Term
gasoline engine – محرك بنزين |
|
Definition
- Benzinmotor (gasoline engine – محرك بنزين) → der, Pl: Benzinmotoren, Nomen Singular: der Benzinmotor Noun (masculine): Means "gasoline engine." |
|
|
Term
|
Definition
- Längeneinheit (length unit – وحدة الطول) → die, Pl: Längeneinheiten, Nomen Singular: die Längeneinheit Noun (feminine): Means "length unit." |
|
|
Term
Middle Ages – العصور الوسطى |
|
Definition
- Mittelalter (Middle Ages – العصور الوسطى) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Mittelalter Noun (neuter): Means "Middle Ages," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- Flügel (wing – جناح) → der, Pl: Flügel, Nomen Singular: der Flügel Noun (masculine): Means "wing" (of a bird). Beispiel: Die Flügel eines Vogels. (The wings of a bird.) |
|
|
Term
|
Definition
- Hieroglyphe (hieroglyph – هيروغليفية) → die, Pl: Hieroglyphen, Nomen Singular: die Hieroglyphe Noun (feminine): Means "hieroglyph." |
|
|
Term
|
Definition
- Kalorie (calorie – سعرة حرارية) → die, Pl: Kalorien, Nomen Singular: die Kalorie Noun (feminine): Means "calorie." |
|
|
Term
cuneiform – كتابة مسمارية |
|
Definition
- Keilschrift (cuneiform – كتابة مسمارية) → die, Pl: Keilschriften, Nomen Singular: die Keilschrift Noun (feminine): Means "cuneiform." |
|
|
Term
life expectancy – متوسط العمر المتوقع |
|
Definition
- Lebenserwartung (life expectancy – متوسط العمر المتوقع) → die, Pl: Lebenserwartungen, Nomen Singular: die Lebenserwartung Noun (feminine): Means "life expectancy." |
|
|
Term
|
Definition
- Mücke (mosquito – بعوضة) → die, Pl: Mücken, Nomen Singular: die Mücke Noun (feminine): Means "mosquito." |
|
|
Term
|
Definition
- Olivenöl (olive oil – زيت الزيتون) → das, Pl: Olivenöle, Nomen Singular: das Olivenöl Noun (neuter): Means "olive oil." |
|
|
Term
|
Definition
- schlagen (beat – يضرب) → schlägt · schlug · hat geschlagen Verb: Means "to beat." Beispiel: Die Fliege schlägt mit ihren Flügeln. (The fly beats with its wings.) |
|
|
Term
|
Definition
- Speck (bacon – لحم خنزير مدخن) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Speck Noun (masculine): Means "bacon," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- Quiz (quiz – اختبار) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Quiz Noun (neuter): Means "quiz." |
|
|
Term
|
Definition
- ausgewechselt (changed – متغير) → Adjektiv Adjective: Means "changed" (as in behaving differently). Beispiel: Sich wie ausgewechselt verhalten. (To behave as if changed.) |
|
|
Term
best possible – أفضل ما يمكن |
|
Definition
- bestmöglich (best possible – أفضل ما يمكن) → Adjektiv Adjective: Means "best possible." |
|
|
Term
|
Definition
- entfalten (unfold – يتكشف) → Verb: Means "to unfold" (sich entfalten: to develop oneself). |
|
|
Term
|
Definition
- hängen (hang – يتعلق) → hängt · hing · hat gehangen Verb: Means "to hang." Beispiel: An den Lippen hängen. (To hang on someone’s lips.) |
|
|
Term
|
Definition
- lenken (steer – يوجه) → Verb: Means "to steer" or "to direct." Beispiel: Etw./jmd. in eine Richtung lenken. (To steer something/someone in a direction.) |
|
|
Term
|
Definition
- Lippe (lip – شفة) → die, Pl: Lippen, Nomen Singular: die Lippe Noun (feminine): Means "lip." Beispiel: An den Lippen hängen. (To hang on someone’s lips.) |
|
|
Term
|
Definition
- Weiche (switch – مفتاح) → die, Pl: Weichen, Nomen Singular: die Weiche Noun (feminine): Means "switch" (e.g., railway switch or metaphorically setting the course). Beispiel: Die Weichen für etw. stellen. (To set the course for something.) |
|
|
Term
|
Definition
- abbauen (reduce – يقلل) → Verb: Means "to reduce" or "to break down." Beispiel: Scheu abbauen. (To reduce shyness.) |
|
|
Term
|
Definition
- absolvieren (complete – يكمل) → Verb: Means "to complete" (e.g., a course or task). |
|
|
Term
|
Definition
- analytisch (analytical – تحليلي) → Adjektiv Adjective: Means "analytical." Beispiel: Eine analytische Fähigkeit. (An analytical ability.) |
|
|
Term
|
Definition
- außergewöhnlich (exceptional – استثنائي) → Adjektiv Adjective: Means "exceptional." |
|
|
Term
|
Definition
- Becher (cup – كوب) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Becher Noun (masculine): Means "cup." |
|
|
Term
|
Definition
- Bedarf (need – حاجة) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Bedarf Noun (masculine): Means "need." Beispiel: Bedarf an etwas (Dativ). (Need for something.) |
|
|
Term
career decision – قرار مهني |
|
Definition
- Berufsentscheidung (career decision – قرار مهني) → die, Pl: Berufsentscheidungen, Nomen Singular: die Berufsentscheidung Noun (feminine): Means "career decision." |
|
|
Term
|
Definition
- einstellen (set in – يتحقق) → Verb: Means "to set in" (sich einstellen: to occur). Beispiel: Erfolg stellt sich nicht über Nacht ein. (Success doesn’t set in overnight.) |
|
|
Term
|
Definition
- Experiment (experiment – تجربة) → das, Pl: Experimente, Nomen Singular: das Experiment Noun (neuter): Means "experiment." |
|
|
Term
|
Definition
- experimentieren (experiment – يجرب) → Verb: Means "to experiment." |
|
|
Term
research institution – مؤسسة بحثية |
|
Definition
