Term
|
Definition
- Knall (bang – انفجار) → der, Pl: Knälle, Nomen Singular: der Knall Noun (masculine): Means "bang." Derived: knallen (to bang), lautstark (loudly). Synonym: Explosion. |
|
|
Term
|
Definition
- golden (golden – ذهبي) → Adjektiv Adjective: Means "golden." Related noun: das Gold (gold). Synonym: goldfarben, goldig. |
|
|
Term
|
Definition
- Käfig (cage – قفص) → der, Pl: Käfige, Nomen Singular: der Käfig Noun (masculine): Means "cage." Beispiel: Der goldene Käfig. (The golden cage.) Derived: gefangen (captive). Synonym: Gehege. |
|
|
Term
|
Definition
- rettungslos (hopeless – ميؤوس منه) → Adjektiv Adjective: Means "hopeless." Related noun: die Rettung (rescue). Synonym: aussichtslos, verzweifelt. |
|
|
Term
|
Definition
- rinnen (flow – يتدفق) → rinnt · rann · ist geronnen Verb: Means "to flow." Beispiel: Das Wasser rinnt die Straße hinunter. (The water flows down the street.) Derived: das Rinnsal (trickle). Preposition: hinunter. Synonym: fließen, strömen. |
|
|
Term
|
Definition
- schlummerlos (sleepless – بلا نوم) → Adjektiv Adjective: Means "sleepless." Related noun: der Schlummer (slumber). Synonym: schlaflos. |
|
|
Term
|
Definition
- unbewusst (unconscious – فاقد الوعي) → Adjektiv Adjective: Means "unconscious." Related noun: das Bewusstsein (consciousness). Synonym: besinnungslos. |
|
|
Term
|
Definition
- vorüber (past – ماضي) → Adverb Adverb: Means "past." Synonym: vorbei. |
|
|
Term
|
Definition
- Zweifel (doubt – شك) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Zweifel Noun (masculine): Means "doubt," no plural. Derived: zweifeln (to doubt). Synonym: Unsicherheit. |
|
|
Term
|
Definition
- Zweig (branch – فرع) → der, Pl: Zweige, Nomen Singular: der Zweig Noun (masculine): Means "branch." Derived: verzweigen (to branch out). Synonym: Ast. |
|
|
Term
|
Definition
- aufgehen (bloom – يتفتح) → geht auf · ging auf · ist aufgegangen Verb: Means "to bloom." Beispiel: Im Frühling gehen die Knospen der Pflanzen auf. (In spring, the buds of the plants bloom.) Derived: die Öffnung (opening). Preposition: none typically used. Synonym: erblühen. |
|
|
Term
|
Definition
- beladen (load – يحمل) → belädt · belud · hat beladen Verb: Means "to load." Derived: die Beladung (loading). Synonym: aufladen. |
|
|
Term
|
Definition
- beschweren (weigh down – يثقل) → Verb: Means "to weigh down." Beispiel: Wenn du den Tisch zu sehr beschwerst, bricht er zusammen. (If you weigh down the table too much, it will collapse.) Derived: die Beschwerde (complaint). Preposition: none typically used. Synonym: belasten. |
|
|
Term
|
Definition
- drauflos (recklessly – بتهور) → Adverb Adverb: Means "recklessly." Synonym: unüberlegt. |
|
|
Term
|
Definition
- Knospe (bud – برعم) → die, Pl: Knospen, Nomen Singular: die Knospe Noun (feminine): Means "bud." Derived: aufblühen (to blossom). Synonym: Sprössling. |
|
|
Term
|
Definition
- rotschämen (blush – يتورد خجلاً) → Verb: Means "to blush." Beispiel: Sich für etwas rotschämen (Akkusativ). (To blush for something.) Derived: die Scham (shame). Preposition: für (Akkusativ). Synonym: erröten. |
|
|
Term
|
Definition
- Salat (mess – فوضى) → der, Pl: Salate, Nomen Singular: der Salat Noun (masculine): Means "mess" in the idiomatic phrase. Beispiel: Du hast dich nicht bemüht und jetzt hast du den Salat! (You didn’t make an effort, and now you’ve got the mess!) Derived: none. Synonym: Chaos. |
|
|
Term
|
Definition
- schrecklich (terrible – مروع) → Adjektiv Adjective: Means "terrible." Related noun: der Schreck (fright). Synonym: furchtbar, entsetzlich. |
|
|
Term
|
Definition
- sehnen (yearn – يتوق) → Verb: Means "to yearn." Beispiel: Sich schrecklich nach etwas sehnen (Dativ). (To terribly yearn for something.) Derived: die Sehnsucht (longing). Preposition: nach (Dativ). Synonym: verlangen. |
|
|
Term
|
Definition
- talentlos (untalented – بلا موهبة) → Adjektiv Adjective: Means "untalented." Related noun: das Talent (talent). Synonym: unbegabt. |
|
|
Term
|
Definition
- talentvoll (talented – موهوب) → Adjektiv Adjective: Means "talented." Related noun: das Talent (talent). Synonym: begabt. |
|
|
Term
|
Definition
- üppig (lush – غزير) → Adjektiv Adjective: Means "lush." Related noun: die Üppigkeit (lushness). Synonym: prangend. |
|
|
Term
|
Definition
- verzwickt (complicated – معقد) → Adjektiv Adjective: Means "complicated." Related noun: die Verzwicktheit (complexity). Synonym: kompliziert. |
|
|
Term
|
Definition
- zusammenbrechen (collapse – ينهار) → bricht zusammen · brach zusammen · ist zusammengebrochen Verb: Means "to collapse." Derived: der Zusammenbruch (collapse). Synonym: einstürzen. |
|
|
Term
|
Definition
- Spruch (saying – قول) → der, Pl: Sprüche, Nomen Singular: der Spruch Noun (masculine): Means "saying." Derived: sprechen (to speak). Synonym: Redewendung. |
|
|
Term
|
Definition
- ablaufen (take place – يحدث) → läuft ab · lief ab · ist abgelaufen Verb: Means "to take place." Beispiel: Im Gehirn laufen viele Prozesse ab. (Many processes take place in the brain.) Derived: der Ablauf (process). Synonym: stattfinden. |
|
|
Term
|
Definition
- Alzheimer (Alzheimer’s – الزهايمر) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Alzheimer Noun (masculine): Means "Alzheimer’s," no plural. Derived: none. Synonym: none. |
|
|
Term
|
Definition
- anknüpfen (build on – يبني على) → Verb: Means "to build on." Beispiel: An etwas anknüpfen (Akkusativ). (To build on something.) Derived: die Anknüpfung (connection). Preposition: an (Akkusativ). Synonym: aufbauen. |
|
|
Term
|
Definition
