.  And I want these books too. Can I pay by credit card? 

 

But of course.

Term
The apartment is pretty large.
Definition
El apartamento es bastante grande.
Term
Pregúntele si tiene patio.
Definition
¿Tiene patio?
Term
Yes, in front. In front there's a lot of space. And there's a patio.
Definition
Sí, en frente. En frente hay mucho espacio. Y hay un patio.
Term
In front there's a beautiful patio.
Definition
En frente hay un patio bonito.
Term
Pregúntele dónde usted podría estacionar.
Definition
¿Dónde podría estacionar?
Term
Él le contesta, "In back there's a parking garage."
Definition
Atrás hay un estacionamiento.
Term
Do you have a car?
Definition
¿Tiene coche [auto]?
Term
Contéstele, "Yes, but one must repair it."
Definition
Sí, pero hay que repararlo.
Term
Now I have to talk.
Definition
Ahora tengo que caminar.
Term
Unfortunately, to repair it is going to be expensive.
Definition
Desafortunadamente, repararlo va a ser caro.
Term
Talking again about the apartment, the agent says, "It's pretty large."
Definition
Es bastante grande.
Term
In front there's a beautiful patio, and in back there's a parking garage.
Definition
En frente hay un patio bonito, y atrás hay un estacionamiento.
Term
You can park there.
Definition
Puede estacionar allí.
Term
Everything is located nearby. You can walk to the stores.
Definition
Todo queda cerca. Puede caminar a las tiendas.
Term
Say that you'd like to see it.
Definition
Me gustaría verlo.
Term
Ask if it's located far from here.
Definition
¿Queda cerca de aquí?
Term
Él le contesta, "No, we can go on foot."
Definition
No, podemos ir a pied.
Term
Fine, I like to walk.
Definition
Bien, me gusta caminar.
Term
As you set off, he sees some papers on the table. He asks, "Are those your papers?"
Definition
¿Son esos sus papeles?
Term
Dígale, "Yes, thanks. They're my notes."
Definition
Sí, gracias. Son mis apuntes.
Term
Another day you're talking to a colleague about his recent business trip to Philadelphia. Ask him, "Did you like Philadelphia?"
Definition
¿Le gustó Filadelfia?
Term
Él le contesta, "Yes, I believe that it's as interesting as Boston."
Definition
Sí, creo que es tan interesante como Boston.
Term
My wife went with me.
Definition
Mi esposa fue conmigo.
Term
I paid for her ticket, but the company paid for the hotel.
Definition
Pagué su pasaje, pero la empresa pagó el hotel.
Term
Pregunte, "You paid for the ticket?"
Definition
¿Usted pagó el pasaje?
Term
It's pretty expensive, isn't it?
Definition
Es bastante caro, ¿verdad?
Term
Él le contesta, "Yes, but to travel in January is not as expensive as in the summer, and I paid by credit card of course."
Definition
Sí, pero viajar en enero no es tan caro como en verano, y pagué con tarjeta, por supuesto.
Term
Ahora, dígale, "Next week there's an important meeting. A lot of people are coming."
Definition
La semana entrante hay una reunión importante. Viene mucha gente.
Term
Contéstele, "Yes,I believe so."
Definition
Sí, creo que sí.
Term
Who else? [meaning more than one person]
Definition
¿Quienes más?
Term
I don't know who else.
Definition
No sé quienes más.
Term
Speaking about only one person, how do you say "is coming"?
Definition
viene
Term
Ahora, trate de decir, "are coming."
Definition
vienen
Term
I don't know who else [plural] is coming.
Definition
No sé quienes más vienen.
Term
Our colleague from Buenos Aires is coming, but I don't know who else.
Definition
Nuestro colega de Buenos Aires viene, pero no sé quienes más.
Term
I don't know the details, but I have to make the hotel reservations.
Definition
No sé los detalles, pero tengo que hacer las reservaciones del hotel.
Term
Él pregunta, "Are the engineers coming?" [Start sentence with "are coming"]
Definition
¿Vienen los ingenieros?
Term
For sure!
Definition
¡Seguro que sí!
Term
I don't know all the details.
Definition
No sé todos los detalles.
Term
Ask him if he knows a good hotel.
Definition
¿Conoce a un buen hotel?
Term
¿Cómo dice él? "I have to think about it. Let's go to have a coffee [literally, "Let's go to TAKE a coffee."] and we can talk about the meeting.
Definition
Tengo que pensarlo. Vamos a tomar un café y podemos hablar de la reunión.
Term
In the cafeteria he says, "My daughter is looking for an apartment."
Definition
Mi hija busca un apartamento.
Term
Does she need much space?
Definition
¿Necesita mucho espacio?
Term
Él le contesta, "No but she wants a patio in front, or in back, and [omitting "a"] a parking garage."
Definition
No, pero quiere un patio en frente, o atrás, y estacionamiento.
Term
Now, returning to the topic of the meeting he says, "First, you need a list. A list of the persons who are coming."
Definition
Primero, necesita una lista. Una lista de las personas que vienen.
Term
Dígale, "Our colleague from Buenos Aires is coming, and the engineers are coming, but I don't know who else."
Definition
Nuestro colega de Buenos Aires viene, y los ingenieros vienen, pero no sé quienes más.
Term
I don't know who else [plural] is coming. I don't know the details.
Definition
No sé quienes más vienen. No sé los detalles.
Term
Did you ask for the list?
Definition
¿Pidió la lista?
Term
"Pidió" comes from "Pedir" meaning "to order" or "to ask for." Ask again, "Did you ask for the list?"
Definition
¿Pidió la lista?
Term
Contéstele, "Yes, of course. I asked for it."
Definition
Sí, por supuesto que sí. La pedí.
Term
Diga, "I asked for it [feminine]."
Definition
La pedí.
Term
¿Cómo pregunta él? "When did you ask for the list?"
Definition
¿Cuándo pidió la lista?
Term
Immediately.
Definition
Inmediatamente.
Term
Trate de decir, "I asked for it immediately."
Definition
La pedí inmediatamente.
Term
Él le dice, "If you don't know how many people are coming, you can't do much."
Definition
Si no sabe cuántas personas vienen, no puede hacer mucho.
Term
Dígale que usted ya pidió la lista de las personas.
Definition
Ya pedí la lista de las personas. Ya la pedí.
Term
Trate de decir, "I'm going to ask for it again immediately."
Definition
Voy a pedirla otra vez inmediatamente.
Term
Ahora él dice, "By the way, I'd like to invite you [feminine] to a party this Saturday in my new apartment."
Definition
A propósito, me gustaría invitarla a una fiesta este sábado en mi apartamento nuevo.
Term
Juan and Elena are going, but I don't know who else.
Definition
Juan y Elena van, pero no sé quienes más.
Term
Pregúntele, "You have a new apartment?"
Definition
¿Usted tiene un apartamento nuevo?
Term
Él contesta, "Yes, it's located on Juárez Street. It's pretty far from the office."
Definition
Sí, queda en la calle Juárez. Es bastante lejos de la oficina.
Term
But I have a lot of space, and I like to walk.
Definition
Pero tengo mucho espacio y me gusta caminar.
Term
Ask him where he parks.
Definition
¿Dónde estaciona?
Term
Él le contesta, "I park in back. There's a parking garage there, and in front there's a small patio."
Definition
Estaciono atrás. Hay un estacionamiento allí, y en frente hay un patio pequeño.
Term
But tell me, can you go on Saturday?
Definition
Pero dígame, ¿puede ir el sábado?
Term
Pregunte, "How can I get there? My car isn't working well, and to repair it is expensive."
Definition
¿Cómo puedo llegar? Mi auto [coche] no funciona bien, y repararlo es caro.
Term
Él pregunta, "Can't you pay by credit card?"
Definition
¿No puede pagar con tarjeta?
Term
Dígale, "Yes, but already I have to pay too many credit cards."
Definition
Sí, pero ya tengo que pagar demasiadas tarjetas.
Term
¿Cómo dice él? "In any case, you can go by subway."
Definition
En todo caso, puede ir en metro.
Term
Dígale, "Great! I'd like to go."
Definition
¡Magnífico! Me gustaría ir.
Term
Naming a restaurant in Mexico City, now say, "Yesterday I went to Izote."
Definition
Ayer fui a Izote.
Term
Él le pregunta, "What did you order?"
Definition
¿Qué pidió?
Term
Dígale, "I ordered the speciality of the house."
Definition
Pedí la especialidad de la casa.
Term
It ["speciality" is feminine] was expensive, but delicious.
Definition
Fue cara, pero deliciosa.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 10: 

Lección Diez

Escuche esta conversación en una empresa de ingeniería (you'll hear "encontr
é" which means "I found"):

Buenos días Juan.  ¿Qué tal su viaje?
Muy interesante. Y que pasa aquí en la oficina?  ¿Algo importante?
Sí.  Pasado mañana hay una reunión.  Nuestros colegas de Perú vienen.
¿Sí? ¿Por qué? 
Creo que es a cerca del edificio 
nuevo, pero no sé los detalles.  Ah, a propósito, encontré un apartamento nuevo.  Es bastante grande, y en frente hay un patio bonito.
¿Dónde estaciona?
También hay un estacionamiento. 
¡Qué suerte!

Definition

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 10: 

 

Lesson Ten 

 

Listen to this conversation at an engineering company (you'll hear "encontré" which means "I found"): 

 

Good morning John.  How was your trip? 

Very interesting. And what happens [what's new] here in the office?  Anything important? 

Yes.  The day after tomorrow there is a meeting.  Our colleagues from Peru are coming. 

Yes? Why? 

I think it's about the new building, but I don't know the details. Oh, by the way, I found a new apartment. It is quite large, and in front there is a nice patio. 

Where do you park? 

There is also a parking lot. 

What luck!

Term
Now suppose you're talking with a colleague. Ask her if she has time for a coffee.
Definition
¿Tiene tiempo para un café?
Term
LESSON 10 1:48
Definition
Term
Pregúntele, "Right now? Immediately?
Definition
¿Ahora mismo? ¿Inmediatamente?
Term
Ella le contesta, "Yes, I ordered a taxi a few minutes ago."
Definition
Sí, pedí un taxi hace unos minutos.
Term
Pregúntele, "You ordered a taxi? Why?"
Definition
¿Pidió un taxi? ¿Usted pidió un taxi? ¿Por qué?
Term
Ella le dice, "Because my car isn't working. It has to be repaired" [or "one must repair it"]
Definition
Porque mi auto [coche] no funciona. Hay que repararlo.
Term
I like to walk, but my house is located pretty far away.
Definition
Me gusta caminar, pero mi casa queda bastante lejos.
Term
We have to talk about our meeting.
Definition
Tenemos que hablar de nuestra reunión.
Term
The engineers are coming but I don't know who else [comes].
Definition
Los ingenieros vienen, pero no sé quienes más [vienen].
Term
I don't know the details.
Definition
No sé los detalles.
Term
Me neither. I don't know who else is coming.
Definition
Ni yo tampoco. no sé quienes más vienen.
Term
Dígale, "But I have to make the hotel reservations."
Definition
Pero tengo que hacer las reservaciones del hotel.
Term
Ella le pregunta, "Did you ask for the list? The list of the persons that are coming?"
Definition
¿Pidió la lista? ¿La lista de las personas que vienen?
Term
Contéstele, "Yes, I asked for it immediately. I have to ask for it again."
Definition
Sí, la pedí inmediatamente. Tengo que pedirla otra vez.
Term
Ahora ella dice, "There's my taxi. So long!"
Definition
¡Allí está mi taxi! ¡Hasta luego!
Term
Now suppose that you're talking to a good friend, Maria. Ask her where she went yesterday.
Definition
¿A dónde fuiste ayer?
Term
Tuteando [tutear: to be on familiar terms with someone], pregúntele, "Where did you go?"
Definition
¿A dónde fuiste?
Term
¿Cómo contesta María? "I went to the party in Pablo's new apartment."
Definition
Fui a la fiesta en el apartamento nuevo de Pablo.
Term
Ahora ella le pregunta, "Why didn't you go?"
Definition
¿Por qué fuiste? ¿Por qué fuiste tu?
Term
Because I had to work.
Definition
Porque tuve que trabajar.
Term
¿Cómo dice ella? "That's too bad!" or "What a shame!"
Definition
¡Que lástima!
Term
Using the word for "beautiful," María says, "Pablo's apartment is very nice. He has a lot of space."
Definition
El apartamento de Pablo es bonito. Tiene mucho espacio.
Term
There's a patio in front and a parking garage in back.
Definition
Hay un patio en frente y un estacionamiento atrás.
Term
LESSON 10 10:10
Definition
Term
Ella le contesta, "For sure!"
Definition
¡Seguro que sí!
Term
It was a lot of fun. You [familiar] would have liked it.
Definition
Fue muy divertida. Te hubiera gustado.
Term
Te hubiera gustado: This means something like, "to you would have been pleasing." Say, "You would have liked it. The party was a lot of fun."
Definition
Te hubiera gustado. La fiesta fue muy divertida.
Term
Anna went and Juan too.
Definition
Anna fue y Juan también.
Term
Who [plural] else?
Definition
¿Quienes más?
Term
Diga, "I want to know the details."
Definition
Quiero saber los detalles.
Term
How would you say,
"There is delicious food" and then "There WAS delicious food"?
Definition
Hay comida deliciosa.
Había comida deliciosa.
Term
A lot of spicy food...
Definition
Mucha comida picante ...
Term
There was a lot of spicy food, and beer too. Later we went dancing.
Definition
Había mucha comida picante y cerveza también. Más tarde fuimos a bailar.
Term
¿Cómo se dice? "To dance"
Definition
Bailar
Term
We went after the party. After the party we went dancing until four in the morning.
Definition
Fuimos después de la fiesta. Después de la fiesta fuimos a bailar hasta las cuatro de la mañana.
Term
There was very good music, and the food was delicious.
Definition
Había música muy buena, y la comida fue [o "estaba"] deliciosa.
Term
Notice that sometimes "fue" or "estaba" is correct. For now, continue to use "fue" when describing food. Now, referring to the party, say "You would have liked it."
Definition
Te hubiera gustado.
Term
Trate de decir, "I would have liked to go to the party. I'm sure that it was a lot of fun."
Definition
Me hubiera gustado ir a la fiesta. Estoy segura que fue muy divertido.
Term
Trate de decir, "But I would not have liked to go dancing."
Definition
Pero no me hubiera gustado ir a bailar.
Term
Tuteando, ella le pregunta, "Don't you like to dance?"
Definition
¿No te gusta bailar?
Term
Contéstele, "Yes, but not until four in the morning."
Definition
Sí, pero no hasta las cuatro de la mañana.
Term
Ella le dice, "There was great music. It's a shame that you [familiar] didn't go. It's a shame."
Definition
Había música magnífica. Es una lástima que no fuiste. Es una lástima.
Term
Dígale, "Well, I had to work."
Definition
Bueno, tuve que trabajar.
Term
I have to work a lot this week because next week my brother is coming on a visit.
Definition
Tengo que trabajar mucho esta semana porque la semana entrante mi hermano viene de visita.
Term
Last year we went to Costa Rica together.
Definition
El año pasado fuimos a Costa Rica juntos.
Term
This year he's coming to Mexico City.
Definition
Este año viene a la Ciudad de México.
Term
Ella dice, "How nice!"
Definition
¡Qué bien!"
Term
Meaning both of you she asks, "What are you going to do?"
Definition
¿Qué van a hacer? ¿Qué van a hacer, ustedes?
Term
I'm going to show him the city.
Definition
Voy a mostrarle la ciudad.
Term
We're going to walk a lot and we're going to eat a lot.
Definition
Vamos a caminar mucho y vamos a comer mucho.
Term
¿Cómo pregunta María? "Does your [familiar] brother like Mexican food?"
Definition
¿A tu hermano le gusta la comida mexicana?
Term
LESSON REGARDING "DEMASIADO" - Dígale, "If the food is not too spicy."
Definition
Si la comida no es demasiado picante. [WHY ISN'T IT "DEMASIADA" SINCE WE'RE TALKING ABOUT LA COMIDA? ANSWER: "Demasiado" is used with nouns as well as adverbs. The problem is when you confuse an adjective (too much/too many) and an adverb (too). Adjectives DO change number and genre whilst adverbs don't. You therefore say "Estoy demasiado ocupada" if you are a female because "demasiado" modifies an adjective, so it is an adverb and does not change gender and number.
Term
Ahora diga, "Last year we went to Costa Rica. I had a small apartment." (verb conjugation of "I had" shows it was for an extended period of time)
Definition
El año pasado fuimos a Costa Rica. Tenía una pequeña apartamento.
Term
Last year we went to Costa Rica. I had a small apartment. There was no space for my brother.
Definition
El año pasado fuimos a Costa Rica. Tenía una pequeña apartamento. No había espacio para mi hermano.
Term
Tuteando, ¿Cómo pregunta ella? "Now you have a bigger apartment?"
Definition
¿Ahora tienes un apartamento más grande?
Term
Dígale, "Yes, and in back there's a patio."
Definition
Sí, y atrás hay un patio.
Term
Trate de preguntar, "Where do you [familiar] park? In front?"
Definition
¿Dónde estacionas? ¿En frente?
Term
Contéstele, "No, not in front. I don't park in front. There's a parking garage nearby."
Definition
No, en frente no. No estaciono en frente. Hay un estacionamiento cerca.
Term
Ahora, trate de decir, "The trip to Costa Rica was fun. You would have liked it."
Definition
El viaje a Costa Rica fue divertido. Te hubiera gustado.
Term
The next afternoon your colleague asks, "Well, did you ask for the list?"
Definition
Bueno, ¿pidió la lista?"
Term
Dígale, "No, not yet."
Definition
No, todavía no.
Term
This morning the manager was not in the office.
Definition
Esta mañana el gerente no estaba en la oficina. No estaba.
Term
I asked for the list yesterday and now I am going to ask for it again, immediately.
Definition
Pedí la lista ayer, y ahora voy a pedirla otra vez, inmediatamente.
Term
Diga que necesita saber quienes más vienen.
Definition
Necesito saber quienes más vienen.
Term
Diga que necesita saber más detalles.
Definition
Necesito saber más detalles.
Term
Now suppose you're talking to a good friend. Both of you have been to Puerto Rico. Tuteando, pregunta a la amiga cuando fue a Puerto Rico.
Definition
¿Cuando fuiste a Puerto Rico?
Term
I went last year. And you? When did you go?
Definition
Fui el año pasado. ¿Y tú? ¿Cuando fuiste tú?
Term
Dígale que usted fue hace tres meses.
Definition
Fui hace tres meses.
Term
The trip was very enjoyable. In the hotel there was a very good restaurant. You would have liked it.
Definition
El viaje fue muy divertido. En el hotel había un restaurante muy bueno. Te hubiera gustado.
Term
The food was delicious and pretty spicy.
Definition
La comida fue deliciosa y bastante picante.
Term
Sometimes we went dancing. I would have liked to stay more time.
Definition
A veces fuimos a bailar. Me hubiera gustado quedarme más tiempo.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 11: 

Lección Once

Escuche esta conversación (you'll hear the man say "anoche" which means "last night).  Escuche:


Anoche fui a la fiesta del banco.
¿Fue divertida?
Ellos hacen una fiesta todos los años.  El año pasado fue muy divertida, pero esta vez no fue tan buena.
¿Por qué no?
Bueno, me hubiera gustado bailar.
¿No había música? [This is la forma del verbo IMPERSONAL haber (there to be) not to be confused, by the way, with la forma del verbo AUXILIAR:  haber (to have) which as an auxiliary (helping) verb is NOT used to mean "have" in the sense of  "to possess" - The two main uses for the auxiliary verb "haber" are (a) it is used with the past participle of other verbs to form the compound tenses, otherwise known as the "perfect tenses" he hablado (I have spoken), habías hablado (you had spoken), habremos hablado (we will have spoken) because they portray an action or state as completed and not in progress, from the point of view of present, past, or future time, respectively.