- Forschungseinrichtung (research institution – مؤسسة بحثية) → die, Pl: Forschungseinrichtungen, Nomen Singular: die Forschungseinrichtung Noun (feminine): Means "research institution." |
|
|
Term
|
Definition
- geben (give – يعطي) → gibt · gab · hat gegeben Verb: Means "to give." Beispiel: Eine Antwort geben. (To give an answer.) |
|
|
Term
watering can – إبريق الري |
|
Definition
- Gießkanne (watering can – إبريق الري) → die, Pl: Gießkannen, Nomen Singular: die Gießkanne Noun (feminine): Means "watering can." |
|
|
Term
|
Definition
- heranführen (introduce – يقدم) → Verb: Means "to introduce" or "to lead to." Beispiel: Heranführen an etwas (Akkusativ). (To introduce to something.) |
|
|
Term
engineering science – علم الهندسة |
|
Definition
- Ingenieurwissenschaft (engineering science – علم الهندسة) → die, Pl: Ingenieurwissenschaften, Nomen Singular: die Ingenieurwissenschaft Noun (feminine): Means "engineering science." |
|
|
Term
|
Definition
- Initiative (initiative – مبادرة) → die, Pl: Initiativen, Nomen Singular: die Initiative Noun (feminine): Means "initiative." |
|
|
Term
kindergarten age – عمر الروضة |
|
Definition
- Kindergartenalter (kindergarten age – عمر الروضة) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Kindergartenalter Noun (neuter): Means "kindergarten age," no plural. |
|
|
Term
number of children – عدد الأطفال |
|
Definition
- Kinderzahl (number of children – عدد الأطفال) → die, Pl: Kinderzahlen, Nomen Singular: die Kinderzahl Noun (feminine): Means "number of children." |
|
|
Term
|
Definition
- klagen (complain – يشتكي) → Verb: Means "to complain." Beispiel: Klagen über etwas (Akkusativ). (To complain about something.) |
|
|
Term
|
Definition
- Konzentration (concentration – تركيز) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Konzentration Noun (feminine): Means "concentration," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- konzentriert (concentrated – مركز) → Adjektiv Adjective: Means "concentrated." Beispiel: Konzentriert auf etwas (Akkusativ). (Concentrated on something.) |
|
|
Term
|
Definition
- konzipieren (design – يصمم) → Verb: Means "to design" or "to conceive." |
|
|
Term
|
Definition
- Laborkittel (lab coat – معطف المختبر) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Laborkittel Noun (masculine): Means "lab coat." |
|
|
Term
|
Definition
- mathematisch (mathematical – رياضي) → Adjektiv Adjective: Means "mathematical." |
|
|
Term
young talent – موهبة شابة |
|
Definition
- Nachwuchskraft (young talent – موهبة شابة) → die, Pl: Nachwuchskräfte, Nomen Singular: die Nachwuchskraft Noun (feminine): Means "young talent." |
|
|
Term
natural science – علم طبيعي |
|
Definition
- Naturwissenschaft (natural science – علم طبيعي) → die, Pl: Naturwissenschaften, Nomen Singular: die Naturwissenschaft Noun (feminine): Means "natural science." |
|
|
Term
|
Definition
- naturwissenschaftlich (scientific – علمي) → Adjektiv Adjective: Means "scientific" (related to natural sciences). |
|
|
Term
|
Definition
- Pädagoge/Pädagogin (educator – معلم/معلمة) → der/die, Pl: Pädagogen/Pädagoginnen, Nomen Singular: der Pädagoge/die Pädagogin Noun (masculine/feminine): Means "educator." |
|
|
Term
|
Definition
- Phänomen (phenomenon – ظاهرة) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Phänomen Noun (neuter): Means "phenomenon." |
|
|
Term
|
Definition
- Pipette (pipette – ماصة) → die, Pl: Pipetten, Nomen Singular: die Pipette Noun (feminine): Means "pipette." |
|
|
Term
|
Definition
- qualifizieren (qualify – يؤهل) → Verb: Means "to qualify." |
|
|
Term
|
Definition
- Rand (edge – حافة) → der, Pl: Ränder, Nomen Singular: der Rand Noun (masculine): Means "edge." |
|
|
Term
|
Definition
- Sache (matter – أمر) → die, Pl: Sachen, Nomen Singular: die Sache Noun (feminine): Means "matter" or "thing." Beispiel: Bei der Sache sein. (To be focused on the matter.) |
|
|
Term
|
Definition
- sanft (gentle – لطيف) → Adjektiv Adjective: Means "gentle." |
|
|
Term
|
Definition
- Scheu (shyness – خجل) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Scheu Noun (feminine): Means "shyness," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- schrumpfen (shrink – يتقلص) → Verb: Means "to shrink." |
|
|
Term
|
Definition
- spritzen (spray – يرش) → Verb: Means "to spray." |
|
|
Term
|
Definition
- stellen (set – يضع) → Verb: Means "to set." Beispiel: Die Weichen für etw. stellen. (To set the course for something.) |
|
|
Term
|
Definition
- überlebenswichtig (vital – حيوي) → Adjektiv Adjective: Means "vital." Beispiel: Überlebenswichtig für etwas (Akkusativ). (Vital for something.) |
|
|
Term
|
Definition
- umfallen (fall over – يسقط) → fällt um · fiel um · ist umgefallen Verb: Means "to fall over." |
|
|
Term
|
Definition
- Umfeld (environment – بيئة) → das, Pl: Umfelder, Nomen Singular: das Umfeld Noun (neuter): Means "environment." |
|
|
Term
|
Definition
- verschärfen (intensify – يشتد) → Verb: Means "to intensify." |
|
|
Term
|
Definition
- wackeln (wobble – يهتز) → Verb: Means "to wobble." |
|
|
Term
|
Definition
- wacklig (shaky – متزعزع) → Adjektiv Adjective: Means "shaky." |
|
|
Term
|
Definition