- Atmung (breathing – تنفس) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Atmung Noun (feminine): Means "breathing," no plural. Derived: atmen (to breathe). Synonym: Respiration. |
|
|
Term
learn by heart – يتعلم عن ظهر قلب |
|
Definition
- auswendig lernen (learn by heart – يتعلم عن ظهر قلب) → Verb: Means "to learn by heart." Derived: das Auswendiglernen (memorization). Synonym: memorieren. |
|
|
Term
|
Definition
- Befinden (well-being – حالة جيدة) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Befinden Noun (neuter): Means "well-being," no plural. Derived: sich befinden (to feel). Synonym: Wohlbefinden. |
|
|
Term
|
Definition
- beruhigend (calming – مهدئ) → Adjektiv Adjective: Means "calming." Related noun: die Beruhigung (calmness). Synonym: entspannend. |
|
|
Term
affected person – الشخص المتأثر/الشخصية المتأثرة |
|
Definition
- Betroffene/Betroffene (affected person – الشخص المتأثر/الشخصية المتأثرة) → der/die, Pl: Betroffenen, Nomen Singular: der Betroffene/die Betroffene Noun (masculine/feminine): Means "affected person." Derived: betreffen (to affect). Synonym: Geschädigte/r. |
|
|
Term
movement disorder – اضطراب الحركة |
|
Definition
- Bewegungsstörung (movement disorder – اضطراب الحركة) → die, Pl: Bewegungsstörungen, Nomen Singular: die Bewegungsstörung Noun (feminine): Means "movement disorder." Derived: Bewegung + Störung. Synonym: Motorikstörung. |
|
|
Term
blood pressure – ضغط الدم |
|
Definition
- Blutdruck (blood pressure – ضغط الدم) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Blutdruck Noun (masculine): Means "blood pressure," no plural. Derived: Blut + Druck. Synonym: none. |
|
|
Term
|
Definition
- chronisch (chronic – مزمن) → Adjektiv Adjective: Means "chronic." Beispiel: Chronische Schmerzen. (Chronic pain.) Related noun: die Chronik (chronicle). Synonym: dauerhaft. |
|
|
Term
|
Definition
- Demenz (dementia – الخرف) → die, Pl: Demenzen, Nomen Singular: die Demenz Noun (feminine): Means "dementia." Derived: none. Synonym: geistiger Verfall. |
|
|
Term
|
Definition
- durchaus (absolutely – تمامًا) → Adverb Adverb: Means "absolutely." Synonym: vollkommen. |
|
|
Term
|
Definition
- Gedächtnis (memory – ذاكرة) → das, Pl: Gedächtnisse, Nomen Singular: das Gedächtnis Noun (neuter): Means "memory." Derived: gedenken (to remember). Synonym: Erinnerung. |
|
|
Term
memory content – محتوى الذاكرة |
|
Definition
- Gedächtnisinhalt (memory content – محتوى الذاكرة) → der, Pl: Gedächtnisinhalte, Nomen Singular: der Gedächtnisinhalt Noun (masculine): Means "memory content." Derived: Gedächtnis + Inhalt. Synonym: Erinnerungsstoff. |
|
|
Term
brain activity – نشاط الدماغ |
|
Definition
- Gehirnaktivität (brain activity – نشاط الدماغ) → die, Pl: Gehirnaktivitäten, Nomen Singular: die Gehirnaktivität Noun (feminine): Means "brain activity." Derived: Gehirn + Aktivität. Synonym: Hirnfunktion. |
|
|
Term
|
Definition
- Gelenkschmerzen (joint pain – ألم المفاصل) → die, Pl: only plural, Nomen Plural: die Gelenkschmerzen Noun (feminine): Means "joint pain," only used in plural. Derived: Gelenk + Schmerzen. Synonym: Gelenkbeschwerden. |
|
|
Term
health-promoting – تعزيز الصحة |
|
Definition
- gesundheitsfördernd (health-promoting – تعزيز الصحة) → Adjektiv Adjective: Means "health-promoting." Related noun: die Gesundheit (health). Synonym: gesundheitsstärkend. |
|
|
Term
heart rate – معدل ضربات القلب |
|
Definition
- Herzfrequenz (heart rate – معدل ضربات القلب) → die, Pl: Herzfrequenzen, Nomen Singular: die Herzfrequenz Noun (feminine): Means "heart rate." Derived: Herz + Frequenz. Synonym: Pulsschlag. |
|
|
Term
|
Definition
- Hirnschaden (brain damage – تلف دماغي) → der, Pl: Hirnschäden, Nomen Singular: der Hirnschaden Noun (masculine): Means "brain damage." Derived: Hirn + Schaden. Synonym: Gehirnschädigung. |
|
|
Term
learning effect – تأثير التعلم |
|
Definition
- Lerneffekt (learning effect – تأثير التعلم) → der, Pl: Lerneffekte, Nomen Singular: der Lerneffekt Noun (masculine): Means "learning effect." Derived: lernen + Effekt. Synonym: Lernfortschritt. |
|
|
Term
learning content – محتوى التعلم |
|
Definition
- Lerninhalt (learning content – محتوى التعلم) → der, Pl: Lerninhalte, Nomen Singular: der Lerninhalt Noun (masculine): Means "learning content." Derived: lernen + Inhalt. Synonym: Lehrstoff. |
|
|
Term
music therapist – معالج موسيقي/معالجة موسيقية |
|
Definition
- Musiktherapeut/Musiktherapeutin (music therapist – معالج موسيقي/معالجة موسيقية) → der/die, Pl: Musiktherapeuten/Musiktherapeutinnen, Nomen Singular: der Musiktherapeut/die Musiktherapeutin Noun (masculine/feminine): Means "music therapist." Derived: Musik + Therapeut. Synonym: none. |
|
|
Term
|
Definition
- Pulsschlag (pulse – نبض) → der, Pl: Pulsschläge, Nomen Singular: der Pulsschlag Noun (masculine): Means "pulse." Derived: Puls + Schlag. Synonym: Herzschlag. |
|
|
Term
|
Definition
- reaktivieren (reactivate – يعيد تنشيط) → Verb: Means "to reactivate." Derived: die Reaktivierung (reactivation). Synonym: wiederbeleben. |
|
|
Term
|
Definition
- reproduzieren (reproduce – يعيد إنتاج) → Verb: Means "to reproduce." Derived: die Reproduktion (reproduction). Synonym: nachbilden. |
|
|
Term
oxygen consumption – استهلاك الأكسجين |
|
Definition
- Sauerstoffverbrauch (oxygen consumption – استهلاك الأكسجين) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Sauerstoffverbrauch Noun (masculine): Means "oxygen consumption," no plural. Derived: Sauerstoff + Verbrauch. Synonym: none. |
|
|
Term
|
Definition