The perfect tenses in Spanish are formed with:

 

  1. The helping verb haber, in the appropriate tense and mood, plus:
  2. The masculine singular form of the past participle.

Past participles are normally formed by taking the infinitive, dropping off the last two letters, and adding -ado for -ar verbs, or -ido for -er and -ir verbs:

 

hablar > hablado (spoken), comer > comido (eaten), vivir > vivido (lived)

and the second use of the auxiliary verb "haber" (b) it is sometimes used with the preposition de and infinitive to mean "to have to" or "to be supposed to."  

  • Ha de trabajar mañana. He's supposed to work tomorrow.
  • He de estar a dieta. I'm supposed to be on a diet.
  • ¿Por qué habría de salir?  Why should she leave?

Haber de also can express probability in much the same way that "have to" (or sometimes "must") in English can express probability rather than obligation:

  • La solución al problema ha de ser difícil. The solution to the problem has to be difficult.

NOW BACK TO THE PIMSLEUR APPROACH DIALOGUE:

No.  No había música, ni comida buena tampoco.  Sólo unos sandwiches pequeños.

END OF DIALOGUE. 

"Vuelva a escuchar la conversación..." [Imperative of volver (to return, go back)]

Definition

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 11: 

 

Last night I went to the bank's party. 

Was it fun? 

They throw a party every year. Last year was fun, but this time was not so good. 

Why not?

Well, I would have liked to dance. 

Was there music? 

No. There was no music, nor good food either. Only some small sandwiches.

Term
Now suppose you're talking with a friend. Tell him, "I went to a party."
Definition
Fui a una fiesta.
Term
Last night I went to a party.
Definition
Anoche fui a una fiesta.
Term
He didn't catch what you said. How does he ask you (a good friend), "To where did you go?"
Definition
¿A dónde fuiste?
Term
Contéstele, "To a party in Roberto's apartment."
Definition
A una fiesta en el apartamento de Roberto.
Term
You [familiar] would have liked it ["It would have been pleasing to you."]
Definition
Te hubiera gustado.
Term
The party was fun.
Definition
La fiesta fue divertida.
Term
There was a lot of food, very spicy food.
Definition
Había mucha comida, comida muy picante.
Term
There was very good music, too, and Roberto's apartment is pretty large.
Definition
Había música muy buena, también, y el apartamento de Roberto es bastante grande.
Term
In front there's a nice patio. The party was a lot of fun.
Definition
En frente hay un patio bonito. La fiesta fue muy divertida.
Term
¿Cómo dice su buen amigo? "You're right. I would have liked to go."
Definition
Tienes razón. Me hubiera gustado ir.
Term
Tuteando, trate a decir, "Why didn't you go?"
Definition
¿Por qué no fuiste?
Term
Él le contesta, "Last night I had to work. Next week there's an important meeting."
Definition
Anoche tuve que trabajar. La semana entrante, hay una reunión importante.
Term
Our colleagues from Bolivia are coming. Last night I had to stay [until] late.
Definition
Nuestros colegas de Bolivia vienen. Anoche tuve que quedarme hasta tarde.
Term
The engineers stayed too.
Definition
Los ingenieros se quedaron también.
Term
Diga, "The engineers stayed, so I had to stay too."
Definition
Los ingenieros se quedaron, así que tuve que quedarme también.
Term
I would have liked to leave earlier.
Definition
Me hubiera gustado irme más temprano.
Term
I would have liked to go to the party last night. I like [the] spicy food and I like to dance.
Definition
Me hubiera gustado ir a la fiesta anoche. Me gusta la comida picante, y me gusta bailar.
Term
Tuteando, él le dice, "I would have liked to dance with you."
Definition
Me hubiera gustado bailar contigo.
Term
Tuteando, ahora él pregunta, "Did you go with Pablo?
Definition
¿Fuiste con Pablo?
Term
Contéstele, "No, he's on vacation."
Definition
No, él está de vacaciones.
Term
But the party was a lot of fun. You [familiar] would have liked it.
Definition
Pero la fiesta fue muy divertida. Te hubiera gustado.
Term
Ahora, pregúntele, "The colleagues from Brazil are coming to the meeting. Who [plural] else? Who else is coming?"
Definition
¿Los colegas de Brasil vienen a la reunión? ¿Quienes más? ¿Quienes más vienen?
Term
Él le contesta, "I don't know. I need the list of person that are coming. I asked for it. But I have to ask for it again."
Definition
No lo sé. Necesito la lista de personas que vienen. La pedí. Pero tengo que pedirla otra vez ".
Term
Now suppose that you are an American, Janet Jones, attending a company luncheon in Mexico City. Say to the person sitting next to you, "Allow me to introduce myself."
Definition
Permítame presentarme.
Term
Say that you name is Janet Jones.
Definition
Me llamo Janet Jones.
Term
I am very pleased to meet you, Miss Jones. My name is Alberto Comacho.
Definition
Mucho gusto en conocerla, señorita Jones. Me llamo Alberto Comacho.
Term
Tell him that you're pleased to meet him.
Definition
Mucho gusto en conocerlo, señor Comacho.
Term
Earlier the manager made a speech. Some people left right afterwards. Ask Alberto, "Why didn't they stay for the lunch?"
Definition
¿Por qué no se quedaron para el almuerzo?
Term
Alberto le dice, "I don't know why. They left after the speech. Immediately after the speech."
Definition
No sé por qué. Se fueron después del discurso. Inmediatamente después del discurso.
Term
Trate de decir, "The manager's speech."
Definition
El discurso del gerente.
Term
Dígale, "I know that Juan Pacheco left, and Ana Duarte too."
Definition
Sé que Juan Pacheco se fue, y Ana Duarte también."
Term
Who else left?
Definition
¿Quienes más se fueron?
Term
A lot of people.
Definition
Mucha gente.
Term
You arrived late. How do you say, "I didn't hear the speech"?
Definition
No oí el discurso.
Term
I didn't hear the speech of the manager.
Definition
No oí el discurso del gerente.
Term
I would have liked to arrive earlier, but the taxi arrived late.
Definition
Me hubiera gustado llegar más temprano, pero el taxi llegó tarde.
Term
¿Cómo le pregunta Alberto? "Then you didn't hear the speech?"
Definition
¿Entonces no oyó el discurso?
¿Entonces usted no oyó el discurso?
Term
Dígale, "No, I didn't hear the speech."
Definition
No, no oí el discurso.
Term
What did the manager say?
Definition
¿Qué dijo el gerente?
Term
Alberto le dice, "He said that the company has problems."
Definition
Dijo que la empresa tiene problemas.
Term
After the speech, everyone talked.
Definition
Después del discurso, todos hablaron.
Term
Everyone talked among themselves.
Definition
Todos hablaron entre ellos.
Term
They talked about the problems.
Definition
Hablaron de los problemas.
Term
Dígale a Alberto, "I didn't hear the speech."
Definition
No oí el discurso.
Yo no oí el discurso.
Term
I didn't hear it.
Definition
No lo oí.
Term
Él le dice, "No, you didn't hear that there are problems with the company."
Definition
No, usted no oyó que hay problemas con la empresa.
Term
The manager also said that there was a lot to do.
Definition
El gerente también dijo que había mucho que hacer.
Term
He said that we have to work more.
Definition
Dijo que tenemos que trabajar más.
Term
Diga, "Oh, that's why everyone left."
Definition
Ah, por eso todos se fueron.
Term
Diga que todos se fueron a trabajar.
Definition
Todos se fueron a trabajar.
Term
Él le dice, "Well, maybe, but they talked among themselves, and then they left."
Definition
Bueno, quizás, pero hablaron entre ellos, y entonces se fueron.
Term
They didn't stay for the lunch.
Definition
No se quedaron para el almuerzo.
Term
Dígale que sabes que hay problemas.
Definition
Sé que hay problemas.
Term
Diga, "But I don't know the details, and I didn't hear the speech."
Definition
Pero no sé los detalles, y no oí el discurso.
Term
Él le dice, "Yes, it's a shame that you didn't hear the speech."
Definition
Sí, es una lástima que no oyó el discurso.
Term
¿Cómo se dice? "among themselves" [pronounced "AYN" not "EN"]
Definition
entre ellos
Term
"Entre" also means "between." Say "You didn't hear the speech, but between us, I believe that there are many problems."
Definition
No oyó el discurso el discurso, pero entre nosotros, creo que hay muchos problemas.
Term
Ahora, él le dice, "You [he's addressing a female] are an American, right?"
Definition
Usted es norteamericana, ¿verdad?
Term
Tell him Yes, you're from Delaware.
Definition
Sí, soy de Delaware.
Term
Tell him that it's located between New York and Philadelphia.
Definition
Queda entre Nueva York y Filadelfia.
Term
¿Cómo dice él? Last year my wife and I went to New York. The trip was a lot of fun.
Definition
El año pasado mi esposa y yo fuimos a Nueva York. El viaje fue muy divertido.
Term
Ahora él le pregunta, "Do you like Mexico City?"
Definition
¿Le gusta la Ciudad de México?
Term
Contéstele, "Yes, there's a lot to do. Last night we went dancing."
Definition
Sí, hay mucho que hacer. Anoche fuimos a bailar.
Term
¿Cómo pregunta él? "And the Mexican food, do you like it?"
Definition
Y la comida mexicana, ¿le gusta?
A usted, ¿le gusta la comida mexicana?
Term
Diga, "I like it very much. But sometimes it's pretty spicy."
Definition
Me gusta mucho. Pero a veces es bastante picante.
Term
Now, referring to the restaurant, say, "Last night we went also to Izote."
Definition
Anoche fuimos también a Izote.
Term
How does he ask what you ordered?
Definition
¿Qué pidió?
Term
I ordered the specialty of the house. It was delicious.
Definition
Yo pedí la especialidad de la casa. Fue deliciosa.
Term
And afterwards we went dancing. We went with some friends.
Definition
Y después fuimos a bailar. Fuimos con unos amigos.
Term
Trate de decir, "But I believe there were problems. They didn't talk much. And they didn't stay."
Definition
Pero creo que había problemas. No hablaron mucho. Y no se quedaron.
Term
They left very early.
Definition
Se fueron muy temprano.
Term
But my husband and I had a lot of fun.
Definition
Pero mi esposo y yo, nos divertimos mucho.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 12: 

Lección Doce


Escuche esta conversación entre dos colegas en un congreso (in it you'll hear
"descansar" which means "to rest" or "to take a break"):

Hemos tenido reuniones toda la semana.  Quiero descansar un poco.
Pero ¿cuándo? Hoy que hay otra reunión esta tarde. 
Bueno.  Pero ahora tenemos una hora para descansar.  Ya es la hora del almuerzo.
Lo siento.  No hay tiempo.  A las doce comienza el discurso más importante.
¿Cómo?  Pero tengo hambre.
Sí, entonces tenemos que comer rápido, verdad?

"Vuelva a escuchar la conversación..." [Imperative of volver (to return, go back)]

Definition

We have had meetings all week. I want some rest. 

But when? Today there is another meeting this afternoon. 

Okay. But now we have an hour to rest. It is lunchtime. 

I'm sorry. There is no time. At twelve begins the most important speech. 

How? But I have hunger. 

Yeah, so we have to eat fast, right?

Term
Now supposed that you're at a conference in Mexico City, and you're talking with a colleague. How does she ask, "Did you [formal] hear the speech?" then "Did you [informal] hear the speech?"
Definition
FORMAL: ¿Oyó el discurso?
INFORMAL (tuteando): ¿Oíste el discurso?
Term
Ella le dice, "But our colleagues, Erica and Carlos, did they leave?"
Definition
¿Pero nuestros colegas, Erica y Carlos, se fueron? ¿Ellos se fueron?
Term
Contéstele que usted cree que sí.
Definition
Creo que sí.
Term
Diga, "And Raúl left too."
Definition
Y Raúl se fue también.
Term
¿Cómo pregunta ella? "Why? Why did they leave? Why didn't they stay?"
Definition
¿Por qué? ¿Por qué se fueron? ¿Por qué no se quedaron?
Term
Dígale que usted no sabe.
Definition
No lo sé.
Term
First they spoke with our manager. Then they spoke among themselves and then they left.
Definition
Primero hablaron con nuestro gerente. Entonces hablaron entre ellos y entonces se fueron.
Term
They didn't stay for the speech. Then they left before the speech.
Definition
No se quedaron para el discurso. Entonces se fueron antes del discurso.
Term
Ella le dice, "I would have liked to leave before the lunch."
Definition
Me hubiera gustado irme antes del almuerzo.
Term
Pregunte, "Why? Didn't you like it? Didn't you like the lunch?"
Definition
¿Por qué? ¿No le gustó? ¿No le gustó el almuerzo?
Term
Ella le contesta, "No, I prefer the spicier food."
Definition
No, prefiero la comida más picante.
Term
Dígale, "Me too. Last night my wife and I went to Izote. The food was very spicy and very good."
Definition
Yo también. Anoche mi esposa y yo fuimos a Izote. La comida fue muy picante y muy buena.
Term
Ahora, pregúntele, "You heard the speech?"
Definition
¿Usted oyó el discurso?
Term
¿Cómo contesta ella? "Yes, it was very interesting."
Definition
Sí, fue muy interesante.
Term
It's a shame that our colleagues didn't stay.
Definition
Es una lástima que nuestros colegas no se quedaron.
Term
Now suppose that you want to rent an apartment in Mexico City. You're speaking with a real estate agent. Escuche lo que ella le dice. "I have nine apartments for you. I think you will be pleased [content]."
Definition
Tengo nueve apartamentos para usted. Creo que usted va a estar contento.
Term
TO BE PLEASED:
Definition
ESTAR CONTENTO [or CONTENTA]
Term
Say "pleased" or "happy" in reference to a man.
Definition
contento
Term
¿Cómo dice ella? "I believe that you're going to be pleased."
Definition
Creo que va a estar contento.
Term
Referring to the apartments, try to ask, "Do they all have parking?"
Definition
¿Todos tienen estacionamiento?
Term
No, let me see. Five have parking.
Definition
No, déjame ver. Cinco tienen estacionamiento.
Term
Diga, "Among the five, which is located in the town?"
Definition
Entre los cinco, ¿cuál queda en el centro?
Term
Among the five, one is located in the town. It is in a big building.
Definition
Entre los cinco, uno queda en el centro. Queda en un edificio grande.
Term
¿Cómo dice ella? "You could walk to all the stores, but I believe that you are not going to be happy there."
Definition
Podría caminar a todas las tiendas, pero creo que no va a estar contento allí.
Term
That apartment is very small and it's not very quiet.
Definition
Ese apartamento es muy pequeño y no es muy tranquilo.
Term
Diga, "It's not very quiet."
Definition
No es muy tranquilo.
Term
Diga, "It's not very quiet."
Definition
No es muy tranquilo.
Term
Pardon [me], I didn't hear what you said.
Definition
Perdón, no oí lo que dijo.
Term
Ella le dice, "That apartment is not very quiet."
Definition
Ese apartamento no es muy tranquilo.
Term
I have another apartment with more space, and it's quieter.
Definition
Tengo otro apartamento con más espacio y es más tranquilo.
Term
The apartment in town is very nice, but when I went to see it, I heard a lot of children.
Definition
El apartamento en el centro es muy bonito, pero cuando fui a verlo, oí muchos niños.
Term
You missed what she said. You ask, "What did you hear?"
Definition
¿Qué oyó?
Term
Dígale a ella, "I didn't hear what you said."
Definition
No oí lo que dijo.
No oí lo que dijo usted.
Term
Ella le contesta, "In front of the building there were many children. I think you're not going to be happy there."
Definition
En frente del edificio había muchos niños. Creo que no va a estar contento allí/
Term
It's not very quiet.
Definition
No es muy tranquilo.
Term
I like children.
Definition
Me gustan los niños.
Term
Ella le dice, "Maybe, but it's not quiet there."
Definition
Quizás, pero no es tranquilo allí.
Term
It's difficult to rest.
Definition
Es difícil descansar.
Term
Diga, "to rest"
Definition
descansar
Term
With many children, it's difficult to rest.
Definition
Con muchos niños, es difícil descansar.
Term
But I have another apartment near a plaza, a plaza with handicrafts.
Definition
Pero tengo otro apartamento cerca de una plaza, una plaza con artesanías.
Term
¿Cómo se dice? "handicrafts"
Definition
artesanías. las aresanías.
Term
Tell the woman that you didn't hear what she said.
Definition
No oí lo que dijo.
Term
Ella le dice, "In the plaza they sell many handicrafts. Beautiful things. It's a very interesting place."
Definition
En la plaza venden muchas artesanías. Cosas bonitas. Es un lugar muy interesante, y mucho más tranquilo.
Term
It's easier to rest.
Definition
Es más fácil descansar.
Term
Dígale, "So you recommend that apartment to me?"
Definition
Así que me recomienda ese apartamento?
Term
Ella le contesta, "Yes, I recommend to you [noise from the street drowned out what she said]. "I'm sorry, I didn't hear what you said."
Definition
Sí, le recomiendo...
Lo siento, no oí lo que dijo.
Term
Ella le dice, "I recommend that apartment to you. The apartment that's located near the plaza, the plaza where they sell handicrafts."
Definition
Le recomiendo ese apartamento. El apartamento que queda cerca de la plaza, la plaza donde venden artesanías.
Term
You're going to be happy there.
Definition
Usted va a estar contento allí.
Term
Pregúntele, "How can it be quiet if they sell handicrafts there?"
Definition
¿Cómo puede ser tranquilo si venden artesanías allí?
Term
Ella le contesta, "In the evening it's quiet."
Definition
En la noche es tranquilo.
Term
You can rest after working.
Definition
Puede descansar después de trabajar.
Usted puede descansar después de trabajar.
Term
Ahora, usted sale a caminar con una buena amiga. Dígale que anoche, usted fue a una fiesta en la casa de Alberto.
Definition
Anoche, fui a una fiesta en la casa de Alberto.
Term
She didn't catch the location so she asks, "To where did you [familiar] go?"
Definition
¿A dónde fuiste?
Term
To Alberto's house.
Definition
A la casa de Alberto.
Term
Referring to the party, how does she ask if it was fun?
Definition
¿Fue divertida?
Term
Contéstele a la amiga, "Yes, you would have liked it."
Definition
Sí, te hubiera gustado.
Term
There was a lot of spicy food and very good music.
Definition
Había mucha comida picante y música muy buena.
Term
The party was a lot of fun.
Definition
La fiesta fue muy divertida.
Term
Now you're in front of a small shop. Your friend says, "I like this store. They sell many interesting handicrafts."
Definition
Me gusta esta tienda. Venden muchas artesanías interesantes.
Term
Ahora dígale, "By the way, I have an apartment now. It's very nice."
Definition
A propósito, tengo un apartamento ahora. Es muy bonito.
Term
It's located on Juárez Street.
Definition
Queda en la calle Juárez.
Term
She doesn't know Juárez Street so she asks, "Where is it located?"
Definition
¿Dónde queda?
Term
Dígale, "Between Bolívar Street and Colón Street."
Definition
Entre la calle Bolívar y la calle Colón.
Term
Trate de decir, "It's a very quiet street."
Definition
Es una calle muy tranquila.
Term
Speaking to a friend, how does she ask if you park on the street?
Definition
¿Estacionas en la calle?
Term
Tell her, "No, there's parking in back."
Definition
No, hay estacionamiento atrás.
Term
Ahora, ella le dice, "Last night my husband and I, we went to the movies. We liked the film but they spoke very fast."
Definition
Anoche mi esposo y yo fuimos al cine. Nos gustó la película, pero hablaron muy rápido.
Term
It's an American film.
Definition
Es una película norteamericana.
Term
Tuteando, ella le dice, "You would have liked it."
Definition
Te hubiera gustado.
Term
Telling you the title in Spanish, she says, "It's called 'A Happy Man'."
Definition
Se llama 'Un hombre contento.'
Term
Ahora, ella dice, "On Saturday we're going dancing."
Definition
El sábado vamos a bailar.
Term
Tuteando, ¿cómo pregunta ella? "Do you like to dance?"
Definition
¿Te gusta bailar?
Term
Dígale, "Yes, but I can't dance very well, and on Saturday I want to rest."
Definition
Sí, pero yo no puedo bailar muy bien, y el sábado quiero descansar.
Term
I have had a lot of work and I need to rest.
Definition
He tenido mucho trabajo y necesito descansar.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 13: 