- zurückfallen (fall back – يتراجع) → fällt zurück · fiel zurück · ist zurückgefallen Verb: Means "to fall back." |
|
|
Term
|
Definition
- durchführbar (feasible – قابل للتنفيذ) → Adjektiv Adjective: Means "feasible." |
|
|
Term
|
Definition
- Erfinder/Erfinderin (inventor – مخترع/مخترعة) → der/die, Pl: Erfinder/Erfinderinnen, Nomen Singular: der Erfinder/die Erfinderin Noun (masculine/feminine): Means "inventor." |
|
|
Term
|
Definition
- Notlüge (white lie – كذبة بيضاء) → die, Pl: Notlügen, Nomen Singular: die Notlüge Noun (feminine): Means "white lie." |
|
|
Term
|
Definition
- Schneeball (snowball – كرة ثلج) → der, Pl: Schneebälle, Nomen Singular: der Schneeball Noun (masculine): Means "snowball." |
|
|
Term
|
Definition
- wälzen (roll – يتدحرج) → Verb: Means "to roll." |
|
|
Term
|
Definition
- Sprichwort (proverb – مثل) → das, Pl: Sprichwörter, Nomen Singular: das Sprichwort Noun (neuter): Means "proverb." |
|
|
Term
|
Definition
- abstrakt (abstract – مجرد) → Adjektiv Adjective: Means "abstract." |
|
|
Term
|
Definition
- akustisch (acoustic – صوتي) → Adjektiv Adjective: Means "acoustic." |
|
|
Term
species member – فرد من نفس النوع |
|
Definition
- Artgenosse/Artgenossin (species member – فرد من نفس النوع) → der/die, Pl: Artgenossen/Artgenossinnen, Nomen Singular: der Artgenosse/die Artgenossin Noun (masculine/feminine): Means "species member." |
|
|
Term
|
Definition
- Bekanntschaft (acquaintance – معرفة) → die, Pl: Bekanntschaften, Nomen Singular: die Bekanntschaft Noun (feminine): Means "acquaintance." |
|
|
Term
|
Definition
- Bewertung (evaluation – تقييم) → die, Pl: Bewertungen, Nomen Singular: die Bewertung Noun (feminine): Means "evaluation." |
|
|
Term
to such an extent – إلى هذا الحد |
|
Definition
- dermaßen (to such an extent – إلى هذا الحد) → Adverb Adverb: Means "to such an extent." Beispiel: Er hat dermaßen übertrieben, dass niemand ihm glaubt. (He exaggerated so much that nobody believes him.) |
|
|
Term
|
Definition
- ertragen (endure – يتحمل) → erträgt · ertrug · hat ertragen Verb: Means "to endure." |
|
|
Term
|
Definition
- erwecken (evoke – يثير) → Verb: Means "to evoke." |
|
|
Term
|
Definition
- glaubwürdig (credible – موثوق) → Adjektiv Adjective: Means "credible." Beispiel: Glaubwürdig für etwas (Akkusativ). (Credible for something.) |
|
|
Term
|
Definition
- greifen (grasp – يمسك) → greift · griff · hat gegriffen Verb: Means "to grasp." Beispiel: Nach einer Lüge greifen. (To resort to a lie.) |
|
|
Term
|
Definition
- ignorieren (ignore – يتجاهل) → Verb: Means "to ignore." |
|
|
Term
|
Definition
- intellektuell (intellectual – فكري) → Adjektiv Adjective: Means "intellectual." |
|
|
Term
|
Definition
- Kandidat/Kandidatin (candidate – مرشح/مرشحة) → der/die, Pl: Kandidaten/Kandidatinnen, Nomen Singular: der Kandidat/die Kandidatin Noun (masculine/feminine): Means "candidate." |
|
|
Term
communication medium – وسيلة اتصال |
|
Definition
- Kommunikationsmittel (communication medium – وسيلة اتصال) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Kommunikationsmittel Noun (neuter): Means "communication medium." |
|
|
Term
|
Definition
- Kompliment (compliment – مجاملة) → das, Pl: Komplimente, Nomen Singular: das Kompliment Noun (neuter): Means "compliment." |
|
|
Term
|
Definition
- kontinuierlich (continuous – مستمر) → Adjektiv Adjective: Means "continuous." |
|
|
Term
|
Definition
- kurzfristig (short-term – قصير الأجل) → Adjektiv Adjective: Means "short-term." |
|
|
Term
|
Definition
- längerfristig (long-term – طويل الأجل) → Adjektiv Adjective: Means "long-term." |
|
|
Term
|
Definition
- Lügengeschichte (lie story – قصة كذب) → die, Pl: Lügengeschichten, Nomen Singular: die Lügengeschichte Noun (feminine): Means "lie story." |
|
|
Term
|
Definition
- Nervenzelle (nerve cell – خلية عصبية) → die, Pl: Nervenzellen, Nomen Singular: die Nervenzelle Noun (feminine): Means "nerve cell." |
|
|
Term
|
Definition
- oftmals (often – غالبًا) → Adverb Adverb: Means "often." |
|
|
Term
test subject – مشارك/مشاركة |
|
Definition
- Proband/Probandin (test subject – مشارك/مشاركة) → der/die, Pl: Probanden/Probandinnen, Nomen Singular: der Proband/die Probandin Noun (masculine/feminine): Means "test subject." |
|
|
Term
|
Definition
- Psyche (psyche – نفسية) → die, Pl: Psychen, Nomen Singular: die Psyche Noun (feminine): Means "psyche." |
|
|
Term
radio feature – ميزة إذاعية |
|
Definition
- Radiofeature (radio feature – ميزة إذاعية) → das, Pl: Radiofeatures, Nomen Singular: das Radiofeature Noun (neuter): Means "radio feature." |
|
|
Term
|
Definition
- regulieren (regulate – ينظم) → Verb: Means "to regulate." |
|
|
Term
|
Definition
- schwindeln (fib – يكذب) → Verb: Means "to fib" or "to tell a small lie." |
|
|
Term
|
Definition
- Sympathie (sympathy – تعاطف) → die, Pl: Sympathien, Nomen Singular: die Sympathie Noun (feminine): Means "sympathy." |
|
|
Term
|
Definition
- Täuschung (deception – خداع) → die, Pl: Täuschungen, Nomen Singular: die Täuschung Noun (feminine): Means "deception." |
|
|
Term
|
Definition
- Tendenz (tendency – ميل) → die, Pl: Tendenzen, Nomen Singular: die Tendenz Noun (feminine): Means "tendency." |
|
|
Term
|