- Schlaganfall (stroke – سكتة دماغية) → der, Pl: Schlaganfälle, Nomen Singular: der Schlaganfall Noun (masculine): Means "stroke." Derived: Schlag + Anfall. Synonym: Hirninfarkt. |
|
|
Term
pain perception – إدراك الألم |
|
Definition
- Schmerzempfinden (pain perception – إدراك الألم) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Schmerzempfinden Noun (neuter): Means "pain perception," no plural. Derived: Schmerz + Empfinden. Synonym: Schmerzwahrnehmung. |
|
|
Term
pain-relieving – مسكن للألم |
|
Definition
- schmerzlindernd (pain-relieving – مسكن للألم) → Adjektiv Adjective: Means "pain-relieving." Related noun: die Schmerzlinderung (pain relief). Synonym: schmerzstillend. |
|
|
Term
|
Definition
- senken (lower – يخفض) → Verb: Means "to lower." Derived: die Senkung (lowering). Synonym: reduzieren. |
|
|
Term
|
Definition
- sozusagen (so to speak – كما يقال) → Adverb Adverb: Means "so to speak." Synonym: gleichsam. |
|
|
Term
speech disorder – اضطراب النطق |
|
Definition
- Sprachstörung (speech disorder – اضطراب النطق) → die, Pl: Sprachstörungen, Nomen Singular: die Sprachstörung Noun (feminine): Means "speech disorder." Derived: Sprache + Störung. Synonym: Sprechstörung. |
|
|
Term
|
Definition
- steuern (control – يتحكم) → Verb: Means "to control." Derived: die Steuerung (control). Synonym: lenken. |
|
|
Term
metabolism – التمثيل الغذائي |
|
Definition
- Stoffwechsel (metabolism – التمثيل الغذائي) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Stoffwechsel Noun (masculine): Means "metabolism," no plural. Derived: Stoff + Wechsel. Synonym: none. |
|
|
Term
|
Definition
- Takt (rhythm – إيقاع) → der, Pl: Takte, Nomen Singular: der Takt Noun (masculine): Means "rhythm." Derived: taktvoll (tactful). Synonym: Rhythmus. |
|
|
Term
|
Definition
- Ton (tone – نغمة) → der, Pl: Töne, Nomen Singular: der Ton Noun (masculine): Means "tone." Derived: tönen (to sound). Synonym: Klang. |
|
|
Term
|
Definition
- vielfach (multiple – متعدد) → Adjektiv Adjective: Means "multiple." Related noun: die Vielfalt (variety). Synonym: mehrfach. |
|
|
Term
|
Definition
- vorhanden (available – متوفر) → Adjektiv Adjective: Means "available." Related noun: die Vorhand (forehand, rare). Synonym: verfügbar. |
|
|
Term
|
Definition
- wohltuend (beneficial – مفيد) → Adjektiv Adjective: Means "beneficial." Related noun: das Wohl (well-being). Synonym: heilsam. |
|
|
Term
increasingly – بشكل متزايد |
|
Definition
- zunehmend (increasingly – بشكل متزايد) → Adjektiv Adjective: Means "increasingly." Related noun: die Zunahme (increase). Synonym: wachsend. |
|
|
Term
|
Definition
- erträglich (tolerable – مقبول) → Adjektiv Adjective: Means "tolerable." Related noun: die Erträglichkeit (tolerability, rare). Synonym: akzeptabel. |
|
|
Term
|
Definition
- Verarbeitung (processing – معالجة) → die, Pl: Verarbeitungen, Nomen Singular: die Verarbeitung Noun (feminine): Means "processing." Derived: verarbeiten (to process). Synonym: Bearbeitung. |
|
|
Term
|
Definition
- Erkenntnis (realization – إدراك) → die, Pl: Erkenntnisse, Nomen Singular: die Erkenntnis Noun (feminine): Means "realization." Derived: erkennen (to realize). Synonym: Einsicht. |
|
|
Term
|
Definition
- Erzeugung (production – إنتاج) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Erzeugung Noun (feminine): Means "production," no plural. Derived: erzeugen (to produce). Synonym: Herstellung. |
|
|
Term
brain region – منطقة الدماغ |
|
Definition
- Gehirnregion (brain region – منطقة الدماغ) → die, Pl: Gehirnregionen, Nomen Singular: die Gehirnregion Noun (feminine): Means "brain region." Derived: Gehirn + Region. Synonym: Hirnbereich. |
|
|
Term
|
Definition
- Wahrnehmung (perception – إدراك) → die, Pl: Wahrnehmungen, Nomen Singular: die Wahrnehmung Noun (feminine): Means "perception." Derived: wahrnehmen (to perceive). Synonym: Erkenntnis. |
|
|
Term
|
Definition
- Abbau (breakdown – انهيار) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Abbau Noun (masculine): Means "breakdown," no plural. Derived: abbauen (to break down). Synonym: Zerfall. |
|
|
Term
|
Definition
- verwandeln (transform – يحول) → Verb: Means "to transform." Derived: die Verwandlung (transformation). Synonym: umwandeln. |
|
|
Term
|
Definition
- Pessimismus (pessimism – تشاؤم) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Pessimismus Noun (masculine): Means "pessimism," no plural. Derived: pessimistisch (pessimistic). Synonym: Schwarzseherei. |
|
|
Term
|
Definition
- Reinheit (purity – نقاء) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Reinheit Noun (feminine): Means "purity," no plural. Derived: rein (pure). Synonym: Klarheit. |
|
|
Term
|
Definition
- Trauer (sorrow – حزن) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Trauer Noun (feminine): Means "sorrow," no plural. Derived: trauern (to mourn). Synonym: Kummer. |
|
|
Term
|
Definition
- Verzweiflung (despair – يأس) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Verzweiflung Noun (feminine): Means "despair," no plural. Derived: verzweifeln (to despair). Synonym: Hoffnungslosigkeit. |
|
|
Term
|
Definition
- ärgern (be annoyed – يتضايق) → Verb: Means "to be annoyed." Beispiel: Sich schwarz über etwas ärgern (Akkusativ). (To be extremely annoyed about something.) Derived: der Ärger (annoyance). Preposition: über (Akkusativ). Synonym: sich aufregen. |
|
|
Term
|
Definition
- Himmel (sky – سماء) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Himmel Noun (masculine): Means "sky," no plural. Beispiel: Das Blaue vom Himmel versprechen. (To promise the moon.) Derived: himmlisch (heavenly). Synonym: Firmament. |