Lección Trece

Escuche esta conversación:

Hola, Albero.  ¿Qué tal?
Ah, hola Norma. No estoy muy contento.
¿Por qué no?
¿Conoces a Maria?  Ella regresa a España esta semana.
¡Qué lástima! 
Quiero comprarle un regalo. 
Qué me recomiendas de regalo para ella? 
¿Qué
 tal una artesanía?  Conozco una tienda que vende muchas artesanías muy bonitas.
Buena idea. Vamos ahora.

"Vuelva a escuchar la conversación..." [Imperative of volver (to return, go back)]

Definition

Hello, Albero. What's up? 

Ah, hello Norma. I'm not very happy. 

Why not? 

Do you know Maria? She returns to Spain this week. 

What a pity! 

I want to buy her a gift. What do you recommend as a gift for her? 

How about a handicraft? I know a store that sells many very nice handicrafts. 

Good idea.  Let's go now.

Term
Now suppose that you're talking with a Mexican acquaintance. Dígale que usted necesita comprar un regalo.
Definition
Necesito comprar un regalo.
Term
La conocida le dice, "There's a store near here where they sell handicrafts. It's located in Garibaldi Plaza."
Definition
Hay una tienda cerca de aquí donde venden artesanías. Queda en la Plaza Garibaldi.
Term
Dígale que usted no quiere artesanías.
Definition
No quiero artesanías.
Term
Meaning a woman, say, "I need a present for a sick friend."
Definition
Necesito un regalo para una amiga enferma.
Term
She's not very sick, but she has to rest a lot.
Definition
Ella no está muy enferma, pero tiene que descansar mucho.
Term
I meant to visit her last night but I didn't have time, so today I want to take her a gift.
Definition
Quise visitarla la anoche pero no tuve tiempo, así que hoy quiero llevarle un regalo.
Term
La conocida le pregunta, "What about a book?"
Definition
¿Qué tal un libro?
Term
You didn't hear what she said. How do you tell her this?
Definition
No oí lo que dijo.
Perdón, no oí lo que dijo.
Term
She repeats her suggestion, and together you go to a bookstore. Say to your acquaintance, "This book is very good."
Definition
Este libro es muy bueno.
Term
Saying the title in Spanish, tell her it's called "A Quiet Place."
Definition
Se llama "Un lugar tranquilo."
Term
Referring to a woman, try to say, "happy" or "pleased."
Definition
contenta
Term
Referring to your woman friend, try to say, "I believe that she's going to be pleased."
Definition
Creo que va a estar contenta.
Term
Now suppose that you're talking to a colleague who starts to appear ill. Ask, "Are you OK?" or "Are you well?"
Definition
¿Está usted bien?
Term
¿Se acuerda de cómo se dice? "What's happening?" or "What's wrong?"
Definition
¿Qué pasa?
Term
What's wrong with you? [Literally, "What, to you, is happening?"]
Definition
¿Qué le pasa?
¿Qué le pasa a usted?
Term
She says, "I wish [would wish] to ask you a favor."
Definition
Quisiera pedirle un favor.
Term
Ask her what's wrong with her.
Definition
¿Qué le pasa?
Term
¿Cómo dice ella? "I wish to ask you a favor. Can you bring me water please?"
Definition
Quisiera pedirle un favor. ¿Puede traerme agua por favor?
Term
A glass of cold water.
Definition
Un vaso de agua fría.
Term
You bring her a glass of water. Ask her again what's wrong with her.
Definition
¿Qué le pasa?
¿Qué le pasa a usted?
Term
Ask her if she needs a doctor.
Definition
¿Necesita un médico?
Term
No thanks, it isn't necessary. I think it was something from lunch.
Definition
No, gracias, no es necesario. Creo que fue algo del almuerzo.
Term
¿Cómo dice ella? "Excuse me, I have to rest."
Definition
Perdón, tengo que descansar.
Term
Diga, "Of course."
Definition
Por supuesto.
Term
You show her an empty office and say, "You can rest here. It's a quiet place."
Definition
Puede descansar aquí. Es un lugar tranquilo.
Term
During lunch hour, you're taking a walk when a passerby stops you. How does she say, "Excuse me, I'd like to ask you a favor. Can you tell me..."
Definition
Perdón, quisiera pedirle un favor. Puede decirme...
Term
A passing truck drowns out the rest of her sentence. How do you say, "I'm sorry, didn't hear what you said."
Definition
Lo siento, no oí lo que dijo.
Term
Ella le pregunta, "Where is Garibaldi Plaza located?"
Definition
¿Dónde queda la Plaza Garibaldi? "
Term
Dígale, "Continue straight ahead two blocks. It's located right there."
Definition
Siga derecho dos cuadras. Queda allí mismo.
Term
Now you're in the office. A colleague tells you, "There's an important meeting tomorrow. Between us, I heard that the company has problems."
Definition
Hay una importante reunión mañana. Entre nosotros, oí que la empresa tiene problemas.
Term
The manager isn't very happy.
Definition
El gerente no está contento.
Term
How long is the meeting going to last? [Notice that "tiempo" can be omitted in this question.]
Definition
¿Cuánto va a durar la reunión?
Term
Ella le contesta, "It's going to last two hours, more or less."
Definition
Va a durar dos horas, más o menos.
Term
It's for the whole department.
Definition
Es para todo el departamento.
Term
Diga, "If it's for the whole department, it's going to last a long time."
Definition
Si es para todo el departamento, va a durar mucho tiempo.
Term
Ella le dice, "I have to take notes for the manager. I would like to ask you a favor. Can you do it?"
Definition
Tengo que tomar apuntes para el gerente. Quisiera pedirle un favor. ¿Puede hacerlo en mi lugar?
Term
Trate de preguntar, "Instead of you?"
Definition
¿En su lugar?
Term
Ella contesta, "Yes, instead of me."
Definition
Sí, en mi lugar.
Term
Diga, "I don't want to take notes instead of you."
Definition
No quiero tomar apuntes en su lugar.
Term
Now you notice that she's looking unwell. Ask, "What's wrong with you [formal]?"
Definition
¿Qué le pasa?
¿Qué le pasa a usted?
Term
Are you well?
Definition
¿Está bien?
¿Está usted bien?
Term
Yes, thanks. I'm fine.
Definition
Sí, gracias. Estoy bien.
Term
Ahora ella le pregunta, "Do you [formal] believe that the meeting is going to last two hours?"
Definition
¿Cree usted que la reunión va a durar dos horas?
Term
Dígale, "The whole department is going to go, so it could last longer [literally 'so could last more']."
Definition
Todo el departamento va a ir, así que podría durar más.
Term
Trate de decir, "Instead of two hours [in place of two hours], it could last three or four hours."
Definition
En lugar de dos horas, podría durar tres o cuatro horas.
Term
¿Cómo dice ella? "Surely not!"
Definition
¡Seguro que no!
Term
Remind her, "Yesterday's meeting lasted four hours."
Definition
La reunión de ayer duró cuatro horas.
Term
Ella le pregunta, "It lasted four hours?"
Definition
¿Duró cuatro horas?
Term
Trate de contestar, "Yes, and the whole department was there."
Definition
Sí, y todo el departamento estaba allí.
Term
But the engineers left early. They didn't stay.
Definition
Pero los ingenieros fueron temprano. No se quedaron.
Term
Ella no estaba en la reunión de ayer. Pregúntele por qué ella no estaba allí.
Definition
¿Por qué no estaba allí?
¿Por qué no estaba usted?
Term
Elle le dice, "I was sick."
Definition
Estaba enferma.
Term
Dígale, "Then you [formal] didn't hear the speech. The manager's speech."
Definition
Entonces usted no oyó el discurso. El discurso del gerente.
Term
You didn't hear what he said.
Definition
No oyó lo que dijo.
Term
The manager isn't very happy.
Definition
El gerente no está muy contento.
Term
His speech lasted one hour.
Definition
Su discurso duró una hora.
Term
Your colleague is still looking unwell. Ask her again what’s wrong.
Definition
¿Qué ;e pasa?
Term
Really, are you well?
Definition
En verdad, ¿está bien? ¿está usted bien?
Term
She doesn’t answer directly but says, “I wish to ask you a favor. Could you bring me a cup of tea?"
Definition
Quisiera pedirle un favor. Podría traerme una taza de te?
Term
No, wait. Instead of tea, I’d like a glass of water.
Definition
No, espera. En lugar de té, me gustaría un vaso de agua.
Term
Dígale, "Yes, of course."
Definition
Por supuesto que sí.
Term
Now you and some friends are at a film festival. As the next movie begins, a friend next to you asks, “What’s the name of this film?”
Definition
¿Cómo se llama esta película? "
Term
Saying the title in Spanish, answer, “Him Instead of Me.”
Definition
Él en mí lugar.
Term
Ahora, ella pregunta, “y cuanto va a durar?
Digale, “Last night’s film [or “The film of last night”] lasted three hours."
Definition
La película de anoche duró tres horas.
Term
Your good friend seems restless. Try to ask, “What’s wrong with you?”
Definition
¿Qué te pasa?
Term
¿Cómo dice ella? “We’ve seen too many films.”
Definition
Hemos visto demasiadas películas.
Term
We need to take a break [we need to rest].
Definition
Necesitamos descansar.
Term
Tuteando, dígale, “You’re right.”
Definition
Tienes razón.
Term
And I’m hungry.
Definition
Y tengo hambre.
Term
I know that Pablo, Elena and Ana left. They spoke among themselves, and then they left.
Definition
Sé que Pablo, Elena y Ana se fueron. Hablaron entre ellos, y entonces se fueron.
Term
Ella le dice, “I know a quiet restaurant near here. It’s located in Garibaldi Plaza.”
Definition
Conozco un restaurante tranquilo cerca de aquí. Queda en la Plaza Garibaldi.
Term
Ask if there’s parking.
Definition
¿Hay estacionamento?
Term
Ella le contesta, “No, but we can go on foot.”
Definition
No, pero podemos ir a pie.
Term
Dígale, “In the plaza they sell handicrafts, right?"
Definition
En la plaza venden artesanías, ¿verdad?
Term
Ella le contesta, "I believe so, why?"
Definition
Creo que sí, ¿por qué?
Term
Diga, "I like to look at handicrafts. Frequently they're very interesting."
Definition
Me gusta mirar artesanías. Con frecuencia son muy interesantes.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 14: 

Lección Catorce

Escuche esta conversación.  You'll hear "nos va a llevar a almorzar" which means "is going to take us to lunch."  Escuche:

¿Cuándo es la reunión con el señor Rivera?
Es el miércoles entrante a las once.
Entonces no puedo ir.  A las once tengo una reunión con la señora Perez.
Lástima.  El señor Rivera nos va a llevar a almorzar.  ¿Puede ir al restaurante despues de la reunión?
Es que no sé cuánto va a durar.
El almuerzo va a ser divertido.  Todo el departamento va a ir.
Bueno.  Quizás Jorge podría puede hablar a la señora Perez en mi lugar.

Definition

When is the meeting with Mr. Rivera? 

It's eleven o'clock next Wednesday. 

Then I'm not able to go. At eleven I have a meeting with Mrs. Perez. 

Pity. Mr. Rivera will take us to lunch. Can you go to the restaurant after the meeting? 

It's that I don't know how long it will last. 

Lunch will be fun. The whole department is going to go. 

Okay. Maybe George could talk to Mrs. Perez in my place.