Definition
- übersehen (overlook – يتغاضى) → übersieht · übersah · hat übersehen Verb: Means "to overlook." |
|
|
Term
|
Definition
- verarbeiten (process – يعالج) → Verb: Means "to process." |
|
|
Term
|
Definition
- verbreitet (widespread – منتشر) → Adjektiv Adjective: Means "widespread." Beispiel: Weit verbreitet. (Widely spread.) |
|
|
Term
|
Definition
- verfügen (have – يمتلك) → Verb: Means "to have" or "to possess." Beispiel: Verfügen über etwas (Akkusativ). (To have something.) |
|
|
Term
|
Definition
- verschaffen (provide – يوفر) → Verb: Means "to provide." Beispiel: Einen Vorteil verschaffen. (To provide an advantage.) |
|
|
Term
test group – مجموعة اختبار |
|
Definition
- Versuchsgruppe (test group – مجموعة اختبار) → die, Pl: Versuchsgruppen, Nomen Singular: die Versuchsgruppe Noun (feminine): Means "test group." |
|
|
Term
|
Definition
- Versuchsperson (test person – شخص اختبار) → die, Pl: Versuchspersonen, Nomen Singular: die Versuchsperson Noun (feminine): Means "test person." |
|
|
Term
test series – سلسلة اختبار |
|
Definition
- Versuchsreihe (test series – سلسلة اختبار) → die, Pl: Versuchsreihen, Nomen Singular: die Versuchsreihe Noun (feminine): Means "test series." |
|
|
Term
warning signal – إشارة تحذير |
|
Definition
- Warnsignal (warning signal – إشارة تحذير) → das, Pl: Warnsignale, Nomen Singular: das Warnsignal Noun (neuter): Means "warning signal." |
|
|
Term
|
Definition
- Weg (path – طريق) → der, Pl: Wege, Nomen Singular: der Weg Noun (masculine): Means "path." Beispiel: Etw./jmd. aus dem Weg gehen. (To avoid something/someone.) |
|
|
Term
|
Definition
- wünschenswert (desirable – مرغوب) → Adjektiv Adjective: Means "desirable." |
|
|
Term
|
Definition
- Bescheid (notice – إشعار) → der, Pl: Bescheide, Nomen Singular: der Bescheid Noun (masculine): Means "notice." Beispiel: Bescheid sagen. (To give notice.) |
|
|
Term
|
Definition
- Besprechung (meeting – اجتماع) → die, Pl: Besprechungen, Nomen Singular: die Besprechung Noun (feminine): Means "meeting." Beispiel: Die Besprechung mit dem Chef. (The meeting with the boss.) |
|
|
Term
meeting appointment – موعد اجتماع |
|
Definition
- Besprechungstermin (meeting appointment – موعد اجتماع) → der, Pl: Besprechungstermine, Nomen Singular: der Besprechungstermin Noun (masculine): Means "meeting appointment." |
|
|
Term
customer conversation – محادثة العملاء |
|
Definition
- Kundengespräch (customer conversation – محادثة العملاء) → das, Pl: Kundengespräche, Nomen Singular: das Kundengespräch Noun (neuter): Means "customer conversation." |
|
|
Term
|
Definition
- Mitbewohner/Mitbewohnerin (roommate – زميل السكن) → der/die, Pl: Mitbewohner/Mitbewohnerinnen, Nomen Singular: der Mitbewohner/die Mitbewohnerin Noun (masculine/feminine): Means "roommate." |
|
|
Term
|
Definition
- Schulden (debts – ديون) → die, Pl: Schulden, Nomen Plural: die Schulden Noun (feminine): Means "debts," plural only. |
|
|
Term
|
Definition
- Strauß (bouquet – باقة) → der, Pl: Sträuße, Nomen Singular: der Strauß Noun (masculine): Means "bouquet." Beispiel: Ein Strauß Blumen. (A bouquet of flowers.) |
|
|
Term
inappropriate – غير مناسب |
|
Definition
- unpassend (inappropriate – غير مناسب) → Adjektiv Adjective: Means "inappropriate." |
|
|
Term
|
Definition
- Vermieter/Vermieterin (landlord – مالك العقار) → der/die, Pl: Vermieter/Vermieterinnen, Nomen Singular: der Vermieter/die Vermieterin Noun (masculine/feminine): Means "landlord." |
|
|
Term
|
Definition
- Besitzer/Besitzerin (owner – مالك/مالكة) → der/die, Pl: Besitzer/Besitzerinnen, Nomen Singular: der Besitzer/die Besitzerin Noun (masculine/feminine): Means "owner." |
|
|
Term
|
Definition
- Geldbörse (wallet – محفظة) → die, Pl: Geldbörsen, Nomen Singular: die Geldbörse Noun (feminine): Means "wallet." |
|
|
Term
credit card – بطاقة ائتمان |
|
Definition
- Kreditkarte (credit card – بطاقة ائتمان) → die, Pl: Kreditkarten, Nomen Singular: die Kreditkarte Noun (feminine): Means "credit card." |
|
|
Term
|
Definition
- ansiedeln (settle – يستقر) → Verb: Means "to settle." Beispiel: Ansiedeln in etwas (Dativ). (To settle in something.) |
|
|
Term
nuclear energy – طاقة نووية |
|
Definition
- Atomenergie (nuclear energy – طاقة نووية) → die, Pl: Atomenergien, Nomen Singular: die Atomenergie Noun (feminine): Means "nuclear energy." |
|
|
Term
nuclear power plant – محطة طاقة نووية |
|
Definition
- Atomkraftwerk (nuclear power plant – محطة طاقة نووية) → das, Pl: Atomkraftwerke, Nomen Singular: das Atomkraftwerk Noun (neuter): Means "nuclear power plant." |
|
|
Term
nuclear reactor – مفاعل نووي |
|
Definition
- Atommeiler (nuclear reactor – مفاعل نووي) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Atommeiler Noun (masculine): Means "nuclear reactor." |
|
|
Term
|
Definition
- Aufbau (structure – هيكل) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Aufbau Noun (masculine): Means "structure," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- aufhalten (delay – يؤخر) → hält auf · hielt auf · hat aufgehalten Verb: Means "to delay." |
|
|
Term
|
Definition
- auftanken (refuel – يعبئ الوقود) → Verb: Means "to refuel." |
|
|
Term
|
Definition