|
|
Term
|
Definition
- schwarz (black – أسود) → Adjektiv Adjective: Means "black." Beispiel: Sich schwarz ärgern. (To be extremely annoyed.) Related noun: die Schwärze (blackness). Synonym: dunkel. |
|
|
Term
|
Definition
- verstärken (strengthen – يقوي) → Verb: Means "to strengthen." Derived: die Verstärkung (strengthening). Synonym: kräftigen. |
|
|
Term
|
Definition
- Weste (vest – سترة) → die, Pl: Westen, Nomen Singular: die Weste Noun (feminine): Means "vest." Beispiel: Eine weiße Weste haben. (To have a clean slate.) Derived: none. Synonym: Jacke. |
|
|
Term
traffic light principle – مبدأ إشارة المرور |
|
Definition
- Ampelprinzip (traffic light principle – مبدأ إشارة المرور) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Ampelprinzip Noun (neuter): Means "traffic light principle," no plural. Beispiel: Essen Sie nach dem Ampelprinzip täglich eine Mischung aus rotem, gelbem, grünem Gemüse und Obst. (Eat a mix of red, yellow, and green vegetables and fruits daily according to the traffic light principle.) Derived: Ampel + Prinzip. Synonym: none. |
|
|
Term
|
Definition
- depressiv (depressive – اكتئابي) → Adjektiv Adjective: Means "depressive." Related noun: die Depression (depression). Synonym: niedergeschlagen. |
|
|
Term
short presentation – عرض تقديمي قصير |
|
Definition
- Kurzvortrag (short presentation – عرض تقديمي قصير) → der, Pl: Kurzvorträge, Nomen Singular: der Kurzvortrag Noun (masculine): Means "short presentation." Derived: kurz + Vortrag. Synonym: Kurzreferat. |
|
|
Term
|
Definition
- Stellung (position – موقف) → die, Pl: Stellungen, Nomen Singular: die Stellung Noun (feminine): Means "position." Beispiel: Zu etwas Stellung nehmen. (To take a position on something.) Derived: stellen (to place). Synonym: Haltung. |
|
|
Term
|
Definition
- behaupten (claim – يدعي) → Verb: Means "to claim." Derived: die Behauptung (claim). Synonym: beteuern. |
|
|
Term
|
Definition
- Betonung (emphasis – تأكيد) → die, Pl: Betonungen, Nomen Singular: die Betonung Noun (feminine): Means "emphasis." Derived: betonen (to emphasize). Synonym: Nachdruck. |
|
|
Term
|
Definition
- Befehl (command – أمر) → der, Pl: Befehle, Nomen Singular: der Befehl Noun (masculine): Means "command." Derived: befehlen (to command). Synonym: Anweisung. |
|
|
Term
|
Definition
- Empörung (indignation – استياء) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Empörung Noun (feminine): Means "indignation," no plural. Derived: empören (to outrage). Synonym: Entrüstung. |
|
|
Term
|
Definition
- Ermunterung (encouragement – تشجيع) → die, Pl: Ermunterungen, Nomen Singular: die Ermunterung Noun (feminine): Means "encouragement." Derived: ermuntern (to encourage). Synonym: Aufmunterung. |
|
|
Term
|
Definition
- gemein (mean – لئيم) → Adjektiv Adjective: Means "mean." Related noun: die Gemeinheit (meanness). Synonym: niederträchtig. |
|
|
Term
|
Definition
- abschwächen (weaken – يضعف) → Verb: Means "to weaken." Derived: die Abschwächung (weakening). Synonym: mildern. |
|
|
Term
|
Definition
- Kontext (context – سياق) → der, Pl: Kontexte, Nomen Singular: der Kontext Noun (masculine): Means "context." Derived: none. Synonym: Zusammenhang. |
|
|
Term
|
Definition
- abschreiben (copy – ينسخ) → schreibt ab · schrieb ab · hat abgeschrieben Verb: Means "to copy." Beispiel: Darf ich deine Hausaufgaben abschreiben? (Can I copy your homework?) Derived: die Abschrift (copy). Synonym: nachschreiben. |
|
|
Term
|
Definition
- melancholisch (melancholic – كئيب) → Adjektiv Adjective: Means "melancholic." Related noun: die Melancholie (melancholy). Synonym: schwermütig. |
|
|
Term
|
Definition
- einfrieren (freeze – يتجمد) → friert ein · fror ein · hat eingefroren Verb: Means "to freeze." Derived: die Einfrierung (freezing). Synonym: gefrieren. |
|
|
Term
|
Definition
- Endorphin (endorphin – إندورفين) → das, Pl: Endorphine, Nomen Singular: das Endorphin Noun (neuter): Means "endorphin." Derived: none. Synonym: none. |
|
|
Term
|
Definition
- Feuerwerk (fireworks – ألعاب نارية) → das, Pl: Feuerwerke, Nomen Singular: das Feuerwerk Noun (neuter): Means "fireworks." Derived: Feuer + Werk. Synonym: none. |
|
|
Term
|
Definition
- Grab (grave – قبر) → das, Pl: Gräber, Nomen Singular: das Grab Noun (neuter): Means "grave." Derived: graben (to dig). Synonym: Grabstätte. |
|
|
Term
|
Definition
- Hoch (high – عالٍ) → das, Pl: Hochs, Nomen Singular: das Hoch Noun (neuter): Means "high" in the sense of a toast. Beispiel: Ein Hoch auf uns! (A toast to us!) Derived: hoch (high, adj.). Synonym: Anstoß. |
|
|
Term
|
Definition
- Reue (regret – ندم) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Reue Noun (feminine): Means "regret," no plural. Derived: reuen (to regret). Synonym: Bedauern. |
|
|
Term
|
Definition
- schwören (swear – يقسم) → schwört · schwor · hat geschworen Verb: Means "to swear." Derived: der Schwur (oath). Synonym: geloben. |
|
|
Term
|
Definition
- Träne (tear – دمعة) → die, Pl: Tränen, Nomen Singular: die Träne Noun (feminine): Means "tear." Derived: tränen (to tear up). Synonym: none. |
|
|
Term
|
Definition
- Treue (loyalty – ولاء) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Treue Noun (feminine): Means "loyalty," no plural. Derived: treu (loyal). Synonym: Loyalität. |
|
|
Term
|
Definition
- Unendlichkeit (infinity – اللانهائية) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Unendlichkeit Noun (feminine): Means "infinity," no plural. Derived: unendlich (infinite). Synonym: Endlosigkeit. |
|
|
Term
|
Definition
