Term
| Hello, my name is Fanny Cardot. |
|
Definition
| Bonjour, je m'appelle Fanny Cardot. |
|
|
Term
| I am a volunteer at the TransForm Association. |
|
Definition
| Je suis bénévole à l'Association TransForme. |
|
|
Term
| So the association is based in Paris, in France. |
|
Definition
| Donc, l'association est basée à Paris, en France. |
|
|
Term
| It's an association that serves to promote organ donation through sports. |
|
Definition
| C'est une association qui sert à promouvoir le don d'organes à travers le sport. |
|
|
Term
| So, sporting activities are important for organ transplant recipients. |
|
Definition
| Donc, l'activité sportive est importante pour les transplantés. |
|
|
Term
| So these are organ transplant and dialysis patients who play sports. |
|
Definition
| Donc, ce sont des patients transplantés et dialysés qui pratiquent du sport. |
|
|
Term
| So there are, uh... various events, such as, uh... |
|
Definition
| Il y a donc, euh... diverses manifestations comme, euh... |
|
|
Term
| the World Transplant and Dialysis Games, |
|
Definition
| les Jeux Mondiaux des transplantés et des dialysés, |
|
|
Term
| as well as the National Games that take place in France. |
|
Definition
| ainsi que les Jeux Nationaux qui se passent en France. |
|
|
Term
| There has also been the "Heart Race" for the past twenty-five years. |
|
Definition
| Il y a également la "Course du Cœur" depuis vingt-cinq ans. |
|
|
Term
| The starting point is in Paris, in France, down to Courchevel. |
|
Definition
| Le départ est à Paris, en France, jusqu'à Courchevel. |
|
|
Term
| Four days, four nights, around seven hundred fifty kilometers |
|
Definition
| Quatre jours, quatre nuits, environ sept-cent-cinquante kilomètres |
|
|
Term
| for, uh... different teams, uh... It's a relay race. |
|
Definition
| pour, euh... des équipes différentes, euh... C'est de la course à pied en relais. |
|
|
Term
| And so, uh... there is a team of transplant recipients |
|
Definition
| Et donc, euh... il y a une équipe de transplantés |
|
|
Term
| that will run and that will show to... |
|
Definition
| qui va courir et qui va montrer à... |
|
|
Term
| to the different people who are on the sidelines, |
|
Definition
| aux différentes personnes qui se trouvent sur la course, |
|
|
Term
| to the different villages that they go through, |
|
Definition
| aux différents villages qu'on traverse, |
|
|
Term
| the benefits of sporting activities |
|
Definition
| les bienfaits de l'activité sportive |
|
|
Term
| and especially that we must say "yes" to organ donation. |
|
Definition
| et surtout qu'il faut dire "oui" au don d'organes. |
|
|
Term
| So, we're selling T-shirts |
|
Definition
| Alors, nous vendons des tee-shirts, |
|
|
Term
| of different colors for the association, |
|
Definition
| différents coloris pour l'association, |
|
|
Term
| key rings of different colors. |
|
Definition
| des porte-clés de différents coloris. |
|
|
Term
| We also have little badges. |
|
Definition
| Nous avons des petits badges également. |
|
|
Term
| You can also subscribe to the association online: |
|
Definition
| Vous pouvez également souscrire à l'association sur Internet: |
|
|
Term
| www dot trans dash forme dot org [www.trans-forme.org]. |
|
Definition
| www point trans tiret forme point org [www.trans-forme.org]. |
|
|
Term
| "Organ donation: To save lives, you must have said it [that you're a donor]." |
|
Definition
| "Don d'organes: Pour sauver des vies, il faut l'avoir dit". |
|
|
Term
| Talk about it amongst yourselves and ask yourselves the question. |
|
Definition
| Parlez-en autour de vous et posez-vous la question. |
|
|
Term
| And I hope you clearly understood my message and what I spoke to you about, |
|
Definition
| Et j'espère que vous avez bien compris mon message et ce dont je vous ai parlé, |
|
|
Term
| and I wish you a lot of success with learning French. |
|
Definition
| et je vous souhaite beaucoup de succès pour apprendre le français. |
|
|