- ausfallen (fail – يفشل) → fällt aus · fiel aus · ist ausgefallen Verb: Means "to fail." Beispiel: Der Strom ist heute für eine Stunde ausgefallen. (The power failed for an hour today.) |
|
|
Term
|
Definition
- auskommen (get by – يتدبر) → kommt aus · kam aus · ist ausgekommen Verb: Means "to get by." Beispiel: Mit/ohne jmd. gut/schlecht auskommen. (To get by well/poorly with/without someone.) |
|
|
Term
|
Definition
- Bahn (track – مسار) → die, Pl: Bahnen, Nomen Singular: die Bahn Noun (feminine): Means "track." Beispiel: Freie Bahn haben. (To have a clear path.) |
|
|
Term
|
Definition
- Bakterie (bacterium – بكتيريا) → die, Pl: Bakterien, Nomen Singular: die Bakterie Noun (feminine): Means "bacterium." |
|
|
Term
|
Definition
- Bauwerk (structure – بنية) → das, Pl: Bauwerke, Nomen Singular: das Bauwerk Noun (neuter): Means "structure." |
|
|
Term
|
Definition
- bedroht (threatened – مهدد) → Adjektiv Adjective: Means "threatened." |
|
|
Term
|
Definition
- Blei (lead – رصاص) → das, Pl: Bleie, Nomen Singular: das Blei Noun (neuter): Means "lead." |
|
|
Term
|
Definition
- Damm (dam – سد) → der, Pl: Dämme, Nomen Singular: der Damm Noun (masculine): Means "dam." |
|
|
Term
|
Definition
- deprimierend (depressing – محبط) → Adjektiv Adjective: Means "depressing." |
|
|
Term
|
Definition
- dramatisch (dramatic – درامي) → Adjektiv Adjective: Means "dramatic." |
|
|
Term
|
Definition
- einstürzen (collapse – ينهار) → Verb: Means "to collapse." |
|
|
Term
|
Definition
- Forscher/Forscherin (researcher – باحث/باحثة) → der/die, Pl: Forscher/Forscherinnen, Nomen Singular: der Forscher/die Forscherin Noun (masculine/feminine): Means "researcher." |
|
|
Term
|
Definition
- gesamt (overall – شامل) → Adjektiv Adjective: Means "overall." |
|
|
Term
|
Definition
- geschützt (protected – محمي) → Adjektiv Adjective: Means "protected." |
|
|
Term
|
Definition
- Gewinner/Gewinnerin (winner – فائز/فائزة) → der/die, Pl: Gewinner/Gewinnerinnen, Nomen Singular: der Gewinner/die Gewinnerin Noun (masculine/feminine): Means "winner." |
|
|
Term
|
Definition
- Griff (grip – قبضة) → der, Pl: Griffe, Nomen Singular: der Griff Noun (masculine): Means "grip." Beispiel: Etw./jmd. fest im Griff haben. (To have something/someone firmly in grip.) |
|
|
Term
groundwater – المياه الجوفية |
|
Definition
- Grundwasser (groundwater – المياه الجوفية) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Grundwasser Noun (neuter): Means "groundwater," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- hinterlassen (leave behind – يترك) → hinterlässt · hinterließ · hat hinterlassen Verb: Means "to leave behind." |
|
|
Term
|
Definition
- intakt (intact – سليم) → Adjektiv Adjective: Means "intact." |
|
|
Term
|
Definition
- Kakerlake (cockroach – صرصور) → die, Pl: Kakerlaken, Nomen Singular: die Kakerlake Noun (feminine): Means "cockroach." |
|
|
Term
|
Definition
- Kämpfer/Kämpferin (fighter – مقاتل/مقاتلة) → der/die, Pl: Kämpfer/Kämpferinnen, Nomen Singular: der Kämpfer/die Kämpferin Noun (masculine/feminine): Means "fighter." |
|
|
Term
|
Definition
- Kraftwerk (power plant – محطة طاقة) → das, Pl: Kraftwerke, Nomen Singular: das Kraftwerk Noun (neuter): Means "power plant." |
|
|
Term
cooling system – نظام التبريد |
|
Definition
- Kühlsystem (cooling system – نظام التبريد) → das, Pl: Kühlsysteme, Nomen Singular: das Kühlsystem Noun (neuter): Means "cooling system." |
|
|
Term
long-lasting – طويل الأمد |
|
Definition
- langlebig (long-lasting – طويل الأمد) → Adjektiv Adjective: Means "long-lasting." |
|
|
Term
|
Definition
- Laus (louse – قملة) → die, Pl: Läuse, Nomen Singular: die Laus Noun (feminine): Means "louse." |
|
|
Term
emergency supply – إمدادات الطوارئ |
|
Definition
- Notversorgung (emergency supply – إمدادات الطوارئ) → die, Pl: Notversorgungen, Nomen Singular: die Notversorgung Noun (feminine): Means "emergency supply." |
|
|
Term
|
Definition
- Ökologe/Ökologin (ecologist – عالم بيئة) → der/die, Pl: Ökologen/Ökologinnen, Nomen Singular: der Ökologe/die Ökologin Noun (masculine/feminine): Means "ecologist." |
|
|
Term
|
Definition
- Orientierung (orientation – توجيه) → die, Pl: Orientierungen, Nomen Singular: die Orientierung Noun (feminine): Means "orientation." |
|
|
Term
|
Definition
- Planet (planet – كوكب) → der, Pl: Planeten, Nomen Singular: der Planet Noun (masculine): Means "planet." |
|
|
Term
plastic bag – كيس بلاستيكي |
|
Definition
- Plastiktüte (plastic bag – كيس بلاستيكي) → die, Pl: Plastiktüten, Nomen Singular: die Plastiktüte Noun (feminine): Means "plastic bag." |
|
|
Term
|
Definition
- Plutonium (plutonium – بلوتونيوم) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Plutonium Noun (neuter): Means "plutonium," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- Prognose (forecast – توقع) → die, Pl: Prognosen, Nomen Singular: die Prognose Noun (feminine): Means "forecast." |
|
|
Term
|
Definition
- Pumpe (pump – مضخة) → die, Pl: Pumpen, Nomen Singular: die Pumpe Noun (feminine): Means "pump." |
|
|
Term
|
Definition
- radioaktiv (radioactive – مشع) → Adjektiv Adjective: Means "radioactive." |
|
|
Term
|
Definition