- unsterblich (immortal – خالد) → Adjektiv Adjective: Means "immortal." Related noun: die Unsterblichkeit (immortality). Synonym: ewig. |
|
|
Term
|
Definition
- vergolden (gild – يذهب) → Verb: Means "to gild." Derived: das Gold (gold). Synonym: versilbern (for silver). |
|
|
Term
|
Definition
- ziehen (move – ينتقل) → zieht · zog · ist gezogen Verb: Means "to move." Beispiel: Von Ort zu Ort ziehen. (To move from place to place.) Derived: der Zug (move). Preposition: von (Dativ). Synonym: umziehen. |
|
|
Term
|
Definition
- Refrain (refrain – لازِمة) → der, Pl: Refrains, Nomen Singular: der Refrain Noun (masculine): Means "refrain." Derived: none. Synonym: Kehrreim. |
|
|
Term
|
Definition
- pessimistisch (pessimistic – متشائم) → Adjektiv Adjective: Means "pessimistic." Beispiel: Gegenüber etwas pessimistisch (Dativ). (Pessimistic about something.) Related noun: der Pessimismus (pessimism). Synonym: negativ. |
|
|
Term
fear reaction – رد فعل الخوف |
|
Definition
- Angstreaktion (fear reaction – رد فعل الخوف) → die, Pl: Angstreaktionen, Nomen Singular: die Angstreaktion Noun (feminine): Means "fear reaction." Derived: Angst + Reaktion. Synonym: Furchtreaktion. |
|
|
Term
bathing lake – بحيرة سباحة |
|
Definition
- Badesee (bathing lake – بحيرة سباحة) → der, Pl: Badeseen, Nomen Singular: der Badesee Noun (masculine): Means "bathing lake." Derived: baden + See. Synonym: Badegewässer. |
|
|
Term
|
Definition
- Notwendigkeit (necessity – ضرورة) → die, Pl: Notwendigkeiten, Nomen Singular: die Notwendigkeit Noun (feminine): Means "necessity." Derived: notwendig (necessary). Synonym: Erfordernis. |
|
|
Term
think ahead – يفكر مقدمًا |
|
Definition
- vorausdenken (think ahead – يفكر مقدمًا) → denkt voraus · dachte voraus · hat vorausgedacht Verb: Means "to think ahead." Derived: die Voraussicht (foresight). Synonym: vorplanen. |
|
|
Term
thought process – خطوة فكرية |
|
Definition
- Gedankenschritt (thought process – خطوة فكرية) → der, Pl: Gedankenschritte, Nomen Singular: der Gedankenschritt Noun (masculine): Means "thought process." Derived: Gedanke + Schritt. Synonym: Denkprozess. |
|
|
Term
reading text – نص القراءة |
|
Definition
- Lesetext (reading text – نص القراءة) → der, Pl: Lesetexte, Nomen Singular: der Lesetext Noun (masculine): Means "reading text." Derived: lesen + Text. Synonym: Lektüre. |
|
|
Term
|
Definition
- Pfeil (arrow – سهم) → der, Pl: Pfeile, Nomen Singular: der Pfeil Noun (masculine): Means "arrow." Derived: none. Synonym: none. |
|
|
Term
|
Definition
- strukturiert (structured – منظم) → Adjektiv Adjective: Means "structured." Related noun: die Struktur (structure). Synonym: geordnet. |
|
|
Term
|
Definition
- Verstand (mind – عقل) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Verstand Noun (masculine): Means "mind," no plural. Derived: verstehen (to understand). Synonym: Geist. |
|
|
Term
|
Definition
- ausfallen (turn out – يظهر) → fällt aus · fiel aus · ist ausgefallen Verb: Means "to turn out." Beispiel: Seine Entscheidung fällt positiv aus. (His decision turns out positively.) Derived: der Ausfall (failure). Synonym: ergehen. |
|
|
Term
|
Definition
- Bauch (stomach – معدة) → der, Pl: Bäuche, Nomen Singular: der Bauch Noun (masculine): Means "stomach." Beispiel: Schmetterlinge im Bauch haben. (To have butterflies in the stomach.) Derived: none. Synonym: Magen. |
|
|
Term
|
Definition
- Dilemma (dilemma – معضلة) → das, Pl: Dilemmas, Nomen Singular: das Dilemma Noun (neuter): Means "dilemma." Derived: none. Synonym: Zwangslage. |
|
|
Term
|
Definition
- einholen (catch up – يلحق) → Verb: Means "to catch up." Derived: die Einholung (catching up, rare). Synonym: aufholen. |
|
|
Term
|
Definition
- fällen (make – يتخذ) → Verb: Means "to make." Beispiel: Eine Entscheidung fällen. (To make a decision.) Derived: die Entscheidung (decision). Synonym: treffen. |
|
|
Term
wrong decision – قرار خاطئ |
|
Definition
- Fehlentscheidung (wrong decision – قرار خاطئ) → die, Pl: Fehlentscheidungen, Nomen Singular: die Fehlentscheidung Noun (feminine): Means "wrong decision." Derived: Fehler + Entscheidung. Synonym: Irrtum. |
|
|
Term
|
Definition
- Gefahr (danger – خطر) → die, Pl: Gefahren, Nomen Singular: die Gefahr Noun (feminine): Means "danger." Beispiel: Gefahr laufen. (To run a risk.) Derived: gefährlich (dangerous). Synonym: Risiko. |
|
|
Term
|
Definition
- Gewissen (conscience – ضمير) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Gewissen Noun (neuter): Means "conscience," no plural. Beispiel: Nach bestem Wissen und Gewissen. (To the best of knowledge and conscience.) Derived: gewissenhaft (conscientious). Synonym: none. |
|
|
Term
|
Definition
- investieren (invest – يستثمر) → Verb: Means "to invest." Beispiel: In etwas investieren (Akkusativ). (To invest in something.) Derived: die Investition (investment). Preposition: in (Akkusativ). Synonym: anlegen. |
|
|
Term
|
Definition
- Investition (investment – استثمار) → die, Pl: Investitionen, Nomen Singular: die Investition Noun (feminine): Means "investment." Derived: investieren (to invest). Synonym: Kapitalanlage. |
|
|
Term
|
Definition
- laufen (run – يجري) → läuft · lief · ist gelaufen Verb: Means "to run." Beispiel: Gefahr laufen. (To run a risk.) Derived: der Lauf (run). Synonym: rennen. |
|
|
Term
|
Definition
- limitiert (limited – محدود) → Adjektiv Adjective: Means "limited." Related noun: die Limitierung (limitation). Synonym: eingeschränkt. |
|
|
Term
|
Definition
- Magen (stomach – معدة) → der, Pl: Mägen, Nomen Singular: der Magen Noun (masculine): Means "stomach." Beispiel: Einen Stein im Magen haben. (To have a heavy feeling in the stomach.) Derived: none. Synonym: Bauch. |