Term
Now suppose that you're telling a colleague about your weekend. Meaning you and your wife, say, "We went to some stores where they sell beautiful handicrafts. Then we went to the movies."
Definition
Fuimos a unas tiendas donde venden artesanías bonitas. Entonces fuimos al cine.
Term
What movie did you [plural] see?
Definition
¿Qué película vieron?
¿Qué película?
Term
We saw "A Quiet Place."
Definition
Vimos "Un Lugar Tranquilo."
Term
It's good? You [plural] liked it?
Definition
¿Es buena? ¿Les gustó?
Term
¿Cómo se dice? "it lasted"
Definition
Duró
Term
¿Y se acuerda de cómo se dice? "too much"
Definition
demasiado
Term
Diga a su colega que la película duró demasiado.
Definition
La película duró demasiado.
Term
Diga otra vez, "It lasted too long."
Definition
Duró demasiado.
Term
How long did it last?
Definition
¿Cuánto duró?
Term
¿Cómo dice ella? Almost three hours.
Definition
Casi tres horas.
Term
It lasted almost three hours. It started at seven thirty and ended at ten fifteen.
Definition
Duró casi tres horas. Comenzó a las siete y media y terminó a las diez y cuarto.
Term
Dígale, "Yes, and the film was terrible. I meant to leave, but my wife liked it."
Definition
Sí, y la película fue terrible. Quise irme, pero a mi esposa, le gustó.
Term
Suddenly you don't feel well. Your colleague asks, "What's wrong with you?"
Definition
¿Qué le pasa? "
Term
Say that you don't know.
Definition
No lo sé.
Term
Diga, "But I want a glass of water and then I want to rest a little."
Definition
Pero quiero un vaso de agua y entonces quiero descansar un poco.
Term
No, wait! Instead of a glass of water, I want a cup of tea.
Definition
¡No, espere! En lugar de un vaso de agua, quiero una taza de té.
Term
Now you and a colleague are discussing an upcoming meeting with a client, Mr. Rivera. She reminds you, "Mr. Rivera is coming this week."
Definition
El señor Rivera viene esta semana.
Term
You tell her, "Mr. Rivera is our best client."
Definition
El señor Rivera es nuestro mejor cliente.
Term
"Mejor" means "best" as well as "better" depending on how it it used. Now say, "Mr. Rivera is the best client of this company."
Definition
El señor Rivera es el mejor cliente de esta empresa.
Term
¿Cómo dice su colega que el señor Rivera es buen cliente?
Definition
El señor Rivera es buen cliente.
Term
But what about Mrs. Vargas?
Definition
Pero ¿qué tal la señora Vargas?
Term
Trate de decir, "She's a good client too."
Definition
Es buena cliente también.
Term
Dígale, "I'm sorry, I didn't hear what you said."
Definition
Lo siento, no oí lo que dijo.
Term
How does she say that Mrs. Vargas also is a good client?
Definition
La señora Vargas también es buena cliente.
Term
Diga, "Yes, but I believe that she is not the best client. I believe that he is the best client.
Definition
Sí, pero creo que ella no es la mejor cliente. Creo que él es el mejor cliente.
Term
¿Cómo dice el colega? "It depends on the department."
Definition
Depende del departamento.
Term
But it doesn't matter. We have to talk about the meeting.
Definition
Pero no importa. Tenemos que hablar de la reunión.
Term
Ask when it's going to be.
Definition
¿Cuándo va a ser?
Term
Ella le contesta, "On Thursday at three in the afternoon."
Definition
El jueves a las tres de la tarde.
Term
You look worried. Your colleague asks, "What's wrong with you?"
Definition
Qué le pasa?
Term
Tell her that you have a lot to do before the meeting.
Definition
Tengo mucho que hacer antes de la reunión.
Term
Now ask when Mr. Rivera arrives.
Definition
¿Cuándo llega el señor Rivera?
Term
¿Cómo contesta ella? "He arrives at two thirty."
Definition
Llega a las dos y media.
Term
He can rest just a little before the meeting.
Definition
Puede descansar un poquito antes de la reunión.
Term
Ask her how long the meeting is going to last.
Definition
Cuánto va a durar la reunión?
Term
Ella le contesta, "The whole afternoon" or "All the afternoon."
Definition
Toda la tarde.
Term
Dígale, “He's the best client of this department, so I need an interpreter."
Definition
Es el mejor cliente de este departamento, así que necesito un intérprete.
Term
I wish to ask you a favor. Can you get me an interpreter?
Definition
Quisiera pedirle un favor. ¿Puede conseguirme un intérprete?
Term
Ella dice, "Let me see. The meeting is going to be at three. I'm going to get an interpreter for two thirty."
Definition
Déjame ver. La reunión va a ser a las tres. Voy a conseguir un intérprete para las dos y media.
Term
Ahora ella le dice, "But your Spanish is very good. You [formal] understand almost everything."
Definition
Pero su español es muy bueno. Entiende casi todo.
Term
Dígale, “Thanks for the compliment. But it's better to get an interpreter."
Definition
Gracias por el cumplido. Pero es mejor conseguir un intérprete.
Term
Mr. Rivera is the best client. He is the best, but he speaks very fast.
Definition
El señor Rivera es el mejor cliente. El mejor client, pero habla muy rápido.
Term
Diga que usted no siempre entiende lo que dice.
Definition
No siempre entiendo lo que dice.
Term
Ella le contesta, "Alright, I'm going to get an interpreter."
Definition
Bueno, voy a conseguir un intérprete.
Term
Now you say, "And this report is difficult. I don't understand it. I need a translation of this report."
Definition
Y este informe es difícil. No lo entiendo. Necesito una traducción de este informe.
Term
LESSON 14 at 20:20
Definition
Term
Can you [formal] get me a translation?
Definition
¿Puede conseguirme una traducción?
Term
Trate de decir, "Yes, and I can get you [formal] an interpreter."
Definition
Sí, y puedo conseguirle un intérprete.
Term
Thursday morning you go to your colleague's office. You look worried. How does she ask, "What's wrong with you [formal]?"
Definition
¿Qué le pasa?
Term
Mr. Rivera is sick.
Definition
El señor Rivera está enfermo.
Term
Instead of him (or, "in his place"), Mrs. Espinosa is coming to the meeting."
Definition
En su lugar, la señora Espinosa viene a la reunión.
Term
Ask her [formal] if she knows Mrs. Espinosa.
Definition
¿Conoce a la señora Espinosa?
Term
Ella le contesta, "Yes, there's no problem, and I have the translation. I have the translation of that report."
Definition
Sí, no hay problema, y tengo la traducción. Tengo la traducción de ese informe.
Term
Now you're speaking with your assistant about another meeting. Dígale que usted necesita un intérprete el viernes.
Definition
Necesito un intérprete el viernes.
Term
Sí, señor. Puedo conseguirle uno. Para cuándo? SEE NEXT CARD TO EXPLAIN WHEN TO USE CUANDO WITH AND WITHOUT AN ACCENT MARK.
Definition
Without an accent, cuando means "when" but is used when a question is not involved. So for example if you were to translate "I saw him when I got home", the when in this case would not have an accent. On the other hand, if you wanted to translate "When did you get home?" the when here would have an accent. You also must put the accent if the question is implied but not explicitly stated with a question mark: "I don't know when he got home" would need an accent on cuándo.
Term
Trate de decir, "For ten o'clock in the morning."
Definition
Para las diez de la mañana.
Term
¿Y cuanto va a durar la reunión? Tell her it's not going to last much time.
Definition
No va a durar mucho tiempo.
No va a durar mucho.
Term
One hour, maybe two. She says, "Voy a conseguirle un intérprete de las diez hasta las doce." Diga, "That's fine. And also I need a translation, the translation of a report."
Definition
Una hora, quizás dos.
Eso está bien. Y también necesito una traducción, la traducción de un informe.
Term
Entonces, voy a conseguirle una traducción, y un intérprete. Now tell your assistant that you wish to ask her a favor.
Definition
Quisiera pedirle un favor.
Term
Meaning a man, say, "I want to take our client to the new restaurant in Juárez Plaza."
Definition
Quiero llevar nuestro cliente al restaurante nuevo en la Plaza Juárez.
Term
It's very quiet and the food is very good.
Definition
Es muy tranquilo y la comida es muy buena.
Term
Trate de decir, "It's the best restaurant near here."
Definition
Es el mejor restaurante cerca de aquí.
Term
Could you make the reservations?
Definition
¿Podría hacer las reservaciones?
Term
Of course. I'm going to make them for twelve thirty.
Definition
Por supuesto que sí. Voy a hacerlas para las doce y medio.
Term
Now thank her for helping you.
Definition
Gracias por ayudarme.
Term
At your service. With much pleasure, sir.
Definition
A sus órdenes. Con mucho gusto, señor.
Term
Now it's Friday afternoon. A colleague asks, "How was the meeting?"
Definition
¿Qué tal la reunión?
Term
Contéstele, "Fine. I'm [a male speaking] very pleased."
Definition
Bien. Estoy muy contento.
Term
Trate de decir, "Instead of Mr. Lopez, Mrs. Garcia went to the meeting."
Definition
En lugar del señor López, la señora García fue a la reunión. La señora García fue.
Term
How long did the meeting last?
Definition
¿Cuánto duró la reunión?
Term
Dígale, "Instead of two hours, it lasted almost three hours, almost the whole morning."
Definition
En lugar de dos horas, duró casi tres horas, casi toda la mañana.
Term
But I believe that Mrs. Garcia was pleased, too.
Definition
Pero creo que la señora García estaba contenta, también.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 15: 

Lección Quince

Escuche esta conversación.  

Perdón, señora Peters.
¿Sí, señor Rivera?
La semana entrante hay una reunión importante con la señora Muñoz.
Sí, el miércoles, 
¿verdad?
Sí. Debo conseguir un intérprete para esa reunión? 
Creo que no.  
La señora Muñoz habla un poco de Inglés y yo hablo español mucho mejor que antes. 
Y el informe. ¿Necesita una traducción del informe?
¡Es una buena idea! 

Definition

Excuse me, Mrs. Peters. 

Yes, Mr. Rivera? 

Next week there is an important meeting with Mrs. Muñoz. 

Yes, on Wednesday, right? 

Yes. Should I get an interpreter for this meeting? 

I think not.  Mrs. Muñoz speaks a little English and I speak Spanish much better than before. 

And the report.  Do you need a translation of the report? 

That's a good idea!

Term
Now suppose that you're speaking with a colleague. How do you say, "a report"?
Definition
un informe
Term
Diga, "I'm trying to read a report, but it's very difficult. I wish to ask you a favor. Can you get me a translation?"
Definition
Estoy tratando de leer un informe, pero es muy difícil. Quisiera pedirle un favor. ¿Puedes conseguirme una traducción?
Term
¿Cómo le dice? "Yes of course. I can get you a translation, a translation of that report."
Definition
Por supuesto que sí. Puedo conseguirle una traducción, una traducción de ese informe.
Term
LESSON 15 at 3:30
Definition
Term
Say that Mrs. Gomez is arriving tomorrow.
Definition
La señora Gómez llega mañana.
Term
¿Cómo le dice su colega? "She's the best client of this department."
Definition
Es el mejor cliente de este departamento.
Term
Dígale, "Yes, and she talks very fast. That's why I need an interpreter."
Definition
Sí, y habla muy rápido. Por eso necesito un intérprete.
Term
I meant to call José yesterday. He's the best interpreter.
Definition
Quise llamar a José ayer. Es el mejor intérprete.
Term
¿Cómo le dice su colega? "I believe that Joseis in Venezuela."
Definition
Creo que José está en Venezuela.
Term
Pregúntele, "Then instead of José, can you be the interpreter?"
Definition
Entonces, en lugar de José, ¿puede usted ser el intérprete?
Term
¿Cómo contesta él? "My English isn't very good, but thanks for the compliment."
Definition
Mi Inglés no es muy bueno, pero gracias por el cumplido.
Term
I can get you another interpreter, someone almost as good as José, and I'm going to get the translation of that report.
Definition
Puedo conseguirle otro intérprete, alguien casi tan bueno como José, y yo voy a consequir la traducción de ese informe.
Term
Now ask how long the meeting is going to last.
Definition
¿Cuánto va a durar la reunión?
Term
Él contesta, "Maybe two or three hours."
Definition
Quizás dos o tres horas.
Term
Last month's meeting lasted almost four hours.
Definition
La reunión del mes pasado duró casi cuatro horas.
Term
Diga que cuatro horas es demasiado.
Definition
Cuatro horas es demasiado.
Term
Now suppose that you are Susan Peters. You are speaking with an acquaintance, Mr. Martínez. He says, "I wish to invite you to a party on Saturday."
Definition
Quisiera invitarle a una fiesta el sábado.
Term
Hopefully you can go.
Definition
Ojalá usted pueda ir.
Term
IMPORTANT GRAMMAR POINT: In Spanish, words like ojalá, quizás, lástima que are followed by "pueda" instead of "yo puedo" or "usted puede." This signals a wish for an event to take place rather than a definite occurrence. Say, "Hopefully you can go."
Definition
Ojalá pueda ir.
Ojalá usted pueda ir.
Term
Say, "Maybe I can."
Definition
Quizás pueda.
Quizás yo pueda.
Term
Tell Mr. Martinez that you're going to another party.
Definition
Voy a otra fiesta.
Term
¿Cómo dice él? "A shame that you [formal] can't go."
Definition
Lástima que no pueda ir. Lástima que usted no pueda ir. ["a" as in "a shame" is understood - "lástima rather than "una lástima."]
Term
¿Cómo se dice? "I'm going to a wedding."
Definition
Voy a una boda.
Term
¿Se acuerda de cómo se dice? "She's married."
Definition
Está casada.
Ella está casada.
Term
She's getting married.
Definition
Ella se casa.
Term
¿Cómo pregunta el señor Martínez? "Who's getting married?"
Definition
¿Quién se casa?
Term
Referring to a woman, try to say, "my best friend"
Definition
mi mejor amiga
Term
My best friend is getting married. Her name is Anna Smith.
Definition
Mi mejor amiga se casa. Se llama Ana Smith.
Term
Do you [formal] know her?
Definition
¿La conoce?
Term
¿Cómo dice él? "I don't believe so. Hopefully I can meet her." [Remember with "hopefully" you're going to use the subjective - Remember also that you use "yo" "usted" "él" "ella" for clarity or emphasis. Since "pueda" [subjunctive] is the same for all forms, you may need to use them for clarity.]
Definition
Creo que no. Ojalá pueda conocerla. [Don't need to "yo" since you've been directly asked and the questioner knows you're answering as to yourself]
Term
Yes, hopefully he can meet her.
Definition
Sí, ojalá él pueda conocerla.
Term
Yes, hopefully she can meet her.
Definition
Sí, ojalá ella pueda conocerla.
Term
Yes, hopefully you [singular formal] can meet her.
Definition
Sí, ojalá usted pueda conocerla.
Term
Yes, hopefully you [singular familiar] can meet her.
Definition
Sí, ojalá tú puedas conocerla.
Term
Yes, hopefully you can meet her. [You plural - FYI there is no familiar plural for 'you' - only one way to say it]
Definition
Sí, ojalá ustedes puedan conocerla.
Term
Yes, hopefully they [males, or males & females] can meet her.
Definition
Sí, ojalá ellos puedan conocerla.
Term
Yes, hopefully they [females] can meet her.
Definition
Sí, ojalá ellas puedan conocerla.
Term
Yes, hopefully we can meet her.
Definition
Sí, ojalá nosotros podamos conocerla.
Term
The wedding is on Saturday.
Definition
La boda es el sábado.
Term
She's getting married at five o'clock. A shame that I can't go to the party.
Definition
Se casa a las cinco.
Term
A shame that I can't go to the party.
Definition
Lástima que yo no pueda ir a la fiesta.
Term
¿Cómo le dice él? "Well, maybe another day. Maybe you [formal] can go another day."
Definition
Bueno, quizás otro día. Quizás usted pueda ir otro día.
Term
Maybe you can go another day.
Definition
Term
Dígale, "Yes, maybe I can go another day instead of on Saturday. It's impossible to go Saturday."
Definition
Sí, quizás yo pueda ir otro día en lugar del sábado. Es imposible ir el sábado.
Term
Anna is my best friend.
Definition
Ana es mi mejor amiga.
Term
Ahora, él le pregunta, "How's your brother?"
Definition
¿Cómo está su hermano?
Term
Say that he's fine.
Definition
Él está bien.
Está bien.
Term
¿Cómo pregunta él? "He's married, right?"
Definition
Está casado, ¿verdad?
Term
Diga, "No, he's divorced."
Definition
No, está divorciado.
Term
¿Cómo pregunta el señor Martínez? "Really? Since when? Since when is he divorced?"
Definition
¿Verdad? ¿Desde cuándo? ¿Desde cuándo está divorciado?
Term
Contéstele, "Since January. And he's not very happy."
Definition
Desde enero. Y no está muy contento.
Term
¿Cómo le dice el señor Martínez? "Hopefully he can meet someone else [another person]."
Definition
Ojalá él pueda conocer a otra persona.
Term
You're outdoors and you're not used to the heat. You begin to feel very uncomfortable. How does Mr. Martínez ask, "What's wrong with you?"
Definition
¿Qué le pasa?
¿Qué le pasa a usted?
Term
Tell him, "It's very hot today."
Definition
Hace mucho calor hoy.
Term
Diga que usted necesita un vaso de agua.
Definition
Necesito un vaso de agua.
Term
Goodbye / Take Care / Have a Nice Day, Mr. Martínez [literally "May it go well with you, Mr. artínez."]
Definition
Que le vaya bien, señor Martínez.
Term
Now suppose you're in the office and a colleague stops by. You look upset. How does he ask what's wrong with you?
Definition
¿Qué le pasa?
¿Qué le pasa a usted?
Term
You aren't well?
Definition
¿No está bien?
¿Usted no está bien?
Term
I am well. I am well, thank you.
Definition
Estoy bien. Estoy bien, gracias.
Term
Dígale, "But this report is too difficult. I wish to ask you a favor. Can you get me a translation, a translation of this report?"
Definition
Pero este informe es demasiado difícil. Quisiera pedirle un favor. ¿Puede conseguirme una traducción, una traducción de este informe?
Term
He says that he will. Later, as you both leave the office for the day, how do you say, "Take care"?
Definition
Que le vaya bien.
Term
Now you run into a friend, Luis. Tell him, "Anna is getting married." [HINT: with this construction you use present tense.]
Definition
Ana se casa.
Term
Here's how to say that Anna got married: "Ana se casó." Say that Anna got married.
Definition
Ana se casó.
Term
Anna got married on Saturday.
Definition
Ana se casó el sábado.
Term
The party after the wedding was a lot of fun.
Definition
La fiesta después de la boda fue muy divertida.
Term
Él le pregunta, "Who got married?"
Definition
¿Quién se casó?
Term
Contéstele, "Anna. My best friend, Anna Smith."
Definition
Ana. Mi mejor amiga, Ana Smith.
Term
She got married on Saturday. I went to the wedding with my brother.
Definition
Se casó el sábado. Fui a la boda con mi hermano.
Term
He's been divorced since January. [Remember it's literally "is divorced since January"]
Definition
Está divorciado desde enero.
Term
Diga, "I thought that he could meet someone else at the wedding, at the party after the wedding."
Definition
Pensé que podría conocer a otra persona en la boda, en la fiesta después de la boda.
Term
Tuteando, ahora dígale, "You would have liked the party."
Definition
Te hubiera gustado la fiesta.
Term
There was [use imperfect tense] lots of delicious food.
Definition
Había mucha comida deliciosa.
Term
¿Cómo pregunta él? "How long did it last?"
Definition
¿Cuánto duró?
¿Cuánto duró la fiesta?
Term
Almost five hours.
Definition
Casi cinco horas.
Term
Ahora él le dice, "My sister got married last month."
Definition
Mi hermana se casó el mes pasado.
Term
Her wedding was a lot of fun, too.
Definition
Su boda fue muy divertida, también.
Term
She's very happy.
Definition
Está muy contenta.
Term
Now ask Luis what time it is.
Definition
¿Qué hora es?
Term
Él le dice, "It's almost six o'clock."
Definition
Son casi las seis.
Term
Dígale, "I'm sorry, I have to leave now."
Definition
Lo siento, tengo que irme ahora.
Term
Tuteando, trate de decir, "Take care [that it go well with you]."
Definition
Que te vaya bien.
Term
Goodbye.
Definition
Hasta luego.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 16: 

Lección dieciséis

Escuche esta conversación.  

Señorita Bradley, quisiera invitarla a comer a nuestra casa este fin de semana.
Qué simpático!  Me gustaría ir. ¿Cuándo? 
El sábado en la noche. Vamos a comer a las nueve.
El sábado! Lo siento, pero no puedo ir. Voy a la boda de una amiga. 
¿Sí? ¿A qué hora se casa su amiga? 
La boda comienza a las cuatro.
Entonces, quizás, pueda venir después. 
Hay una fiesta después. No sé cuánto va a durar.
Bueno. Quizás otro día.
Sí, quizás. Gracias por invitarme, señor Márquez.  Que le vaya bien.

 

Definition

Miss Bradley, I wish to invite you to dinner at our house this weekend. 

How nice! I would like to go. When? 

Saturday night. We will eat at nine. 

On Saturday! Sorry, but I can't go. I'm going to the wedding of a friend. 

Yes? What time is she getting married? 

The wedding starts at four. 

Then, perhaps, you can come after.

There's a party afterwards. I do not know how long it will last. 

Fine. Perhaps another day. 

 

Yes, perhaps. Thanks for inviting me, Mr. Marquez.  Have a good day.