- Ratte (rat – جرذ) → die, Pl: Ratten, Nomen Singular: die Ratte Noun (feminine): Means "rat." |
|
|
Term
|
Definition
- romantisch (romantic – رومانسي) → Adjektiv Adjective: Means "romantic." |
|
|
Term
|
Definition
- Schätzung (estimation – تقدير) → die, Pl: Schätzungen, Nomen Singular: die Schätzung Noun (feminine): Means "estimation." |
|
|
Term
|
Definition
- sichtbar (visible – مرئي) → Adjektiv Adjective: Means "visible." Beispiel: Sichtbar für etwas (Akkusativ). (Visible for something.) |
|
|
Term
|
Definition
- Spezies (species – نوع) → die, Pl: Spezien, Nomen Singular: die Spezies Noun (feminine): Means "species." |
|
|
Term
|
Definition
- stehen (stand – يقف) → steht · stand · hat gestanden Verb: Means "to stand." Beispiel: Unter Wasser stehen. (To stand under water.) |
|
|
Term
|
Definition
- stimmen (mood – مزاج) → Verb: Means "to put in a mood." Beispiel: Jmd. romantisch stimmen. (To put someone in a romantic mood.) |
|
|
Term
|
Definition
- Stromleitung (power line – خط كهرباء) → die, Pl: Stromleitungen, Nomen Singular: die Stromleitung Noun (feminine): Means "power line." |
|
|
Term
|
Definition
- Struktur (structure – هيكلية) → die, Pl: Strukturen, Nomen Singular: die Struktur Noun (feminine): Means "structure." |
|
|
Term
|
Definition
- Techniker/Technikerin (technician – فني/فنية) → der/die, Pl: Techniker/Technikerinnen, Nomen Singular: der Techniker/die Technikerin Noun (masculine/feminine): Means "technician." |
|
|
Term
|
Definition
- Tunnel (tunnel – نفق) → der, Pl: Tunnels, Nomen Singular: der Tunnel Noun (masculine): Means "tunnel." |
|
|
Term
|
Definition
- Überblick (overview – نظرة عامة) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Überblick Noun (masculine): Means "overview." Beispiel: Sich einen Überblick verschaffen. (To gain an overview.) |
|
|
Term
|
Definition
- überleben (survive – ينجو) → Verb: Means "to survive." |
|
|
Term
|
Definition
- Überrest (remnant – بقايا) → der, Pl: Überreste, Nomen Singular: der Überrest Noun (masculine): Means "remnant." |
|
|
Term
|
Definition
- vergehen (pass – يمر) → vergeht · verging · ist vergangen Verb: Means "to pass" (e.g., time). |
|
|
Term
|
Definition
- Verlierer/Verliererin (loser – خاسر/خاسرة) → der/die, Pl: Verlierer/Verliererinnen, Nomen Singular: der Verlierer/die Verliererin Noun (masculine/feminine): Means "loser." |
|
|
Term
|
Definition
- vermehren (multiply – يتكاثر) → Verb: Means "to multiply." |
|
|
Term
|
Definition
- versinken (sink – يغرق) → versinkt · versank · ist versunken Verb: Means "to sink." |
|
|
Term
|
Definition
- Vision (vision – رؤية) → die, Pl: Visionen, Nomen Singular: die Vision Noun (feminine): Means "vision." |
|
|
Term
|
Definition
- wegwerfen (throw away – يرمي) → wirft weg · warf weg · hat weggeworfen Verb: Means "to throw away." |
|
|
Term
|
Definition
- Zerfall (decay – تحلل) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Zerfall Noun (masculine): Means "decay," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- zerfallen (disintegrate – يتفكك) → zerfällt · zerfiel · ist zerfallen Verb: Means "to disintegrate." |
|
|
Term
|
Definition
- zurückerobern (recapture – يستعيد) → Verb: Means "to recapture." |
|
|
Term
|
Definition
- übereinstimmen (agree – يتفق) → Verb: Means "to agree." Beispiel: Übereinstimmen mit etwas (Dativ). (To agree with something.) |
|
|
Term
|
Definition
- Charakter (character – طابع) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Charakter Noun (masculine): Means "character." Beispiel: Diese Aussage hat einen sehr allgemeinen Charakter. (This statement has a very general character.) |
|
|
Term
sleep in – ينام لوقت متأخر |
|
Definition
- ausschlafen (sleep in – ينام لوقت متأخر) → schläft aus · schlief aus · hat ausgeschlafen Verb: Means "to sleep in." |
|
|
Term
|
Definition
- dösen (doze – يغفو) → Verb: Means "to doze." |
|
|
Term
|
Definition
- Murmeltier (groundhog – غرير الأرض) → das, Pl: Murmeltiere, Nomen Singular: das Murmeltier Noun (neuter): Means "groundhog." |
|
|
Term
|
Definition
- Nickerchen (nap – قيلولة) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Nickerchen Noun (neuter): Means "nap." |
|
|
Term
|
Definition
- Allesfresser/Allesfresserin (omnivore – آكل كل شيء) → der/die, Pl: Allesfresser/Allesfresserinnen, Nomen Singular: der Allesfresser/die Allesfresserin Noun (masculine/feminine): Means "omnivore." |
|
|
Term
|
Definition
- arg (severe – شديد) → Adjektiv Adjective: Means "severe." |
|
|
Term
|
Definition
- ausreichend (sufficient – كافٍ) → Adjektiv Adjective: Means "sufficient." |
|
|
Term
|
Definition
- Ausweis (proof – دليل) → der, Pl: Ausweise, Nomen Singular: der Ausweis Noun (masculine): Means "proof." Beispiel: Eine Nacht durchzuarbeiten gilt als Ausweis besonderer Leistungsfähigkeit. (Working through the night is considered proof of special performance.) |
|
|
Term
|
Definition
- Beleg (evidence – برهان) → der, Pl: Belege, Nomen Singular: der Beleg Noun (masculine): Means "evidence." |
|
|
Term
|
Definition
- Bettflüchter (early riser – مبكر النوم) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Bettflüchter Noun (masculine): Means "early riser." |
|
|