|
|
Term
|
Definition
- Schmetterling (butterfly – فراشة) → der, Pl: Schmetterlinge, Nomen Singular: der Schmetterling Noun (masculine): Means "butterfly." Beispiel: Schmetterlinge im Bauch haben. (To have butterflies in the stomach.) Derived: none. Synonym: none. |
|
|
Term
|
Definition
- Schnäppchen (bargain – صفقة) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Schnäppchen Noun (neuter): Means "bargain," no plural. Derived: none. Synonym: Angebot. |
|
|
Term
self-confidence – الثقة بالنفس |
|
Definition
- Selbstbewusstsein (self-confidence – الثقة بالنفس) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Selbstbewusstsein Noun (neuter): Means "self-confidence," no plural. Derived: selbstbewusst (self-confident). Synonym: Selbstsicherheit. |
|
|
Term
self-confident – واثق من نفسه |
|
Definition
- selbstsicher (self-confident – واثق من نفسه) → Adjektiv Adjective: Means "self-confident." Related noun: das Selbstbewusstsein (self-confidence). Synonym: selbstbewusst. |
|
|
Term
|
Definition
- Shopping (shopping – التسوق) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Shopping Noun (neuter): Means "shopping," no plural. Derived: shoppen (to shop). Synonym: Einkaufen. |
|
|
Term
|
Definition
- Stein (stone – حجر) → der, Pl: Steine, Nomen Singular: der Stein Noun (masculine): Means "stone." Beispiel: Einen Stein im Magen haben. (To have a heavy feeling in the stomach.) Derived: steinern (stony). Synonym: Fels. |
|
|
Term
|
Definition
- Urteilsvermögen (judgment – حكم) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Urteilsvermögen Noun (neuter): Means "judgment," no plural. Derived: urteilen + Vermögen. Synonym: Einschätzungsvermögen. |
|
|
Term
|
Definition
- Eigeninitiative (initiative – مبادرة) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Eigeninitiative Noun (feminine): Means "initiative," no plural. Derived: eigen + Initiative. Synonym: Eigenantrieb. |
|
|
Term
|
Definition
- Jobwechsel (job change – تغيير وظيفي) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Jobwechsel Noun (masculine): Means "job change," no plural. Derived: Job + Wechsel. Synonym: Berufswechsel. |
|
|
Term
|
Definition
- neulich (recently – مؤخرًا) → Adverb Adverb: Means "recently." Synonym: kürzlich. |
|
|
Term
|
Definition
- Routine (routine – روتين) → die, Pl: Routinen, Nomen Singular: die Routine Noun (feminine): Means "routine." Derived: routiniert (experienced). Synonym: Gewohnheit. |
|
|
Term
weekend relationship – علاقة نهاية الأسبوع |
|
Definition
- Wochenendbeziehung (weekend relationship – علاقة نهاية الأسبوع) → die, Pl: Wochenendbeziehungen, Nomen Singular: die Wochenendbeziehung Noun (feminine): Means "weekend relationship." Derived: Wochenende + Beziehung. Synonym: Fernbeziehung. |
|
|
Term
|
Definition
- Entscheidung (decision – قرار) → die, Pl: Entscheidungen, Nomen Singular: die Entscheidung Noun (feminine): Means "decision." Beispiel: Zu einer Entscheidung kommen. (To come to a decision.) Derived: entscheiden (to decide). Synonym: Beschluss. |
|
|
Term
|
Definition
- Kleiderschrank (wardrobe – خزانة ملابس) → der, Pl: Kleiderschränke, Nomen Singular: der Kleiderschrank Noun (masculine): Means "wardrobe." Derived: Kleid + Schrank. Synonym: Garderobe. |
|
|
Term
|
Definition
- zugreifen (grab – يقتنص) → greift zu · griff zu · hat zugegriffen Verb: Means "to grab." Derived: der Zugriff (access). Synonym: ergreifen. |
|
|
Term
|
Definition
- Blaumann (overalls – بدلة العمل) → der, Pl: Blaumänner, Nomen Singular: der Blaumann Noun (masculine): Means "overalls." Derived: blau + Mann. Synonym: Arbeitskleidung. |
|
|
Term
business outfit – زي العمل |
|
Definition
- Business-Outfit (business outfit – زي العمل) → das, Pl: Business-Outfits, Nomen Singular: das Business-Outfit Noun (neuter): Means "business outfit." Derived: Business + Outfit. Synonym: Geschäftskleidung. |
|
|
Term
|
Definition
- Date (date – موعد) → das, Pl: Dates, Nomen Singular: das Date Noun (neuter): Means "date." Beispiel: Ich habe heute ein Date mit dem Typ von Marinas Party. (I have a date today with the guy from Marina’s party.) Derived: none. Synonym: Treffen. |
|
|
Term
customer contact – تواصل مع العملاء |
|
Definition
- Kundenkontakt (customer contact – تواصل مع العملاء) → der, Pl: Kundenkontakte, Nomen Singular: der Kundenkontakt Noun (masculine): Means "customer contact." Derived: Kunde + Kontakt. Synonym: Kundeninteraktion. |
|
|
Term
vintage car – سيارة كلاسيكية |
|
Definition
- Oldtimer (vintage car – سيارة كلاسيكية) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Oldtimer Noun (masculine): Means "vintage car," no plural. Derived: none. Synonym: Klassikerauto. |
|
|
Term
|
Definition
- Schale (outfit – زي) → die, Pl: Schalen, Nomen Singular: die Schale Noun (feminine): Means "outfit" in the idiomatic phrase. Beispiel: Sich in Schale schmeißen. (To dress up stylishly.) Derived: none. Synonym: Kleidung. |
|
|
Term
dress up – يرتدي زيًا أنيقًا |
|
Definition
- schmeißen (dress up – يرتدي زيًا أنيقًا) → schmeißt · schmiss · hat geschmissen Verb: Means "to dress up" in the phrase. Beispiel: Sich in Schale schmeißen. (To dress up stylishly.) Derived: none. Synonym: sich herausputzen. |
|
|
Term
|
Definition
- shoppen (shop – يتسوق) → Verb: Means "to shop." Derived: das Shopping (shopping). Synonym: einkaufen. |
|
|
Term
|
Definition
- Porträt (portrait – بورتريه) → das, Pl: Porträts, Nomen Singular: das Porträt Noun (neuter): Means "portrait." Derived: none. Synonym: Bildnis. |