Term
Now suppose that a Mexican acquaintance as just invited you to a party this Saturday. Thank him for inviting you.
Definition
Gracias por invitarme.
Term
¿Cómo dice él? "Hopefully you can go!" [remember to use subjunctive]
Definition
¡Ojalá pueda ir!
¡Ojalá usted pueda ir!
Term
Dígale, "I'm sorry, I can't. I'm going to a wedding."
Definition
Lo siento, no puedo. Voy a una boda.
Term
How does he ask, "Who's getting married?"
Definition
¿Quién se casa?
Term
Dígale, "My best friend, Erica García. She's getting married again."
Definition
Mi mejor amiga, Erica García. Se casa otra vez.
Term
Trate de decir, "She's divorced since two years ago - almost two years."
Definition
Ella está divorciada desde hace dos años, casi dos años.
Term
Tell him that now she's getting married again.
Definition
Ahora se casa otra vez.
Term
The wedding is on Saturday.
Definition
La boda es el sábado.
Term
¿Cómo dice él? "A shame that you can't go to the party."
Definition
Lástima que usted no pueda ir a la fiesta.
Term
Ahora él le dice, "Your brother is getting married soon, right?"
Definition
Su hermano se casa pronto, ¿verdad?
Term
Dígale, "He got married last month."
Definition
Se casó el mes pasado.
Term
The party after the wedding was a lot of fun. He married an American. [Literally, "With" an American]
Definition
La fiesta después de la boda fue muy divertida. Se casó con una norteamericana.
Term
Now your acquaintance is going to ask if it's true that your sister just finished the university. Here's "Just finished." Escuche y repita:
Definition
acaba de terminar
Term
¿Cómo dice él? "Your sister just finished the university, right?"
Definition
Su hermana acaba de terminar la universidad, ¿verdad?
Term
Contéstele, "Yes, she just finished the university."
Definition
Sí, acaba de terminar la universidad.
Term
What word do you use when you mean both brothers and sisters? [siblings]
Definition
hermanos
Term
How many siblings do you [formal] have?
Definition
¿Cuántos hermanos tiene?
Term
Tell him that you have two brothers and one sister.
Definition
Tengo dos hermanos y una hermana.
Term
They all live in other countries.
Definition
Todos viven en otros países.
Term
Diga, "countries."
Definition
países
Term
Dígale que todos sus hermanos viven en otros países.
Definition
Todos mis hermanos viven en otros países.
Term
Pregúntele, "And you [formal], do you have siblings?"
Definition
Y usted, ¿tiene hermanos?
Term
Él le contesta, "I have two brothers. One lives in Boston."
Definition
Tengo dos hermanos. Uno vive en Boston.
Term
He's an interpreter and he's divorced.
Definition
Él es intérprete y está divorciado.
Term
The other just finished the university.
Definition
El otro acaba de terminar la universidad.
Term
He got married last year.
Definition
Se casó el año pasado.
Term
Trate de decir, "He and his wife travel a lot."
Definition
Él y su esposa viajan mucho.
Term
They like to know other countries.
Definition
Les gusta conocer otros países.
A ellos les gusta conocer otros países.
[It's not "les gustan" because IT is pleasing to them, IT meaning TO KNOW; "other countries" is not what's pleasing to them per se]
Term
Now you both have to leave. Say, "Take care."
Definition
Que le vaya bien.
Term
Now you're in the office, speaking with a co-worker. How does he ask you, "Have you seen the report from Mrs. Cumacho?"
Definition
¿Ha visto el informe de la señora Camacho?
Term
Yes, but I don't understand all the details.
Definition
Sí, pero no entiendo todos los detalles.
Term
Maybe I can get a translation.
Definition
Quizás yo pueda conseguir una traducción.
Term
Él le dice, "Yes, of course."
Definition
Sí, por supuesto que sí.
Term
Mrs. Camacho is our best client.
Definition
La señora Camacho es nuestra mejor cliente.
Term
Pregunte, "Mrs. Camacho? Or Miss Camacho?"
Definition
La señora Camacho? O la señorita Camacho?
Term
Él le contesta, "Mrs. Camacho, but I believe that she is divorced."
Definition
La señora Camacho, pero creo que está divorciada.
Term
Ahora él le dice, "I can get you a translation of that report. Do you need an interpreter for the meeting?"
Definition
Puedo conseguirle una traducción de ese informe. ¿Necesita un intérprete para la reunión?
Term
Dígale que usted cree que no.
Definition
Creo que no.
Term
Now suppose that you and an acquaintance, Mr. Martínez, are having coffee together. You want to say, "I have good news."
Definition
Tengo buenas noticias.
Term
How does one say...
Definition
¿Cómo se dice?
Term
Diga, "My niece is coming on a visit."
Definition
Mi sobrina viene de visita.
Term
El señor Martínez le pregunta, "Which niece?"
Definition
¿Cuál sobrina?
Term
The daughter of my brother.
Definition
The daughter of my brother.
Term
My niece is coming this weekend.
Definition
Mi sobrina viene este fin de semana.
Term
LESSON 16 at 16:03
Definition
Term
Trate de decir, "She just called."
Definition
Acaba de llamar.
Ella acaba de llamar.
Term
Ahora, trate de decir, "She just called me."
Definition
Acaba de llamarme.
Ella acaba de llamarme.
Term
¿Cómo pregunta él? "How old is your niece?"
Definition
¿Cuántos años tiene su sobrina?
Term
Contéstele, "Twenty-three, almost twenty-four. She is almost twenty-four."
Definition
Veintitrés, casi veinticuatro. Ella tiene casi veinticuatro años.
Term
My niece is going to take a trip to many countries.
Definition
Mi sobrina va a hacer un viaje a muchos países.
Term
¿Cómo pregunta él? "What does she do?"
Definition
¿A qué se dedica?
¿A qué se dedica ella?
Term
Diga, "She just finished her studies."
Definition
Acaba de terminar sus estudios.
Term
¿Cómo pregunta el señor Martínez? "At the university?"
Definition
¿En la universidad?
Term
Contéstele, "Yes, her studies at the university."
Definition
Sí, sus estudios en la universidad.
Term
¿Se acuerda de cómo se dice? "I was lucky."
Definition
Tuve suerte.
Term
Ahora, trate de decir, "She is lucky. Your niece is lucky."
Definition
Ella tiene suerte. Su sobrina tiene suerte.
Term
She just finished her studies, and now she's going to take a trip.
Definition
Ella acaba de terminar sus estudios, y ahora ella va a hacer un viaje.
Term
To where does she want to travel?
Definition
¿A dónde quiere viajar?
Term
Dígale, "To many countries of Latin America."
Definition
A muchos países de América Latina.
Term
First, she's going to Ecuador.
Definition
Primero, va a Ecuador.
Term
Siblings
Definition
Hermanos
Term
Remembering that the masculine for is used for a group of both men and women, how do you think you would say "parents"?
Definition
Padres
Term
Diga, "My parents live there."
Definition
Mis padres viven allí.
Term
¿Cómo pregunta él? "When does your niece arrive?"
LESSON IN ACCENTS:
Donde vs. Dónde
Cuando vs. Cuándo
Que vs. Qué (this one is pretty easy, but Que w/o accent means what..?)
Cual vs. Cuál
Como vs. Cómo
Cuanto vs. Cuánto
Quien vs. Quién

ANSWER: uSE Cuándo, Dónde, etc only when you ask questions:
¿Dónde estaba la tienda?, where was the store?...
Estaba cerca de donde vivía mi abuela... It was near where my grandma lived...
ANOTHER EXAMPLE: Cuándo tendrás tiempo? When will you have time?
Cuando termine mi época de exámenes...When my exams season ends...
ALSO: You also use 'cuándo', 'dónde', etc in indirect questions.
For example. 'Me preguntó cuándo volvía.'
FURTHERMORE: We have to put an accent on them in exclamations, both direct and indirect:
¡Cuánta gente! ¡Qué calor!
¡A saber por dónde andará a estas horas!
Definition
¿Cuándo llega su sobrina?
Term
Conteste, "On Sunday."
Definition
El domingo.
Term
¿Cómo dice él? "What a good piece of news!"
Definition
¡Qué buena noticia!
Term
Diga, "Yes, hopefully she can stay a long time." [use subjunctive]
Definition
Ojalá ella pueda quedarse mucho tiempo.
Term
But she wants to go to other countries.
Definition
Pero quiere ir a otros países.
Pero ella quiere ir a otros países.
Term
Diga que ojalá, ella tenga suficiente dinero. [notice you use subjunctive since it's a wish, a hope]
Definition
Ojalá ella tenga suficiente dinero.
Term
Él le dice, "And credit cards."
Definition
Y tarjetas de crédito.
Term
Hopefully she has enough credit cards.
Definition
Ojalá ella tenga suficientes tarjetas.
Ojalá ella tenga suficientes tarjetas de crédito.
Term
Dígale, "You're [formal] right. But she didn't pay for the plane tickets."
Definition
Tiene razón. Pero no pagó los pasajes.
Term
Her mother paid for the plane tickets.
Definition
Su madre pagó los pasajes.
Term
Él le dice, "It's a very good gift, an extremely good gift."
Definition
Es un regalo muy bueno, un regalo buenísimo.
Term
Dígale el señor Martínez, "Yes, it is an extremely good gift."
Definition
Sí, es un regalo buenísimo.
Term
Her parents want to pay for the trip because she just finished her studies.
Definition
Sus padres quieren pagar el viaje porque acaba de terminar sus estudios.
Term
Diga que fue una estudiante buenísima. [Notice that you say "fue una estudiante buenísima" whereas earlier you said "fue buena estudiante" - "una" emphasizes the student's uniqueness.]
Definition
Fue una estudiante buenísima.
Term
Él le contesta, "In any case, she's lucky."
Definition
En todo caso, tiene suerte.
Term
Now he adds, "Hopefully her mother has enough money."
Definition
Ojalá su madre tiene suficiente dinero.
Term
Trate de decir, "Still there's more news."
Definition
Todavía hay más noticias.
Term
Trate de decir, "My niece just got a job" or "My niece just got work at an engineering company."
Definition
Mi sobrina acaba de conseguir trabajo en una empresa de ingeniería.
Term
She was an extremely good student.
Definition
Fue una estudiante buenísima.
Term
Now she just got work, extremely good work [literally, "a job extremely good"], so she can pay for her studies.
Definition
Ahora acaba de conseguir trabajo, un trabajo buenísimo, así que puede pagar sus estudios.
Term
El señor Martínez otra vez, "What a good piece of news."
Definition
¡Qué buena noticia!
Term
Now you both have to leave. How do you tell Mr. Martínez to take care?
Definition
Que le vaya bien.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 17: 

Lección Diecisiete

John Daniels habla con una conocida.  Escuche la conversación.  

Señor Daniels, 
alguien me dijo que su hija está aquí de visita.
Sí, acaba de llegar.  Llegó el martes. 
Ella ha estado en la Ciudad de México antes, ¿verdad? 
Sí, el año pasado. Esta vez quiere viajar por toda América Latina. 
¡Qué buena idea! Cuántos años tiene?
Veintiún años.
Al regresar a los Estados Unidos, ella va a trabajar?
No, todavía no ha terminado sus estudios en la universidad. 

 

Definition
John Daniels talks to an acquaintance. Listen to the conversation. 
 
Mr. Daniels, someone told me that your daughter is here visiting. 
Yes, she just arrived. She arrived on Tuesday. 
She has been in Mexico City before, right? 
Yes, last year. This time she wishes to travel throughout Latin America. 
What a good idea! How old is she? 
Twenty-one years old.
Upon returning to the United States, will she work? 
No, she has not yet completed her studies at the university.
Term
In the conversation you heard "por" which means "through" or "throughout" and "al regresar" which means "upon returning."
Vuelva a escuchar la conversación.
Definition
[Listen to the conversation again.]
Term
Do you remember how to say, "She just finished."
Definition
Acaba de terminar.
Term
Now here's "I just returned."
Definition
Acabo de regresar.
Term
Suppose you're talking with an acquaintance. Tell her, "I just returned from Nicaragua. I went to my niece's wedding."
Definition
Acabo de regresar de Nicaragua. Fui a la boda de mi sobrina.
Term
Ella le pregunta, "Your niece got married?"
Definition
¿Su sobrina se casó?
Term
Which niece? Do I know her?
Definition
¿Cuál sobrina? ¿La conozco?
Term
Dígale, "I believe so."
Definition
Creo que sí.
Term
Anna Maria, my sister's daughter.
Definition
Ana Maria, la hija de mi hermana.
Term
Ella le dice, "Anna Maria got married! What a good piece of news!"
Definition
¡Ana Maria se casó! ¡Qué buena noticia!
Term
Putting "wedding" last, she asks, "Was the wedding fun?"
Definition
¿Fue divertida la boda?
Term
Contéstele, "Yes, a lot of fun! It was an extremely good trip."
Definition
¡Sí, muy divertida! Fue un viaje buenísimo.
Term
I like to visit other countries. I wanted to stay longer in Nicaragua, but I had to return [go back]. I had to go back to the office.
Definition
Me gusta visitar otros países. Quise quedarme más tiempo en Nicaragua, pero tuve que regresar. Tuve que regresar a la oficina.
Term
Ahora, pregúntele a la conocida, "And how's your daughter?"
Definition
¿Y cómo está tu hija?
Term
Ella le contesta, "She just finished her studies at the university. She was an extremely good student [literally 'was a student extremely good']."
Definition
Ella acaba de terminar sus estudios en la universidad. Fue una estudiante buenísima.
Term
Hopefully she can find good work.
Definition
Ojalá ella pueda encontrar trabajo bueno.
Term
Dígale, "It's difficult to find good work now, but maybe she'll be lucky."
Definition
Es difícil encontrar trabajo bueno, pero quizás ella tenga suerte. Quizás tenga suerte.
Term
Ahora ella le dice, "I have news too. Next week I'm going to visit my niece."
Definition
Tengo noticias también. La semana entrante voy a visitar a mi sobrina.
Term
She's divorced now.
Definition
Ella está divorciada ahora. Está divorciada ahora.
Term
She lives in Costa Rica with her parents.
Definition
Ella vive en Costa Rica con sus padres.
Vive en Costa Rica con sus padres.
Term
She's my brother's daughter.
Definition
Es la hija de mi hermano.
Term
Ask her how many siblings she [formal] has.
Definition
¿Cuántos hermanos tienes?
Term
Two. One brother and one sister.
Definition
Dos. Un hermano y una hermana.
Term
Ask her how long she's going to stay in Costa Rica.
Definition
¿Cuánto tiempo va a quedarse en Costa Rica?
Term
Ella le contesta, "Only one week. I have to return to the office."
Definition
Sólo una semana. Tengo que regresar a la oficina.
Term
Diga que Costa Rica es un país muy bonito.
Definition
Costa Rica es un país muy bonito.
Term
Diga, "A shame that you [formal] can't stay more time."
Definition
Lástima que no pueda quedarse más tiempo.
Term
Ella le dice, "Yes, I like to visit other countries."
Definition
Sí, me gusta visitar otros países.
Term
Now you both have to leave. How does she say [formal], "Take care!"
Definition
Que le vaya bien.
Term
Now suppose you are John Daniels and you see an acquaintance, Mrs. Báez, sitting with a group of people. How would you greet her?
Definition
Buenos días, señora Báez.
Term
How does she invite you [formal] to sit down?
Definition
Siéntese por favor.
Term
Sit down to have [to take] a coffee.
Definition
Siéntese a tomar un café.
Term
We are talking.
Definition
Estamos hablando.
Term
Diga, "We are talking of something interesting."
Definition
Estamos hablando de algo interesante.
Term
Dígale, "I'm sorry, I have to go back to my work."
Definition
Lo siento, tengo que regresar a mi trabajo.
Term
But Mrs. Báez insists. "No, sit down with us, Mr. Daniels. Sit down to have a coffee."
Definition
No, siéntase con nosotros, señor Daniels. Siéntese a tomar un café.
Term
Speaking to all of them, try to ask "What are you talking about?" [literally, "Of what are you talking?"]
Definition
¿De qué estan hablando ustedes?
Term
Mrs. Báez says, "We're talking about the differences between the countries."
Definition
Estamos hablando de las diferencias entre los países.
Term
You [formal] can go back to your work in just a minute. But first, we want your opinion.
Definition
Puede regresar a su trabajo en un momentito. Pero primero, queremos su opinión.
Term
My opinion?
Definition
¿Mi opinión?
Term
Trying to draw you out she says, "Hopefully you [formal] have an opinion!"
Definition
¡Ojalá usted tenga una opinión!
Term
Trate de decir, "I just read something in the newspapers. Languages are important."
Definition
Acabo de leer algo en los periódicos. Los idiomas son importantes.
Term
¿Cómo pregunta la señora Báez? "Is it your opinion, too? Are languages important?" [ask literally, "Are important, the languages?"]
Definition
¿Es su opinión, también? ¿Son importantes, los idiomas?
Term
Usted no tiene mucho tiempo. Diga que en verdad, usted debe regresar a su trabajo.
Definition
En verdad, debo regresar a mi trabajo.
Term
But Mrs. Báez insists again, "No, please, sit down with us. We'd like to know your opinion."
Definition
No, por favor, siéntese con nosotros. Nos gustaría saber su opinión.
Term
You sit down. You say, "Climate is also important. The climate is an important difference. And the language."
Definition
El clima también es importante. El clima es una diferencia importante. Y el idioma.
Term
In your opinion, which is more important, the climate or the language?
Definition
En su opinión, ¿cuál es más importante, el clima o el idioma?
Term
Both are important.
Definition
Ambos son importantes.
Term
La señora Báez le dice, "So, in your opinion, both are important. The climate is as important as the language."
Definition
Así que, en su opinión, ambos son importantes. El clima es tan importante como el idioma.
Term
Yes, both are important. But, really, I should go back to my work.
Definition
Sí, ambos son importantes. Pero, en verdad, debo regresar a mi trabajo.
Term
As you leave, how does she tell you to take care?
Definition
Que le vaya bien.
Term
Another day you enter a restaurant and see some acquaintances. One of them calls you over. How does she say, "Sit down with us."
Definition
Siéntese con nosotros.
(Familiar would be "Siéntate con nosotros.")
Term
Diga, "Thanks, I'd like to."
Definition
Gracias, me gustaría.
Term
Le conocida le dice, "Allow me to introduce to you my niece, Elena García." [Literally, "to my niece"]
Definition
Permítame presentarle a mi sobrina, Elena García.
Term
Using the longer phrase, say, "Pleased to meet you."
Definition
Mucho gusto en conocerla.
Term
You introduce yourself in turn. Then your acquaintance says, "We are talking about the differences between men and women. What is your opinion?"
Definition
Estamos hablando de las diferencias entre los hombres y las mujeres. ¿Cuál es su opinión?
Term
Diga, "Hmmmm, one must think about it."
Definition
Hmmmm, hay que pensarlo.
Term
Ahora, dígales, "By the way, I have good news. My sister is getting married next month."
Definition
A propósito, tengo buenas noticias. Mi hermana se casa el mes entrante.
Term
She finished her studies, and now she's getting married.
Definition
Terminó sus estudios, y ahora se casa.
Term
She just called me with the piece of news.
Definition
Acaba de llamarme con la noticia.
Term
La conocida le pregunta, "How many siblings do you have?"
Definition
¿Cuántos hermanos tiene?
Term
Dígale, "One sister and two brothers."
Definition
Una hermana y dos hermanos.
Term
Trate de decir, "Both brothers are married."
Definition
Ambos hermanos están casados​​.
Term
Escuche lo que la conocida le pregunta a usted: "And you, when are you getting married?"
Definition
¿Y usted, cuándo se casa usted?
Term
Contéstele, "Who knows?"
Definition
¿Quién sabe?
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 18: 

Lección Dieciocho

Tom Johnson meets some Mexican acquaintances at an outdoor cafe. Escuche esta conversación.  