Term
high blood pressure – ارتفاع ضغط الدم |
|
Definition
- Bluthochdruck (high blood pressure – ارتفاع ضغط الدم) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Bluthochdruck Noun (masculine): Means "high blood pressure," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- dauerhaft (permanent – دائم) → Adjektiv Adjective: Means "permanent." |
|
|
Term
work through – يعمل طوال الوقت |
|
Definition
- durcharbeiten (work through – يعمل طوال الوقت) → Verb: Means "to work through." |
|
|
Term
|
Definition
- Durchschnitt (average – متوسط) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Durchschnitt Noun (masculine): Means "average," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- Eifer (zeal – حماس) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Eifer Noun (masculine): Means "zeal," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- eingerechnet (included – مشمول) → Adjektiv Adjective: Means "included." |
|
|
Term
|
Definition
- eintauchen (immerse – يغمر) → Verb: Means "to immerse." Beispiel: Eintauchen in etwas (Akkusativ). (To immerse in something.) |
|
|
Term
|
Definition
- Feind/Feindin (enemy – عدو/عدوة) → der/die, Pl: Feinde/Feindinnen, Nomen Singular: der Feind/die Feindin Noun (masculine/feminine): Means "enemy." |
|
|
Term
|
Definition
- Feuilletonist/Feuilletonistin (journalist – صحفي/صحفية) → der/die, Pl: Feuilletonisten/Feuilletonistinnen, Nomen Singular: der Feuilletonist/die Feuilletonistin Noun (masculine/feminine): Means "journalist" (cultural section). |
|
|
Term
|
Definition
- Gealterte (aged person – شخص مسن) → der/die, Pl: Gealterten, Nomen Singular: der/die Gealterte Noun (masculine/feminine): Means "aged person." |
|
|
Term
|
Definition
- gehoben (refined – راقي) → Adjektiv Adjective: Means "refined." Beispiel: Bis nach Mitternacht ausgehen gilt als Teil gehobener Lebenskunst. (Staying out until midnight is considered part of refined lifestyle.) |
|
|
Term
|
Definition
- gleichermaßen (equally – بالتساوي) → Adverb Adverb: Means "equally." |
|
|
Term
|
Definition
- global (global – عالمي) → Adjektiv Adjective: Means "global." |
|
|
Term
|
Definition
- hemmen (inhibit – يمنع) → Verb: Means "to inhibit." |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
heart attack – نوبة قلبية |
|
Definition
- Herzinfarkt (heart attack – نوبة قلبية) → der, Pl: Herzinfarkte, Nomen Singular: der Herzinfarkt Noun (masculine): Means "heart attack." |
|
|
Term
|
Definition
- Hirn (brain – دماغ) → das, Pl: Hirne, Nomen Singular: das Hirn Noun (neuter): Means "brain." |
|
|
Term
|
Definition
- kahl (bald – أصلع) → Adjektiv Adjective: Means "bald." |
|
|
Term
|
Definition
- Konkurrenz (competition – منافسة) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Konkurrenz Noun (feminine): Means "competition," no plural. |
|
|
Term
art of living – فن الحياة |
|
Definition
- Lebenskunst (art of living – فن الحياة) → die, Pl: Lebenskünste, Nomen Singular: die Lebenskunst Noun (feminine): Means "art of living." |
|
|
Term
|
Definition
- Leistungsfähigkeit (performance – أداء) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Leistungsfähigkeit Noun (feminine): Means "performance," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- Markt (market – سوق) → der, Pl: Märkte, Nomen Singular: der Markt Noun (masculine): Means "market." Beispiel: Einen Markt haben. (To have a market.) |
|
|
Term
|
Definition
- Matratze (mattress – مرتبة) → die, Pl: Matratzen, Nomen Singular: die Matratze Noun (feminine): Means "mattress." |
|
|
Term
|
Definition
- Mediziner/Medizinerin (doctor – طبيب/طبيبة) → der/die, Pl: Mediziner/Medizinerinnen, Nomen Singular: der Mediziner/die Medizinerin Noun (masculine/feminine): Means "doctor." |
|
|
Term
prime minister – رئيس الوزراء/رئيسة الوزراء |
|
Definition
- Ministerpräsident/Ministerpräsidentin (prime minister – رئيس الوزراء/رئيسة الوزراء) → der/die, Pl: Ministerpräsidenten/Ministerpräsidentinnen, Nomen Singular: der Ministerpräsident/die Ministerpräsidentin Noun (masculine/feminine): Means "prime minister." |
|
|
Term
|
Definition
- Mittagsschläfchen (short nap – قيلولة قصيرة) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Mittagsschläfchen Noun (neuter): Means "short nap." |
|
|
Term
medieval – من العصور الوسطى |
|
Definition
- mittelalterlich (medieval – من العصور الوسطى) → Adjektiv Adjective: Means "medieval." |
|
|
Term
|
Definition
- Mitternacht (midnight – منتصف الليل) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Mitternacht Noun (feminine): Means "midnight," no plural. |
|
|
Term
overworked – مرهق من العمل |
|
Definition
- müdegearbeitet (overworked – مرهق من العمل) → Adjektiv Adjective: Means "overworked." |
|
|
Term
|
Definition
- Nachteule (night owl – ساهر) → die, Pl: Nachteulen, Nomen Singular: die Nachteule Noun (feminine): Means "night owl." |
|
|
Term
|
Definition
- ohnehin (anyway – على أي حال) → Adverb Adverb: Means "anyway." |
|
|
Term
|
Definition
- Organ (organ – عضو) → das, Pl: Organe, Nomen Singular: das Organ Noun (neuter): Means "organ." |
|
|
Term
party animal – محب الحفلات |
|
Definition