|
|
Term
|
Definition
- ähneln (resemble – يشبه) → Verb: Means "to resemble." Derived: die Ähnlichkeit (similarity). Synonym: gleichen. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
everyday language – اللغة اليومية |
|
Definition
- Alltagssprache (everyday language – اللغة اليومية) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Alltagssprache Noun (feminine): Means "everyday language," no plural. Derived: Alltag + Sprache. Synonym: Umgangssprache. |
|
|
Term
job opportunity – فرصة عمل |
|
Definition
- Arbeitschance (job opportunity – فرصة عمل) → die, Pl: Arbeitschancen, Nomen Singular: die Arbeitschance Noun (feminine): Means "job opportunity." Derived: Arbeit + Chance. Synonym: Berufsmöglichkeit. |
|
|
Term
|
Definition
- Außenseiter/Außenseiterin (outsider – منبوذ/منبوذة) → der/die, Pl: Außenseiter/Außenseiterinnen, Nomen Singular: der Außenseiter/die Außenseiterin Noun (masculine/feminine): Means "outsider." Derived: außen + Seiter. Synonym: Einzelgänger/in. |
|
|
Term
|
Definition
- bankrott (bankrupt – مفلس) → Adjektiv Adjective: Means "bankrupt." Related noun: die Bankrotterklärung (bankruptcy declaration). Synonym: pleite. |
|
|
Term
|
Definition
- bedeutend (significant – هام) → Adjektiv Adjective: Means "significant." Related noun: die Bedeutung (meaning, significance). Synonym: maßgeblich. |
|
|
Term
|
Definition
- beerdigen (bury – يدفن) → Verb: Means "to bury." Derived: die Beerdigung (burial). Synonym: bestatten. |
|
|
Term
|
Definition
- befassen (deal with – يتعامل مع) → Verb: Means "to deal with." Beispiel: Sich mit etwas befassen (Dativ). (To deal with something.) Derived: die Befassung (engagement, rare). Preposition: mit (Dativ). Synonym: sich beschäftigen. |
|
|
Term
|
Definition
- Bewunderer/Bewunderin (admirer – معجب/معجبة) → der/die, Pl: Bewunderer/Bewunderinnen, Nomen Singular: der Bewunderer/die Bewunderin Noun (masculine/feminine): Means "admirer." Derived: bewundern (to admire). Synonym: Verehrer/in. |
|
|
Term
|
Definition
- Bezug (reference – مرجع) → der, Pl: Bezüge, Nomen Singular: der Bezug Noun (masculine): Means "reference." Beispiel: Einen Bezug zu etwas haben. (To have a reference to something.) Derived: beziehen (to refer). Synonym: Zusammenhang. |
|
|
Term
|
Definition
- daraufhin (thereupon – بعد ذلك) → Adverb Adverb: Means "thereupon." Synonym: anschließend. |
|
|
Term
|
Definition
- Dichter/Dichterin (poet – شاعر/شاعرة) → der/die, Pl: Dichter/Dichterinnen, Nomen Singular: der Dichter/die Dichterin Noun (masculine/feminine): Means "poet." Derived: Dichtung (poetry). Synonym: Poet/in. |
|
|
Term
|
Definition
- Einnahme (intake – تناول) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Einnahme Noun (feminine): Means "intake," no plural. Beispiel: Die Einnahme von Medikamenten. (The intake of medications.) Derived: einnehmen (to take). Synonym: Aufnahme. |
|
|
Term
|
Definition
- entlaufen (escape – يهرب) → entläuft · entlief · ist entlaufen Verb: Means "to escape." Derived: die Entlaufung (escape, rare). Synonym: fliehen. |
|
|
Term
essayist – كاتب مقالات/كاتبة مقالات |
|
Definition
- Essayist/Essayistin (essayist – كاتب مقالات/كاتبة مقالات) → der/die, Pl: Essayisten/Essayistinnen, Nomen Singular: der Essayist/die Essayistin Noun (masculine/feminine): Means "essayist." Derived: Essay (essay). Synonym: Publizist/in. |
|
|
Term
feature section – قسم المقالات |
|
Definition
- Feuilleton (feature section – قسم المقالات) → der, Pl: Feuilletons, Nomen Singular: der Feuilleton Noun (masculine): Means "feature section." Derived: none. Synonym: Kulturteil. |
|
|
Term
|
Definition
- Friedhof (cemetery – مقبرة) → der, Pl: Friedhöfe, Nomen Singular: der Friedhof Noun (masculine): Means "cemetery." Derived: Friede + Hof. Synonym: Kirchhof. |
|
|
Term
social criticism – نقد اجتماعي |
|
Definition
- Gesellschaftskritik (social criticism – نقد اجتماعي) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Gesellschaftskritik Noun (feminine): Means "social criticism," no plural. Derived: Gesellschaft + Kritik. Synonym: Sozialkritik. |
|
|
Term
legal reform – إصلاح قانوني |
|
Definition
- Gesetzesreform (legal reform – إصل
اح قانوني) → die, Pl: Gesetzesreformen, Nomen Singular: die Gesetzesreform Noun (feminine): Means "legal reform." Derived: Gesetz + Reform. Synonym: Rechtsreform. |
|
|
Term
|
Definition
- Grenze (boundary – حدود) → die, Pl: Grenzen, Nomen Singular: die Grenze Noun (feminine): Means "boundary." Beispiel: Eine Grenze ziehen. (To draw a boundary.) Derived: grenzen (to border). Synonym: Begrenzung. |
|
|
Term
commercial school – مدرسة تجارية |
|
Definition
- Handelsschule (commercial school – مدرسة تجارية) → die, Pl: Handelsschulen, Nomen Singular: die Handelsschule Noun (feminine): Means "commercial school." Derived: Handel + Schule. Synonym: Wirtschaftsschule. |
|
|
Term
|
Definition
- Kunstform (art form – شكل فني) → die, Pl: Kunstformen, Nomen Singular: die Kunstform Noun (feminine): Means "art form." Derived: Kunst + Form. Synonym: Kunstgattung. |
|
|
Term
|
Definition
- Liberalität (liberality – الليبرالية) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Liberalität Noun (feminine): Means "liberality," no plural. Derived: liberal (liberal). Synonym: Freisinn. |
|
|
Term
|
Definition
- Lyrik (poetry – الشعر) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Lyrik Noun (feminine): Means "poetry," no plural. Derived: lyrisch (lyrical). Synonym: Dichtkunst. |
|
|
Term
|
Definition
- mythologisch (mythological – أسطوري) → Adjektiv Adjective: Means "mythological." Related noun: die Mythologie (mythology). Synonym: sagenhaft. |