Venga señor Johnson, siéntese con nosotros a tomar un café.
Con 
gusto, gracias señorita Márquez. 
Estamos hablando de las diferencias entre los Estados Unidos y México.
Ah hah. Y en su opinión, ¿cuáles son las diferencias?
No, díganos su opinión. Usted debe saber cuáles son las diferencias mejor que nosotros.
¿Y por qué dice eso?
Porque usted ha vivido en ambos países.  
¿Nosotros?  No.
 

 

Definition

Mr. Johnson, come, join us for coffee. 

With pleasure, Miss Marquez. 

We're talking about the differences between the United States and Mexico. 

Ah hah. And in your opinion, what are the differences? 

No, tell us your opinion. You should know better than we what the differences are. 

And why do you say that? 

Because you have lived in both countries.  And we?  No.

Term
Él le pregunta, "What's the problem?" [literally, "Which is the problem?"]
Definition
¿Cuál es el problema?
Term
Dígale, "Sit down to have a coffee." [literally, to "take" a coffee]
Definition
Siéntese a tomar un café.
Term
There are lots of problems. In my opinion, there are important differences between the English and the Spanish, but I want your opinion too."
Definition
Hay muchos problemas. En mi opinión, hay diferencias importantes entre el Inglés y el Español, pero quiero su opinión también.
Term
Just then a colleague who is bilingual walks into your office. Tell him, "Come, sit down." [try formal, and then informal]
Definition
Venga, siéntese. FORMAL
Ven, siéntate. INFORMAL (tuteando)
Term
We're talking about this translation. Maybe you can help us.
Definition
Estamos hablando de esta traducción. Quizás usted pueda ayudarnos.
Term
Now suppose that you're working with a publishing company in Mexico City. You've just returned from a conference in San Francisco. A colleague says, "You went to San Francisco, right?"
Definition
Fue a San Francisco, ¿verdad?
Usted fue a San Francisco, ¿verdad?
Term
Dígale, "Yes, I just got back."
Definition
Sí, acabo de regresar.
Term
How might he ask, "How was the trip?"
Definition
¿Qué tal el viaje?
Term
You can also ask, "How did your trip go?" [Literally, "How did it go for you on the trip?"]
Definition
¿Cómo le fue en el viaje?
Term
Trate de decir, "It went well for me."
Definition
Me fue bien.
Term
El colega pregunta otra vez, "How did your trip go?"
Definition
¿Cómo le fue en el viaje?
Term
Say again that it went well for you.
Definition
Me fue bien.
Term
Dígale, "The trip was a success." [el éxito is "the success"]
Definition
El viaje fue un éxito.
Term
¿Cómo dice su colega? "Well, sit down and have a coffee."
Definition
Bueno, siéntese a tomar un café.
Term
Ahora él pregunta, "Or a tea?"
Definition
¿O un té?
Term
Trate de decir, "I like both, but I prefer coffee." [remember to say, THE coffee]
Definition
Me gustan ambos, pero prefiero el café.
Term
¿Cómo pregunta él? "Have you been to San Francisco before?"
Definition
¿Ha estado en San Francisco antes?
Term
Contéstele, "Yes, it's a very beautiful city, and I like the climate. It isn't too hot."
Definition
Sí, es una ciudad muy bonita, y me gusta el clima. No hace demasiado calor.
Term
My niece lives there too. I believe that she's lucky.
Definition
Mi sobrina vive allí también. Creo que tiene suerte.
Term
Ahora, el colega le dice, "Well, tell me, it went well for you on the trip?"
Definition
Bueno, dígame, ¿le fue bien en el viaje?
Term
Contéstele, "Yes, it went very well for me."
Definition
Sí, me fue muy bien.
Me fue muy bien en el viaje.
Term
I believe that it was a success.
Definition
Creo que fue un éxito.
Term
I went to a meeting with the salesmen.
Definition
Fui a una reunión con los vendedores.
Term
Trate de decir, "book salesmen"
Definition
vendedores de libros
Term
¿Cómo pregunta él? "How did it go for you in the meeting?"
Definition
¿Cómo le fue en la reunión?
Term
Contéstele, "It went well for me in the meeting with the salesmen, the book salesmen. "
Definition
Me fue bien en la reunión con los vendedores, los vendedores de libros.
Term
It was a success.
Definition
Fue un éxito.
Term
the questions
Definition
las preguntas
Term
They asked me questions. [literally, "To me they made questions."]
Definition
Me hicieron preguntas.
Term
Questions about what? [literally, "Questions on what?")
Definition
¿Preguntas sobre qué?
Term
Trate de contestar, "Questions about many things." [Again, literally, "on" many things]
Definition
Preguntas sobre muchas cosas.
Term
Él pregunta, "What things?"
Definition
¿Qué cosas?
Term
Contéstele, "They asked me questions about the differences between the countries, the countries of Latin America, about the languages, especially the languages."
Definition
Me hicieron preguntas sobre las diferencias entre los países, los países de América Latina, sobre los idiomas, especialmente los idiomas.
Term
The salesmen asked me many questions, questions about the countries of Latin America, especially about their languages.
Definition
Los vendedores me hicieron muchas preguntas, preguntas sobre los países de América Latina, especialmente sobre sus idiomas.
Term
The trip was a success, but unfortunately, I had to return to the office yesterday.
Definition
El viaje fue un éxito, pero desafortunadamente, tuve que regresar a la oficina ayer.
Term
I didn't have time to see my niece. [Literally, didn't have time FOR to see my niece]
Definition
No tuve tiempo para ver a mi sobrina.
Term
Meaning a job, how does he ask, "What does your [formal] niece do?"
Definition
¿A qué se dedica, su sobrina?
Term
Say that she just finished her studies at the university.
Definition
Acaba de terminar sus estudios en la universidad.
Term
Now she's going to look for work.
Definition
Ahora va a buscar trabajo.
Term
Say that you would have liked to see her.
Definition
Me hubiera gustado verla.
Term
El colega le dice, "Next time maybe you [formal] will have more time." [use present subjunctive for verb tense of "to have" since it follows "maybe"]
Definition
La próxima vez quizás usted tenga más tiempo.
Term
Ahora diga, "By the way, I just saw an extremely good film."
Definition
A propósito, acabo de ver una película buenísima.
Term
Just then your boss comes in. He says to you, "I thought that you [formal] were in San Francisco."
Definition
Pensé que estaba en San Francisco.
Pensé que usted estaba en San Francisco.
Term
Dígale que usted acaba de regresar ayer.
Definition
Acabo de regresar ayer.
Term
Dígale, "We're talking about the trip."
Definition
Estamos hablando del viaje.
Term
¿Cómo pregunta él? "How did it go? How did the trip go?"
Definition
¿Cómo le fue?
¿Cómo le fue en el viaje?
Term
Dígale que le fue muy bien.
Definition
Me fue muy bien.
Term
Diga, "I went to a meeting with the salesmen, with the book salesmen. I believe that the meeting was a success."
Definition
Fui a una reunión con los vendedores, con los vendedores de libros. Creo que la reunión fue un éxito.
Term
They asked me a lot of questions.
Definition
Me hicieron muchas preguntas.
Term
Él le pregunta, "Questions about what?"
Definition
¿Preguntas sobre qué?
Term
Contéstele, "They asked me questions about Latin America, about the differences between the countries, especially about the languages."
Definition
Me hicieron preguntas sobre América Latina, sobre las diferencias entre los países, especialmente sobre los idiomas.
Term
Another day you see some acquaintances in a cafe. How does one of them say, "Good morning. Sit down with us to have a coffee."
Definition
Buenos días. Siéntese con nosotros a tomar un café.
Term
Ahora, él dice, "We're talking about the climate."
Definition
Estamos hablando del clima.
Term
There's an interruption while you order. Now, meaning everyone, ask, "What are you talking about?"
Definition
¿De qué están hablando?
Term
Él le contesta, "About the climate." [two words]
Definition
Del clima.
Term
I just saw in the news that the climate has changed.
Definition
Acabo de ver en las noticias que el clima ha cambiado.
Term
Pregunte, "The climate or the weather?"
Definition
¿El clima o el tiempo?
Term
Él le contesta, "Both. Both have changed. Especially in some countries."
Definition
Ambos. Ambos han cambiado. Especialmente en unos países.
Term
Diga, "I know it. In my opinion, it's an important problem."
Definition
Lo sé. En mi opinión, es un problema importante.
Term
You all discuss climate change. Ahora, dígales que usted tiene buenas noticias.
Definition
Tengo buenas noticias.
Term
Diga que la semana entrante, su hermana se casa.
Definition
La semana entrante, mi hermana se casa.
Term
Diga, "The whole family is going to the wedding, my parents and my brothers."
Definition
Toda la familia va a la boda, mis padres y mis hermanos.
Term
Un conocido le pregunta, "How many siblings do you have?"
Definition
¿Cuántos hermanos tiene?
Term
Conteste, "One sister and two brothers."
Definition
Una hermana y dos hermanos.
Term
¿Cómo pregunta él? "Your brothers are married?"
Definition
Sus hermanos, ¿son casados​​?
Term
Trate de decir, "Both are divorced."
Definition
Ambos son divorciados.
Term
¿Cómo dice él? "Well maybe your sister will be luckier." [literally, "have more luck" - remember the "to have" will be present subjunctive because of the "maybe"]
Definition
Bueno, quizás  su hermana tenga más suerte.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 19: 

Lección Diecinueve

Escuche esta conversación.  

¿Cómo le fue en su viaje a Montevideo, Marta?
Muy bien, gracias. Nuestros clientes nuevos son muy simpáticos.  No me hicieron muchas preguntas difíciles.
Magnífico. Entonces la reunión fue un éxito.
Sí, creo que me fue muy bien.  Y también tuve tiempo para caminar y conocer la ciudad un poco.
¿Fue al teatro?
No, lástima, pero comí en unos restaurantes muy buenos.

Definition

How did you do on your trip to Montevideo, Marta?

Very well, thank you. Our new customers are very nice. They did not ask  many difficult questions.

Magnificent. Then the meeting was a success.

Yes, I think I did very well. And I also had time to walk and explore the city a bit.

Did you go to the theater?

 

No, too bad, but I ate at some very good restaurants.

Term
I ate.
Definition
Comí.
Term
Now suppose you're an American woman in Mexico. You're having coffee at an outdoors cafe and an acquaintance joins you. How does he say, "Hi, how's it going?"
Definition
Hola, ¿qué tal?
Term
Conteste, "Fine, thanks. Sit down, sit down to have a coffee."
Definition
Bien, gracias. Siéntese, siéntese a tomar un café.
Term
He does so. Ahora, Dígale que acaba de regresar de San Francisco.
Definition
Acabo de regresar de San Francisco.
Term
Dígale que usted fue a ver a sus padres.
Definition
Fui a ver a mis padres.
Term
¿Cómo pregunta él? "How did your trip go?"
Definition
¿Cómo le fue en el viaje?
Term
Say that it went well for you.
Definition
Me fue bien.
Term
Diga, "In my opinion, my parents are very happy there."
Definition
En mi opinión, mis padres están muy contentos allí.
Term
They're both happy.
Definition
Ambos están contentos.
Term
They like the climate.
They both like the climate.
Definition
Les gusta el clima.
A ambos les gusta el clima.
Term
But they asked me a lot of questions.
Definition
Pero me hicieron muchas preguntas.
Term
¿Cómo pregunta él? "Questions about what?"
Definition
¿Preguntas sobre qué?
Term
Contéstele, "About Mexico, especially about the differences between Mexico and the United States."
Definition
Sobre México, especialmente sobre las diferencias entre México y los Estados Unidos.
Term
And they want to learn Spanish.
Definition
Y quieren aprender español.
Term
Trate de decir, "They like languages."
Definition
Les gustan los idiomas.
Term
Ahora diga, "But also it was a business trip."
Definition
Pero también fue un viaje de negocios.
Term
I had a meeting with our salesmen.
Definition
Tuve una reunión con nuestros vendedores.
Term
El conocido le pregunta, "And how did it go for you? How did it go for you at the meeting?"
Definition
¿Y cómo le fue?
¿Cómo le fue en la reunión?
Term
Contéstele, "It went very well for me. I believe that it was a success."
Definition
Me fue muy bien. Creo que fue un éxito.
Term
The salesmen asked me a lot of questions, questions about Latin America.
Definition
Los vendedores me hicieron muchas preguntas, preguntas sobre América Latina.
Term
Especially the languages.
Definition
Especialmente los idiomas.
Term
I believe that the meeting was a success.
Definition
Creo que la reunión fue un éxito.
Term
Just then another acquaintance happens by. How do you tell him to sit down and have a coffee?
Definition
Siéntese a tomar un café.
Term
¿Cómo dice él? "Thanks, with pleasure."
Definition
Gracias, con gusto.
Term
Dígale, "We're talking about my trip."
Definition
Estamos hablando de mi viaje.
Term
You recount the highlights. Now say you have good news.
Definition
Tengo buenas noticias.
Term
You want to say that your brother just got a position. ["un puesto" can also mean a job. But for now, continue to use "trabajo" for "work" and "puesto" for position.]
Definition
Mi hermano acaba de conseguir un puesto.
Term
Él pregunta, "What is his position?" [literally, "Which is his position?"]
Definition
¿Cuál es su puesto?
Term
Trate de contestar, "He's a salesmen."
Definition
Es vendedor.
Él es vendedor.
Term
Él le pregunta, "What does he sell?"
Definition
¿Qué vende?
Term
Contéstele, "Books. He's a book salesman."
Definition
Libros. Es vendedor de libros.
Term
My brother just got a position in a store that sells books.
Definition
Mi hermano acaba de conseguir un puesto en una tienda que vende libros.
Term
In my opinion, it's a good position for him.
Definition
En mi opinión, es un buen puesto para él.
Term
Another day you're speaking with a neighbor. He's going to have a job interview later that morning. Ask him where the company is located.
Definition
¿Dónde queda la empresa?
¿Dónde queda?
Term
Él le contesta, "On California Street."
Definition
En la calle California
Term
Ask if it's located far from here.
Definition
¿Queda lejos de aquí?
Term
Él le dice, "Half hour by car." [Literally, "At half an hour by car."]
Definition
A media hora en coche.
Term
But my son has my car.
Definition
Pero mi hijo tiene mi coche.
Term
He's a book salesman and this week he needs my car.
Definition
Él es un vendedor de libros y esta semana necesita mi coche.
Term
I want to get this position.
Definition
Quiero conseguir este puesto.
Term
Can you [formal] take me to California Street?
Definition
¿Puede llevarme a la calle California?
Term
I'm sorry, but my car has to be repaired. [Or, "One must repair my car."]
Definition
Lo siento, pero hay que reparar mi coche.
Term
Yesterday I had problems with my car on the highway.
Definition
Ayer tuve problemas con mi coche en la autopista.
Term
LESSON 19 at 15:00
Definition
Term
You want to say, "No, there's too much traffic." ("traffic" is masculine)
Definition
No, hay demasiado tráfico.
Term
There's too much traffic on the highway, and I don't like to drive fast.
Definition
Hay demasiado tráfico en la autopista, y no me gusta manejar rápido.
Term
Ask him if he drives fast.
Definition
¿Maneja rápido?
¿Usted maneja rápido?
Term
Relatively.
Definition
Relativamente.
Term
Él dice, "Relatively fast, especially when there's not much traffic."
Definition
Relativamente rápido, especialmente cuando no hay mucho tráfico.
Term
How many kilometers per hour? ("kilometers" is masculine)
Definition
¿A cuántos kilómetros por hora?
Term
Pregunte, "How many kilometers?" (Literally, AT how many kilometers)
Definition
¿A cuántos kilómetros?
¿A cuántos?
¿A cuántos kilómetros por hora?
Term
Now here's "miles" (it's feminine)
Definition
millas
las millas
Term
miles per hour
Definition
millas por hora
Term
Trate de preguntar, "At how many miles per hour?"
Definition
¿A cuántas millas por hora?
Term
Él le dice, "Let me see...(the) kilometers, (the) miles...I don't know at how many miles per hour."
Definition
Déjame ver...los kilómetros...las millas...no sé a cuántas millas por hora.
Term
Dígale, "I drive at 55 miles per hour, or at almost 90 kilometers."
Definition
Yo manejo a cincuenta y cinco millas por hora, o a casi noventa kilómetros.
Term
That's relatively fast, right, on the highway?
Definition
Es relativamente rápido, ¿verdad, en la autopista?
Term
Él le contesta, "No, in my opinion, it's relatively slow."
Definition
No, en mi opinión, es relativamente despacio.
Term
On the highway, I drive much faster.
Definition
En la autopista, manejo mucho más rápido.
Term
Pregúntele, "(At) how many miles per hour?"
Definition
¿A cuántas millas por hora?
¿A cuántas millas?
Term
Pregúntele, "(At) how many kilometers per hour?"
Definition
¿A cuántos kilómetros por hora?
¿A cuántos kilómetros?
Term
Él le contesta, "Maybe at 105 kilometers per hour."
Definition
Quizás a ciento cinco kilómetros por hora.
Term
Diga, "I don't like to drive on the highway because there's always too much traffic."
Definition
No me gusta manejar en la autopista porque siempre hay demasiado tráfico.
Term
But in any case, I can't take you to that company because one must repair my car.
Definition
Pero en todo caso, no puedo llevarlo a esa empresa porque hay que reparar mi coche.
Term
I believe that it's going to be relatively expensive.
Definition
Creo que va a ser relativamente caro.
Term
Él le contesta, "Hopefully not."
Definition
Ojalá que no.
Term
Now your neighbor notices the time. He says, "Hey, it's already late."
Definition
Ey, ya es tarde.
Term
I want to get this position.
Definition
Quiero conseguir este puesto.
Term
I'm going to call a taxi.
Definition
Voy a llamar un taxi.
Term
As he leaves you say, "Good luck!"
Definition
¡Buena suerte!
Term
Another day you're talking with a colleague. He just got back from a meeting. Ask him how it went.
Definition
¿Cómo le fue?
Term
How did it go in the meeting?
Definition
¿Cómo le fue en la reunión?
Term
Él le contesta, "To tell the truth, it went badly for me."
Definition
A decir verdad, me fue mal.
Term
Our best client, Mr. García, wasn't there. (Hint: use imperfect tense)
Mr. García wasn't there.
Definition
Nuestro mejor cliente, el Sr. García, no estaba allí.
El Sr. García no estaba.
Term
He was sick and the manager too. (Hint: use imperfect tense)
Definition
Estaba enfermo y el gerente también.
Term
Pregunte, "Really? Both were sick?"
Definition
¿Verdad? ¿Ambos estaban enfermos?
Term
Yes. The salesmen asked me questions about a lot of things, but the meeting was not a success.
Definition
Sí.  Los vendedores me hicieron preguntas sobre  muchas cosas, pero la reunión no fue un éxito.
Term
And it lasted until six o'clock.
Definition
Y duró hasta las seis.
Term
At six o'clock the traffic is terrible.
Definition
A las seis, el tráfico es terrible.
Term
It was not a very good day.
Definition
No fue un día muy bueno.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 20: 

Lección Veinte

 

Escuche esta conversación.  You'll hear the woman say, "en recorrer" which means "in traveling" or "in covering a distance."