|
|
Term
|
Definition
- Niederlage (defeat – هزيمة) → die, Pl: Niederlagen, Nomen Singular: die Niederlage Noun (feminine): Means "defeat." Derived: niederschlagen (to defeat). Synonym: Misserfolg. |
|
|
Term
|
Definition
- parodieren (parody – يقلد ساخرًا) → Verb: Means "to parody." Derived: die Parodie (parody). Synonym: verspotten. |
|
|
Term
philosopher – فيلسوف/فيلسوفة |
|
Definition
- Philosoph/Philosophin (philosopher – فيلسوف/فيلسوفة) → der/die, Pl: Philosophen/Philosophinnen, Nomen Singular: der Philosoph/die Philosophin Noun (masculine/feminine): Means "philosopher." Derived: Philosophie (philosophy). Synonym: Denker/in. |
|
|
Term
|
Definition
- prägen (shape – يشكل) → Verb: Means "to shape." Derived: die Prägung (shaping). Synonym: formen. |
|
|
Term
jurisprudence – الفقه القانوني |
|
Definition
- Rechtswissenschaft (jurisprudence – الفقه القانوني) → die, Pl: Rechtswissenschaften, Nomen Singular: die Rechtswissenschaft Noun (feminine): Means "jurisprudence." Derived: Recht + Wissenschaft. Synonym: Jurisprudenz. |
|
|
Term
|
Definition
- Romantik (romanticism – الرومانسية) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Romantik Noun (feminine): Means "romanticism," no plural. Derived: romantisch (romantic). Synonym: none. |
|
|
Term
romantic – رومانسي/رومانسية |
|
Definition
- Romantiker/Romantikerin (romantic – رومانسي/رومانسية) → der/die, Pl: Romantiker/Romantikerinnen, Nomen Singular: der Romantiker/die Romantikerin Noun (masculine/feminine): Means "romantic." Derived: Romantik (romanticism). Synonym: Träumer/in. |
|
|
Term
|
Definition
- Satiriker/Satirikerin (satirist – ساخر/ساخرة) → der/die, Pl: Satiriker/Satirikerinnen, Nomen Singular: der Satiriker/die Satirikerin Noun (masculine/feminine): Means "satirist." Derived: Satire (satire). Synonym: Spötter/in. |
|
|
Term
|
Definition
- satirisch (satirical – ساخر) → Adjektiv Adjective: Means "satirical." Related noun: die Satire (satire). Synonym: spöttisch. |
|
|
Term
creative period – فترة إبداعية |
|
Definition
- Schaffensperiode (creative period – فترة إبداعية) → die, Pl: Schaffensperioden, Nomen Singular: die Schaffensperiode Noun (feminine): Means "creative period." Derived: schaffen + Periode. Synonym: Schaffenszeit. |
|
|
Term
|
Definition
- Schriftsteller/Schriftstellerin (writer – كاتب/كاتبة) → der/die, Pl: Schriftsteller/Schriftstellerinnen, Nomen Singular: der Schriftsteller/die Schriftstellerin Noun (masculine/feminine): Means "writer." Derived: Schrift + Steller. Synonym: Autor/in. |
|
|
Term
|
Definition
- Spott (mockery – سخرية) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Spott Noun (masculine): Means "mockery," no plural. Derived: spotten (to mock). Synonym: Hohn. |
|
|
Term
|
Definition
- stetig (steady – مستمر) → Adjektiv Adjective: Means "steady." Related noun: die Stetigkeit (steadiness). Synonym: kontinuierlich. |
|
|
Term
|
Definition
- überschatten (overshadow – يطغى) → Verb: Means "to overshadow." Derived: der Schatten (shadow). Synonym: verdunkeln. |
|
|
Term
|
Definition
- Übertreibung (exaggeration – مبالغة) → die, Pl: Übertreibungen, Nomen Singular: die Übertreibung Noun (feminine): Means "exaggeration." Derived: übertreiben (to exaggerate). Synonym: Ausschmückung. |
|
|
Term
|
Definition
- unerfüllt (unfulfilled – غير محقق) → Adjektiv Adjective: Means "unfulfilled." Related noun: die Erfüllung (fulfillment). Synonym: unerreicht. |
|
|
Term
|
Definition
- ungehört (unheard – غير مسموع) → Adjektiv Adjective: Means "unheard." Related noun: das Gehör (hearing). Synonym: unbeachtet. |
|
|
Term
|
Definition
- verärgern (annoy – يزعج) → Verb: Means "to annoy." Derived: der Ärger (annoyance). Synonym: ärgern. |
|
|
Term
|
Definition
- verdeckt (covert – خفي) → Adjektiv Adjective: Means "covert." Related noun: die Verdeckung (concealment). Synonym: heimlich. |
|
|
Term
set to music – يؤلف موسيقيًا |
|
Definition
- vertonen (set to music – يؤلف موسيقيًا) → Verb: Means "to set to music." Derived: die Vertonung (musical composition). Synonym: komponieren. |
|
|
Term
|
Definition
- Vielzahl (multitude – كثرة) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Vielzahl Noun (feminine): Means "multitude," no plural. Derived: viel (many). Synonym: Menge. |
|
|
Term
|
Definition
- Volkslied (folk song – أغنية شعبية) → das, Pl: Volkslieder, Nomen Singular: das Volkslied Noun (neuter): Means "folk song." Derived: Volk + Lied. Synonym: none. |
|
|
Term
|
Definition
- Volontariat (internship – تدريب عملي) → das, Pl: Volontariate, Nomen Singular: das Volontariat Noun (neuter): Means "internship." Derived: Volontär (intern). Synonym: Praktikum. |
|
|
Term
|
Definition
- Vorlesung (lecture – محاضرة) → die, Pl: Vorlesungen, Nomen Singular: die Vorlesung Noun (feminine): Means "lecture." Derived: vorlesen (to read aloud). Synonym: Vortrag. |
|
|
Term
widower/widow – أرمل/أرملة |
|
Definition
- Witwer/Witwe (widower/widow – أرمل/أرملة) → der/die, Pl: Witwer/Witwen, Nomen Singular: der Witwer/die Witwe Noun (masculine/feminine): Means "widower/widow." Derived: none. Synonym: none. |
|
|
Term
|
Definition
- Zensur (censorship – رقابة) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Zensur Noun (feminine): Means "censorship," no plural. Derived: zensieren (to censor). Synonym: Kontrolle. |
|
|
Term
|
Definition
- ziehen (draw – يرسم) → zieht · zog · hat gezogen Verb: Means "to draw." Beispiel: Eine Grenze ziehen. (To draw a boundary.) Derived: die Zeichnung (drawing). Synonym: skizzieren. |
|
|