Perdón.  No quise llegar tarde. El taxi duró una hora en recorrer veinte cuadras.
Tranquila. No importa.
Hay mucho tráfico en la Avenida Quince.
Siempre es así.  A veces es mejor ir a pie.
Sí, tienes razón.  Voy a hacer eso la próxima vez.
En los Estados Unidos, el tráfico siempre es así, ¿verdad?
No siempre. Depende de la hora y del tiempo. 

Definition

I'm sorry. I did not want to be late. The ride took about an hour to cover  twenty blocks.

Don't worry.. It does not matter.

There's heavy traffic on Fifteenth Avenue.

It's always like this.. Sometimes it's better to walk.

Yes, you're right. I'll do that next time.

In the United States, the traffic is always like this, right?

 

Not always. It depends on the time and the weather.

Term
Now suppose that you're speaking with someone about a mutual acquaintance. How do you say "a position"?
Definition
un puesto
Term
Diga,"Juan would like to get a position."
Definition
Juan quisiera conseguir un puesto.
Term
Le conocida le pregunta, "A new position?"
Definition
¿Un puesto nuevo?
Term
Contéstele, "Yes, he's not happy in his work."
Definition
Sí, no está contento en su trabajo.
Term
Ella pregunta, "Why not? He's a book salesman, right?"
Definition
Por qué no? Es vendedor de libros, ¿verdad?
Term
Putting "position" last, how does she say, "It's a good position, and relatively interesting."
Definition
Es un buen puesto, y relativamente interesante.
Term
Dígale, "Yes, but he has to drive a lot, and he doesn't like the traffic."
Definition
Sí, pero tiene que manejar mucho, y no le gusta el tráfico. A él no le gusta el tráfico.
Term
Especially on the highway.
Definition
Especialmente en la autopista.
Term
Ella dice, "I drive on the highway every day."
Definition
Yo manejo en la autopista todos los días.
Term
Today the trip to my office lasted two hours, and I drive fast, relatively fast.
Definition
Hoy el viaje a mi oficina duró dos horas, y manejo rápido, relativamente rápido.
Term
Pregúntele, "At how many miles per hour?"
Definition
¿A cuántas millas por hora?
Term
Ella le dice, "I don't know at how many miles, maybe at one hundred kilometers per hour on the highway."
Definition
No sé a cuántas millas, quizás a cien kilómetros por hora en la autopista.
Term
A hundred kilometers per hour on the highway - it's not too fast.
Definition
A cien kilómetros por hora en la autopista - no es demasiado rápido.
Term
¿Cómo dice ella? "Well it depends on the weather, and on the traffic."
Definition
Bueno, depende del tiempo, y del tráfico.
Term
Ahora, ella le dice, "By the way, last week you [formal] went to New York, right?"
Definition
A propósito, la semana pasada usted fue a Nueva York, ¿verdad?
Term
Dígale, "Yes, it was a business trip."
Definition
Sí, fue un viaje de negocios.
Term
Ella le pregunta, "How did it go for you [formal]?"
Definition
¿Cómo le fue?
¿Cómo le fue en el viaje?
Term
Tell her that it went very well for you.
Definition
Me fue muy bien.
Term
Say that you had a meeting with the salesmen.
Definition
Tuve una reunión con los vendedores.
Term
Diga, "They asked me a lot of questions about [remember it's literally "on"] our company, but I believe the meeting was a success."
Definition
Me hicieron muchas preguntas sobre nuestra empresa, pero creo que la reunión fue un éxito.
Term
On the weekend I went to Long Island.
Definition
El fin de semana fui a Long Island.
Term
My niece lives there at fifty or sixty miles from the city.
Definition
Mi sobrina vive allí a cincuenta o sesenta millas de la ciudad.
Term
La conocida pregunta, "How long does it take to get there?"
Definition
¿Cuánto tiempo para llegar?
Term
It depends on the traffic. On the highway frequently there's a lot of traffic.
Definition
Depende del tráfico. En la autopista con frecuencia hay  mucho tráfico.
Term
But it's very beautiful there, especially in summer.
Definition
Pero es muy bonito allí, especialmente en verano.
Term
Meaning for a job, how does she ask what your niece does? [Literally, To what is your niece dedicated?]
Definition
¿A qué se dedica su sobrina?
Term
She has a position in a bank.
Definition
Tiene un puesto en un banco.
Term
Now suppose that you're talking with a good friend. She tells you about an upcoming day trip. Escuche y repita. "We're going on a day trip." [Literally, We are going to make an excursion.]
Definition
Vamos a hacer una excursión.
Term
to take a day trip
Definition
hacer una excursión
Term
Meaning several people ask, "To where are you going?"
Definition
¿A dónde van?
¿A dónde van ustedes?
Term
To a national park.
Definition
A un parque nacional.
Term
¿Cómo dice ella? "We're going to go to a national park."
Definition
Vamos a ir a un parque nacional.
Term
Trate de decir, "It's a fun day trip.' [Literally, "It's an enjoyable excursion."]
Definition
Es una excursión divertida.
Term
Still meaning everyone, ask "When are you going to go?"
Definition
¿Cuándo van a ir?
Term
Ella le contesta, "This Monday."
Definition
Este lunes.
Term
It's a holiday.
Definition
Es día de fiesta.
Term
Ask where the park is located.
Definition
¿Dónde queda el parque?
Term
At a hundred kilometers from here.
Definition
A cien kilómetros de aquí.
Term
She wants to say, "At about sixty miles" so she says literally "At some sixty miles." Try it.
Definition
A unas sesenta millas.
Term
Ana and Carlos are also going to go.
Definition
Ana y Carlos también van a ir.
Term
Tuteando, cómo pregunta ella, "Can you go with us?"
Definition
¿Puedes ir con nosotros?
¿Puedes ir?
Term
The day trip is going to be fun.
Definition
La excursión va a ser divertida.
Term
The park is a beautiful place.
Definition
El parque es un lugar bonito
Term
Say that you'd like to go, but you can't.
Definition
Me gustaría ir, pero no puedo.
Term
Say that on Sunday, you're leaving.
Definition
El domingo me voy.
Term
Ella pregunta, "Really?"
Definition
¿Verdad?
Term
Conteste, "Yes, my work just ended."
Definition
Sí, mi trabajo acaba de terminar.
Term
The project just ended.
Definition
El proyecto acaba de terminar.
Term
Ella pregunta, "How's that?"
Definition
¿Cómo?
Term
Now I have another project in Venezuela.
Definition
Ahora tengo otro proyecto en Venezuela.
Term
The project here was a success but now I have to leave.
Definition
El proyecto aquí fue un éxito, pero ahora tengo que irme.
Term
Your good friend says, "You're going to miss the day trip."
Definition
Vas a perderte la excursión.
Term
When speaking to a good friend, how do you say, "to miss"?
Definition
perderte - Vas a perderte
Term
¿Cómo dice a la amiga? "You're going to miss the day trip."
Definition
Vas a perderte la excursión.
Term
Ella le dice, "You're going to miss it." ["It" being feminine]
Definition
Vas a perdertela.
Term
What a shame!
Definition
¡Qué lástima!
Term
Can you guess how to say, "I'm going to miss it."
Definition
Voy perdérmela.
Term
Diga, "I have to miss it."
Definition
Tengo que perdérmela.
Term
I would have liked to go.
Definition
Me hubiera gustado ir.
Term
¿Cómo le dice ella? "Yes, the day trip to a national park, you're going to miss it."
Definition
Sí, la excursión a un parque nacional, vas a perdértela.
Term
Diga, "Yes, I have to miss it."
Definition
Sí, tengo que perdérmela.
Term
Unfortunately I have to leave.
Definition
Desafortunadamente tengo que irme.
Term
Tuteando, ella le dice, "Well, if you can't go on Monday, then maybe we'll go [use present subjunctive] on Saturday."
Definition
Bueno, si no puedes ir el lunes, entonces, quizás vayamos el sábado.
Term
Then you [familiar] don't have to miss the day trip.
Definition
Entonces no tienes que perderte la excursión.
Term
You don't have to miss it.
Definition
No tienes que perdértela.
Term
I'm going to talk with my friends. Maybe we'll go [present subjunctive] on Saturday.
Definition
Voy a hablar con mis amigos.  Quizás vayamos el sábado.
Term
Es otro día. Usted habla con una conocida. Dígale que unos amigos van a hacer una excursión.
Definition
Unos amigos van a hacer una excursión.
Term
Diga, "Hopefully I can go too."
Definition
Ojalá yo pueda ir también.
Term
It depends on the day.
Definition
Depende del día.
Term
¿Sí? ¿a dónde van? Tell her that they're going to a national park.
Definition
Van a un parque nacional.
Term
Referring to the excursion, say, "I don't want to miss it, but my project just ended, and I'm leaving soon."
Definition
No quiero perdérmela, pero mi proyecto acaba de terminar, y me voy pronto.
Term
¿El parque queda lejos? Answer, "Yes, relatively far."
Definition
Sí, relativamente lejos.
Term
¿A cuántos kilómetros de aquí? Dígale, "At a hundred kilometers from here."
Definition
A cien kilómetros de aquí.
Term
¿Cómo dice ella? "Well, if you can't go with your friends, maybe we'll go together. Maybe we'll go to the park together."
Definition
Bueno, si no pueda  ir con sus amigos, quizás vayamos juntos. Quizás vayamos al parque juntos.
Term
Say that it's a good idea.
Definition
Es una buena idea.
Term
How did it go for you last week?
Definition
¿Cómo le fue la semana pasada?
Term
Ella pregunta, "At the meeting? The meeting with the salesmen?"
Definition
¿En la reunión? ¿La reunión con los vendedores?
Term
They asked me a lot of questions but it went very well for me.
Definition
Me hicieron muchas preguntas, pero me fue muy bien.
Term
Pregúntele, "Questions about what?"
Definition
¿Preguntas sobre qué?"
Term
Ella le contesta, "I don't remember.
Definition
¡No me acuerdo!
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 21: 

Lección Veintiuna

 

Escuche esta conversación.  

Señor Daniels, mi familia va a hacer una excursión el domingo.  Quisiera invitarlo a ir con nosotros.
¿Adónde van?
A un parque nacional cerca de aquí.
Gracias por invitarme.  Me gustaría ir.  
Y creo que va a ser buen tiempo este fin de semana.
Sí, ojalá.

Definition

Mr. Daniels, my family is going to take a day trip on Sunday. I would like to invite you to go with us. 

Where are you going? 

To a national park near here. 

Thanks for inviting me. I would like to go. And I think it is going to be fine weather this weekend. 

 

Yes, hopefully!

Term
Now suppose that you and a friend have just returned from a day trip to a park. Tell her that the park is very beautiful.
Definition
El parque es muy bonito.
Term
Then we can return another day.
Definition
Entonces podemos regresar otro día.
Term
But in Mexico there's a lot to do.
Definition
Pero en México hay mucho que hacer.
Term
Trate de decir, "And there's a lot to see."
Definition
Y hay mucho que ver.
Term
Speaking of yourself, try to say, "to miss"
Definition
perderme
Term
Trate de decir, "I don't want to miss anything."
Definition
No quiero perderme nada.
Term
My project here is going to finish soon.
Definition
Mi proyecto aquí va a terminar pronto.
Term
Then I have to leave.
Definition
Entonces tengo que irme.
Term
But I don't want to miss anything important.
Definition
Pero no quiero perderme nada importante.
Term
So the next time I want to take a day trip to another place.
Definition
Así que la próxima vez quiero hacer una excursión a otro lugar.
Term
Good idea. It can be our project.
Definition
Buena idea. Puede ser nuestro proyecto.
Term
¿Cómo dice ella? To see many places in Mexico can be our project.
Definition
Ver muchos lugares en México puede ser nuestro proyecto.
Term
Tuteando, ella dice, "because you don't want to miss anything."
Definition
porque quieres perderte nada
Term
Next Saturday maybe we'll go to another park.
Definition
El sábado entrante quizás vayamos a otro parque.
Term
We can take a day trip to a national park.
Definition
Podemos hacer una excursión a un parque nacional.
Term
It's located at 150 kilometros from here.
Definition
Queda a ciento cincuenta kilómetros de aquí.
Term
Diga que son noventa y cinco millas.
Definition
Son noventa y cinco millas.
Term
Yes, but on the highway we can go relatively fast, maybe at one hundred fifteen kilometers per hour if there isn't much traffic.
Definition
Sí, pero en la autopista podemos ir relativamente rápido, quizás a ciento quince kilometros por hora si no hay mucho tráfico.
Term
It's a very beautiful park.
Definition
Es un parque muy bonito.
Term
Referring to "el parque" how does she say, "You [familiar] don't want to miss it"?
Definition
¡No quieres perdértelo!
Term
Pregúntele, "And if it rains on Saturday?"
Definition
¿Y si llueve el sábado?
Term
Then maybe we'll go on Sunday.
Definition
Entonces quizás vayamos el domingo.
Term
But it's going to be a very enjoyable day trip.
Definition
Pero va a ser una excursión muy divertida.
Term
Still referring to the park she says, "You [familiar] don't want to miss it!"
Definition
¡No quieres perdértelo!
Term
Dígale, "Today's day trip was a lot of fun."
Definition
La excursión de hoy fue muy divertida.
Term
It was a very pleasant day.
Definition
Fue un día muy agradable.
Term
Meaning "nice" or "enjoyable," how do you say "pleasant"?
Definition
agradable
Term
Tuteando, pregunte, "By the way, do you like your new position?"
Definition
A propósito, ¿te gusta tu puesto nuevo?
Term
¿Cómo dice ella? "Yes, I like it very much."
Definition
Sí, me gusta mucho.
Term
Now suppose that some acquaintances, the Fuentes, have invited you to their home. Mrs. Fuentes opens the door. Tell her, "Good evening. Good evening Mrs. Fuentes."
Definition
Buenas noches.
Buenas noches Señora Fuentes.
Term
You hand her some flowers. Escuche lo que dice: "Many thanks. What beautiful flowers!" [literally, "What flowers most beautiful!"]
Definition
Muchas gracias. ¡Qué flores más bonitas!
Term
the flowers
Definition
las flores
Term
La Señora Fuentes le dice, "What beautiful flowers!"
Definition
¡Qué flores más bonitas!
Term
¿Cómo dice La Señora? Good evening!
Definition
¡Buenas noches!
Term
Ask her if you arrived late.
Definition
¿Llegué tarde?
Term
Say there was a lot of traffic on the highway. [Note past tense - and use imperfect]
Definition
Había mucho tráfico en la autopista.
Term
That's fine. It doesn't matter.
Definition
Está bien. No importa.
Term
Now she says, "My husband is upstairs." [literally "up"]
Definition
Mi esposo está arriba.
Term
[You - formal] sit down, please.
[You - familiar] sit down, please.
Definition
[Usted] siéntese, por favor.
[Tu] siéntate, por favor
Term
In the meantime, would you [formal] like to drink [literally "take"] something?
Definition
Mientras tanto, ¿le gustaría tomar algo?
Term
Mineral water? Or a wine?
Definition
¿Agua mineral? ¿O un vino?
Term
[You - formal] wait, I'll be right back.
[You - informal] wait, I'll be right back.
Definition
Espere, ya regreso.
Espera, ya regreso.
Term
I'm going to bring something for the flowers.
Definition
Voy a traer algo para las flores.
Term
What most beautiful flowers!
Definition
¡Qué flores más bonitas!
Term
In a minute she returns and says, "I'm sorry, I forgot [literally "it was forgotten by me]. Would you like to drink something?"
Definition
Lo siento, se me olvidó. ¿Le gustaría tomar algo?
Term
Diga, "A beer please."
Definition
Una cerveza, por favor.
Term
Ahora ella le pregunta, "Tell me, do you [formal] like Mexico City?"
"Tell me, do you [informal] like Mexico City?"
Definition
Dígame, ¿le gusta la ciudad de México?
Dime, ¿te gusta la ciudad de México?
Term
Contéstele, "Yes, and there's a lot to do."
Definition
Sí, y hay mucho que hacer.
Term
Meaning a woman say, "Yesterday a friend and I, we went to a park near here."
Definition
Ayer una amiga y yo, fuimos a un parque cerca de aquí.
Term
It was a very pleasant day.
Definition
Fue un día muy agradable.
Term
Ahora, ella le pregunta, "You [formal] have children?"
Definition
¿Tiene niños?
¿Usted tiene niños?
Term
Only one daughter. She just finished her studies and she's going to look for a position [a "post"]."
Definition
Sólo una hija. Acaba de terminar sus estudios y va a buscar un puesto.
Term
My husband is still upstairs. In the meantime, I forgot. I forgot your beer.
Definition
Mi esposo todavía está arriba. Mientras tanto, se me olvidó. Se me olvidó su cerveza.
Term
And the flowers are upstairs. I left the flowers upstairs.
Definition
Y las flores están arriba. Dejé las flores arriba.
Term
I'm going to bring the flowers.
Definition
Voy a traer las flores.
Term
In the meantime, you [formal] can go outside to the garden.
Definition
Mientras tanto, puede salir al jardín.
Term
Diga, "Good idea. Thank you."
Definition
Buena idea. Gracias.
Term
I'd like to see the garden.
Definition
Me gustaría ver el jardín.
Term
Soon Mrs. Fuentes joins you. How does she say that her husband is coming right now?
Definition
Mi esposo viene ahora mismo.
Term
Dígale, "What most beautiful flowers!"
Definition
Term
What a most beautiful garden!
Definition
¡Qué jardín más bonito!
Term
Ella le contesta, "Thank you. I like flowers."
Definition
Gracias. Me gustan las flores.
Term
Cómo pregunta ella, "Do you [formal] have a photo of your daughter?"
Definition
¿Tiene una foto de su hija?
Term
Trate de decir, "Yes, but I left it in my apartment."
Definition
Sí, pero la dejé en mi apartamento.
Term
Ahora, ella pregunta, "How long are you [formal] going to stay in Mexico?"
Definition
¿Cuánto tiempo va a quedarse en México?
Term
Dígale, "Unfortunately not very much time."
Definition
Desafortunadamente no mucho tiempo.
Term
Cómo pregunta ella, "Have you [formal] seen the national park?"
Definition
¿Ha visto el parque nacional?
Term
Ask her, "Which national park?"
Definition
¿Cuál parque nacional?
Term
Ella le dice, "I forgot the name, but it's located at one hundred fifty kilometers from here."
Definition
Se me olvidó cómo se llama, pero queda a ciento cincuenta kilómetros de aquí.
Term
Diga que una amiga suya lo conoce.
Definition
Una amiga miya lo conoce.
Term
Diga, "Maybe we're going to see it on Saturday."
Definition
Quizás vayamos a verlo el sábado
Term
Trate de decir, "I don't want to miss it."
Definition
No quiero perdermelo.
Term
Ahora ella le dice, "Oh, I forgot. I forgot the beer again. I left it on the table."
Definition
Ay, se me olvidó. Se me olvidó la cerveza otra vez. La dejé en la mesa.
Term
And I don't know why my husband still is upstairs.
Definition
Y no sé por qué mi esposo todavía está arriba.
Term
That's okay. In the meantime, I'm happy [a male talking] here in the garden.
Definition
Está bien. Mientras tanto, estoy contento aquí en el jardín.
Term
A few hours later you're standing outside the door saying goodbye. Suddenly you say, "I forgot my hat!"
Definition
¡Se me olvidó mi sombrero!
Term
I left it in the house.
Definition
Lo dejé en la casa.
Term
Mrs. Fuentes gets it for you. Say, "Thank you for inviting me!"
Definition
¡Gracias por invitarme!
Term
It was a very pleasant evening.
Definition
Fue una noche muy agradable.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 22: 

Lección Veintidós

 

Janet Taylor has just arrived at the home of an acquaintance, Señora Valencia.  Her husband answers the door.  You'll hear "tantas" (so many) and "tanto" (so much). Escuche la conversación.  

Señor Valencia, 
permítame presentarme.  Soy Janet Taylor.
Mucho gusto en conocerla, señora Taylor.  Entre por favor.
Muchas gracias.  ¡Qué bonito! ¡Hay tantas flores y tanto espacio!
Sí, estamos muy contentos aquí.  Por favor, sientese.
Gracias.
Mi esposa todavía está arriba. Ya viene.  Mientras tanto, 
¿le gustaría algo de tomar?
No, gracias.  Estoy bien.

Definition

Mr. Valencia, let me introduce myself. I'm Janet Taylor. 

Pleased to meet you, Mrs. Taylor.  Come in, please. 

Thank you very much.  How beautiful!  There are so many flowers and so much space! 

Yes, we are very happy here. Please, sit down. 

Thank you. 

My wife is still upstairs.  She'll be right here. Meanwhile, would you like something to drink? 

No thanks. I'm fine.

Term
Now suppose you're an American woman talking with a co-worker about a dinner you both attended at the home of a client, Mr. Lopez. How does your co-worker say, "It was a very pleasant evening."
Definition
Fue una noche muy agradable.
Term
Diga, "Yes, the López family [literally, 'Yes, the family López'] is very nice."
Definition
Sí, la familia López es muy simpática.
Term
Cómo se dice, "flowers"?
Definition
las flores
Term
How would you say, "I'd like to buy them flowers."
Definition
Me gustaría comprarles flores.
Term
Ahora, trate de decir, "I'd like to send them flowers, because it was a very pleasant evening."
Definition
Me gustaría enviarles flores, porque fue una noche muy agradable.
Term
But I forgot the address, and my credit card is at home.
Definition
Pero se me olvidó la dirección, y mi tarjeta está en casa.
Term
I left my card at home.
Definition
Dejé mi tarjeta en casa.
Term
Su compañero de trabajo dice, "The company should pay. I'm going to talk to the manager."
Definition
La empresa debe pagar. Voy a hablar con el gerente.
Term
Lesson 25 at 5:00
Definition
Term
He's upstairs with Mr. García.
Definition
Está arriba con el señor García.
Term
They're talking about our new project.
Definition
Están hablando de nuestro proyecto nuevo.
Term
In the meantime, I'm going to look for the address.
Definition
Mientras tanto, voy a buscar la dirección.
Term
Ahora, él dice, "It's a very important project."
Definition
Es un proyecto muy importante.
Term
You arrange for the flowers to be sent. When Mrs. Lopez receives them she says, literally, "What most beautiful flowers!"
Definition
¡Qué flores más bonitas!
Term
Now suppose you're talking with an acquaintance. ¿Cómo pregunta el conocido? "What do you like to do in your free time?"
Definition
¿Qué le gusta hacer en su tiempo libre?
Term
Do you play any sports? [hint: it's singular - literally, "Do you practice any sport?"]
Definition
¿Practica algún deporte?
Term
Contéstele, "Yes, in my free time I play tennis."
Definition
Sí, en mi tiempo libre juego al tenis.
Term
Say that you also like to walk in the park.
Definition
También me gusta caminar en el parque.
Term
Ahora pregúntele, "And you, what do you like to do in your free time?"
Definition
Y usted, ¿qué hace en su tiempo libre?
Term
Do you also play any sports?
Definition
¿También practica algún deporte?
Term
¿Cómo dice él? "I play golf from time to time in my free time."
Definition
Juego al golf de vez en cuando en mi tiempo libre.
Term
Trate de preguntar, "And your wife, does she play any sports?"
Definition
¿Y su esposa, practica algún deporte?
¿Y su esposa, practica ella algún deporte?
Term
Él le contesta, "She plays golf from time to time."
Definition
Juega al golf de vez en cuando.
Term
Diga, "I seldom have time."
Definition
Raras veces tengo tiempo.
Term
I play tennis from time to time.
Definition
Juego al tenis de vez en cuando.
Term
I like sports. [Literally, "I like THE sports."]
Definition
Me gustan los deportes.
Term
I like sports, but I seldom have time for playing golf.
Definition
Me gustan los deportes, pero raras veces tengo tiempo para jugar al golf.
Term
¿Cómo dice él? "Me neither. I seldom have enough time."
Definition
Ni yo tampoco. Raras veces tengo suficiente tiempo.
Term
And in any case, to play golf is expensive.
Definition
Y en todo caso, jugar al golf es caro.
Term
Is it less expensive in the United States?
Definition
¿Es menos caro en los Estados Unidos?
Term
There are public places where it doesn't cost much.
Definition
Hay lugares públicos donde no cuesta mucho. Juego allí de vez en cuando.
Term
In Mexico there are only private clubs. There are no public places.
Definition
En México sólo hay clubes privados. No hay lugares públicos.
Term
Now you're having coffee with another acquaintance at his place. As he pours your coffee he says, "I'm sorry, I don't have milk."
Definition
Lo siento, no tengo leche.
Term
Referring to milk ("la leche"), how does he say, "I forgot to buy it."
Definition
Se me olvidó comprarla.
Term
Diga, "That's OK, it doesn't matter."
Definition
Está bien, no importa.
Term
Ahora, dígale que este fin de semana, su hermana viene de visita.
Definition
Este fin de semana, mi hermana viene de visita.
Term
Diga que usted quiere mostrarle la ciudad.
Definition
Quiero mostrarle la ciudad.
Term
Diga, "And on Saturday evening, maybe we'll go to the movies."
Definition
Y el sábado en la noche, quizás vayamos al cine.
Term
There's an extremely good film.
Definition
Hay una película buenísima.
Term
Saying the title in Spanish, tell him, "It's called 'Upstairs in the White House.'"
Definition
Se llama 'Arriba, en la Casa Blanca.'
Term
Referring to the film, say, "I don't want to miss it."
Definition
No quiero perdérmela.
Term
El conocido le pregunta, "And on Sunday?"
Definition
¿Y el domingo?
Term
Contéstele, "We can take a day trip."
Definition
Podemos hacer una excursión.
Term
Maybe we'll go to a national park.
Definition
Quizás vayamos a un parque nacional.
Term
Él le dice, "I'd like to meet your sister."
Definition
Me gustaría conocer a su hermana.
Term
Dígale, "Why not? But in the meantime, I have a picture of my sister. I left it in the car. I'm going to bring it. I'm going to bring the photo."
Definition
¿Por qué no? Pero mientras tanto, tengo una foto de mi hermana. La dejé en el coche. Voy a traerla. Voy a traer la foto.
Term
El conocido le dice, "And in the meantime, I'm going to make a call."
Definition
Y mientras tanto, voy a hacer una llamada.
Term
But now he hesitates. He says, "I forgot the number."
Definition
Se me olvidó el número.
Term
I believe that I left it upstairs.
Definition
Creo que lo dejé arriba.
Term
Now you and a friend are having coffee [Usted y un amigo toman café]. Tuteando, pregúntele a su amigo si le gusta jugar al golf.
Definition
¿Te gusta jugar al golf?
Term
Él le contesta, "From time to time. But I seldom have time. I seldom have time to play golf.
Definition
De vez en cuando. Pero raras veces tengo tiempo. Raras veces tengo tiempo para jugar al golf.
Term
How does your good friend ask you if you play any sports?
Definition
¿Practicas algún deporte?
Tú, ¿Practicas algún deporte?
Term
Diga, "Yes, in my free time I play [at] tennis."
Definition
Sí, en mi tiempo libre juego al tenis.
Term
It's a pleasant day for playing tennis.
Definition
Es un día agradable para jugar al tenis.
Term
Why don't we play? Why don't we play tennis?
Definition
¿Por qué no jugamos? ¿Por qué no jugamos al tenis?
Term
Try to ask if there's a public place nearby.
Definition
¿Hay un lugar público cerca?
Term
No, but we can play tennis at my parents' house.
Definition
No, pero podemos jugar al tenis en la casa de mis padres.
Term
And my mother has a very beautiful garden.
Definition
Y mi madre tiene un jardín muy bonito.
Term
Speaking to a good friend, try to say, "to show you"
Definition
mostrarte
Term
¿Cómo dice el amigo? "I want to show you [familiar] the garden."
Definition
Quiero mostrarte el jardín.
Term
The flowers are very beautiful.
Definition
Las flores son muy bonitas.
Term
I want to show you the flowers.
Definition
Quiero mostrarte las flores.
Term
As you both leave you say, "I forgot my hat. I left it on the table."
Definition
Se me olvidó mi sombrero. Lo dejé en la mesa.
Term
At his parents place he says, "My mother is upstairs."
Definition
Mi madre está arriba.
Term
Tuteando, say, "You can meet her later."
Definition
Puedes conocerla más tarde.
Term
In the meantime, we can play tennis.
Definition
Mientras tanto, podemos jugar al tenis.
Term
Now you're at the tennis court. Try to say, "What a beautiful garden!"
Definition
¡Qué jardín más bonito!
Term
Escuche lo que el amigo le pregunta ahora. "¿Has visto Xochimilco?" Xochimilco is known for its floating gardens which are connected by 50 miles of canals. Your good friend says, "You don't want to miss it."
Definition
No quieres perdértelo.
Term
If you [familiar] want, maybe we'll go this weekend.
Definition
Si quieres, quizás vayamos este fin de semana.
Term
We can take a day trip on Saturday or on Sunday.
Definition
Podemos hacer una excursión el sábado o el domingo.
Term
Really, you shouldn't miss it.
Definition
En verdad, no debes perdértelo.
Term
Tell him that you'd like to go.
Definition
Me gustaría ir, gracias.
Term
But now I'd like to play tennis.
Definition
Pero ahora quiero jugar al tenis.
Term

PIMSLEUR APPROACH SPANISH III - Lesson 23: 

Lección Veintitrés

Escuche esta conversación.  Consuelo arrives at the hotel to take John to the club.  You'll hear him say "Dime" which is the familiar form for "Tell me."  Escuche.
 

Hola John. ¿Estás listo para ir al club?
Sí, Consuelo.  Hace buen tiempo para jugar al tenis, ¿verdad?
De acuerdo. Hoy es un día magnífico.
Sí. No hace demasiado calor.
¿Queda lejos el club?
Sólo a diez kilómetros de aquí.  Vamos a estar allí en quince minutos.
¡Qué bien!  Dime. ¿También prácticas otros deportes?
Me gusta jugar al golf, pero raras veces tengo suficiente tiempo.

Definition

Hi John. Are you ready to go to the club?

Yes, Consuelo.  Nice weather to play tennis, hmmm?

I agree. Today is a magnificent day.

Yes. Not too hot.

Is the club far away?

Only ten miles from here. We'll be there in fifteen minutes.

Great! Tell me. Do you play other sports?

I like to play golf, but rarely have enough time.

Term
Now suppose that you're having lunch with an acquaintance of long standing. Using the "tú" form, ask, "Do you play any sports?" [Remember, it's literally "Do you practice any sport?"]
Definition
¿Practicas algún deporte?
Term
Lesson 23 at 1:41
Definition
Term
Tuteando, ella pregunta, "And you? In your free time, do you play any sports?
Definition
¿Y tú? En su tiempo libre, ¿practicas  algún deporte?
Term
Conteste, "Seldom."
Definition
Raras veces.
Term
Dígale que usted prefiere trabajar en el jardín.
Definition
Prefiero trabajar en el jardín.
Term
Dígale que a veces le gusta caminar.
Definition
A veces me gusta caminar.
Term
Ella le dice, "Right now I'm going to take a walk."
Definition
Ahora mismo, yo voy a caminar.
Term
Tuteando, ¿cómo pregunta ella? "Do you want to come with me?"
Definition
¿Quieres venir conmigo?
Term
I can show you [familiar] a beautiful garden near here. You shouldn't miss it!
Definition
Puedo mostrarte un jardín bonito cerca de aquí. ¡No debes perdértelo!
Term
Diga, "Fine! It's a pleasant day for walking."
Definition
¡Bien! Es un día agradable para caminar.
Term
On your way out the door you say, "Just a moment! I left my credit card on the table."
Definition
¡Un momentito! Dejé mi tarjeta en la mesa.
Term
Now on your walk you see the garden. Say, "What a beautiful garden!"
Definition
¡Qué jardín más bonito!
Term
Tuteando, ahora pregúntele, "Do you want to go to the movies tonight? There's an extremely good film. I don't want to miss it."
Definition
¿Quieres ir al cine esta noche? Hay una película buenísima. ¡No quiero perdérmela!
Term
It's called "Seldom in America."
Definition
Se llama, "Raras Veces en Norteamérica."
Term
Su conocida le dice, "I don't want to miss it either! I don't want to miss the film."
Definition
¡No quiero perdérmela tampoco! No quiero perderme la película.
Term
Now you're at a gathering in a your friend's home. You've brought flowers for your hostess. How does she say, "What beautiful flowers! A great many thanks!"
Definition
¡Qué flores más bonitas! ¡Muchísimas gracias!
Term
¿Cómo dice ella? "My husband is upstairs with the children. But in the meantime, allow me to introduce to you Ana Benítez."
Definition
Mi esposo está arriba con los niños. Pero mientras tanto, permítame presentarle a Ana Benítez.
Term
Dígale, "Pleased to meet you."
Definition
Encantado. Mucho gusto en conocerla.
Term
You introduce yourself and make small talk. Ask her if she has children.
Definition
¿Tiene hijos?
¿Usted tiene hijos, señora?
Term
¿Cómo dice ella? "Yes, I have a son and a daughter."
Definition
Sí, tengo un hijo y una hija.
Term
But the children no longer live with us.
Definition
Pero los hijos ya no viven con nosotros.
Term
You've used "ya" before to mean "already." In a negative sentence it means "anymore" or "no longer." Ahora, dice, "The children no longer live with us."
Definition
Los hijos ya no viven con nosotros.
Term
Pregúntele a qué se dedican.
Definition
¿A qué se dedican?
¿A qué se dedican ellos?
Term
Ella le dicen, "My daughter, Monica, is an engineer."
Definition
Mi hija, Mónica, es ingeniera.
Term
My son, Pablo, just finished his studies.
Definition
Mi hijo, Pablo, acaba de terminar sus estudios.
Term
He no longer studies.
Definition
Ya no estudia.
Term
He's going to look for work.
Definition
Va a buscar trabajo.
Term
In the meantime, he has a lot of free time, so he practices a lot of sports.
Definition
Mientras tanto, tiene mucho tiempo libre, así que practica muchos deportes.
Term
Especially golf.
Definition
Especialmente el golf.
Term
But he no longer lives at home.
Definition
Pero él ya no vive en casa.
Term
Pregúntele, "And you [formal] - do you play any sports?"
Definition
Y usted, ¿practica algún deporte?
Term
Ella le contesta, "From time to time, but I seldom have enough time."
Definition
De vez en cuando, pero raras veces tengo suficiente tiempo.
Term
Ahora pregunte, "Your son is going to look for work?"
Definition
¿Su hijo va a buscar trabajo?
Term
She answers, "Yes, he wants to teach."
Definition
Sí, quiere enseñar.
Term
Ella le dice, "Pablo wants to teach."
Definition
Pablo quiere enseñar.
Term
He was a good student.
Definition
Fue buen estudiante.
Term
What did he study? [simple past tense (i.e. preterit), not imperfect]
Definition
¿Qué estudió?
¿Qué estudió él?
Term
Ella le dice, "He studied languages."
Definition
Estudió idiomas.
Term
He wants to teach at a private school.
Definition
Quiere enseñar en una escuela privada.
Term
¿Cómo se dice? at a school
Definition
en una escuela
Term
at a private school
Definition
en una escuela privada
Term
Pregúntele a ella, "So he wants to be a teacher?"
Definition
¿Así que quiere ser profesor?
Term
Ella le contesta, "Yes, he wants a position at a school."
Definition
Sí, quiere un puesto en una escuela.
Term
a private school
Definition
una escuela privada
Term
Ask her what languages he studied. [use simple past tense, i.e. preterit]
Definition
¿Qué idiomas estudió?
Term
Ella le dice, "English and French."
Definition
Inglés y francés.
Term
He studied English and French.
Definition
Estudió inglés y francés.
Term
Trate de decir, "He's always wanted to teach."
Definition
Siempre ha querido enseñar.
Term
But he wants to teach in a private school.
Definition
Pero quiere enseñar en una escuela privada.
Term
I wish him [I desire for him] success.
Definition
Le deseo éxito.
Term
I wish him the greatest [a great deal of] success.
Definition
Le deseo muchísimo éxito.
Term
Pregúntele a la señora, "And your daughter?"
Definition
¿Y su hija?
Term
She works in the computer science department.
Definition
Trabaja en el departamento de informática.
Term
You're not sure you understood. Ask her what "informática" means.
Definition
Qué quire decir 'informática'?
Term
first lesson 20:57
Definition
Supporting users have an ad free experience!