- Partylöwe (party animal – محب الحفلات) → der, Pl: Partylöwen, Nomen Singular: der Partylöwe Noun (masculine): Means "party animal." |
|
|
Term
|
Definition
- preisen (praise – يمدح) → preist · pries · hat gepriesen Verb: Means "to praise." Beispiel: Geschäfte preisen ihre Produkte. (Businesses praise their products.) |
|
|
Term
|
Definition
- Pubertierende (teenager – مراهق/مراهقة) → der/die, Pl: Pubertierenden, Nomen Singular: der/die Pubertierende Noun (masculine/feminine): Means "teenager." |
|
|
Term
|
Definition
- rastlos (restless – لا يهدأ) → Adjektiv Adjective: Means "restless." |
|
|
Term
|
Definition
- ruhen (rest – يرتاح) → Verb: Means "to rest." |
|
|
Term
|
Definition
- Schläfchen (nap – قيلولة) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Schläfchen Noun (neuter): Means "nap." |
|
|
Term
|
Definition
- Schlaflabor (sleep lab – مختبر النوم) → das, Pl: Schlaflabore, Nomen Singular: das Schlaflabor Noun (neuter): Means "sleep lab." |
|
|
Term
|
Definition
- schlaflos (sleepless – بلا نوم) → Adjektiv Adjective: Means "sleepless." |
|
|
Term
sleep deprivation – نقص النوم |
|
Definition
- Schlafmangel (sleep deprivation – نقص النوم) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Schlafmangel Noun (masculine): Means "sleep deprivation," no plural. |
|
|
Term
sleep disorder – اضطراب النوم |
|
Definition
- Schlafstörung (sleep disorder – اضطراب النوم) → die, Pl: Schlafstörungen, Nomen Singular: die Schlafstörung Noun (feminine): Means "sleep disorder." |
|
|
Term
|
Definition
- Schnitt (average – معدل) → der, Pl: Schnitte, Nomen Singular: der Schnitt Noun (masculine): Means "average." Beispiel: Im Schnitt schlafen die Menschen sieben Stunden pro Nacht. (On average, people sleep seven hours per night.) |
|
|
Term
desk surface – سطح المكتب |
|
Definition
- Schreibtischplatte (desk surface – سطح المكتب) → die, Pl: Schreibtischplatten, Nomen Singular: die Schreibtischplatte Noun (feminine): Means "desk surface." |
|
|
Term
|
Definition
- Seele (soul – روح) → die, Pl: Seelen, Nomen Singular: die Seele Noun (feminine): Means "soul." |
|
|
Term
|
Definition
- solide (solid – صلب) → Adjektiv Adjective: Means "solid." |
|
|
Term
during the day – خلال النهار |
|
Definition
- tagsüber (during the day – خلال النهار) → Adverb Adverb: Means "during the day." |
|
|
Term
oversleep – يفرط في النوم |
|
Definition
- verpennen (oversleep – يفرط في النوم) → Verb: Means "to oversleep." |
|
|
Term
|
Definition
- Verschwendung (waste – هدر) → die, Pl: Verschwendungen, Nomen Singular: die Verschwendung Noun (feminine): Means "waste." |
|
|
Term
|
Definition
- vorbildlich (exemplary – مثالي) → Adjektiv Adjective: Means "exemplary." |
|
|
Term
|
Definition
- Zeitalter (era – عصر) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Zeitalter Noun (neuter): Means "era," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- zufolge (according to – وفقًا لـ) → Präposition mit Dativ Preposition: Means "according to," governs the dative case. |
|
|
Term
|
Definition
- Gymnastik (gymnastics – جمباز) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Gymnastik Noun (feminine): Means "gymnastics," no plural. |
|
|
Term
heart problem – مشكلة قلبية |
|
Definition
- Herzproblem (heart problem – مشكلة قلبية) → das, Pl: Herzprobleme, Nomen Singular: das Herzproblem Noun (neuter): Means "heart problem." |
|
|
Term
midday nap – قيلولة الظهيرة |
|
Definition
- Mittagsschlaf (midday nap – قيلولة الظهيرة) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Mittagsschlaf Noun (masculine): Means "midday nap," no plural. |
|
|
Term
sleep expert – خبير نوم/خبيرة نوم |
|
Definition
- Schlafexperte/Schlafexpertin (sleep expert – خبير نوم/خبيرة نوم) → der/die, Pl: Schlafexperten/Schlafexpertinnen, Nomen Singular: der Schlafexperte/die Schlafexpertin Noun (masculine/feminine): Means "sleep expert." |
|
|
Term
|
Definition
- Fazit (conclusion – استنتاج) → das, Pl: Fazits, Nomen Singular: das Fazit Noun (neuter): Means "conclusion." |
|
|
Term
|
Definition
- halten (take a nap – يأخذ قيلولة) → hält · hielt · hat gehalten Verb: Means "to take" (in context of a nap). Beispiel: Mittagsschlaf halten. (To take a midday nap.) |
|
|
Term
lunch break – استراحة الغداء |
|
Definition
- Mittagspause (lunch break – استراحة الغداء) → die, Pl: Mittagspausen, Nomen Singular: die Mittagspause Noun (feminine): Means "lunch break." |
|
|
Term
|
Definition
- abwägen (weigh – يوازن) → Verb: Means "to weigh." Beispiel: Argumente abwägen. (To weigh arguments.) |
|
|
Term
|
Definition
- ansprechen (address – يتناول) → spricht an · sprach an · hat angesprochen Verb: Means "to address." Beispiel: Der Artikel spricht ein interessantes Thema an. (The article addresses an interesting topic.) |
|
|
Term
|
Definition
- Beschäftigte (employee – موظف/موظفة) → der/die, Pl: Beschäftigten, Nomen Singular: der/die Beschäftigte Noun (masculine/feminine): Means "employee." |
|
|
Term
|
Definition
- betonen (emphasize – يؤكد) → Verb: Means "to emphasize." |
|
|
Term
|
Definition
- bewusst (conscious – واعٍ) → Adjektiv Adjective: Means "conscious." Beispiel: Der bewusste Umgang mit etw. (The conscious handling of something.) |
|
|
Term
|
Definition
- derzeit (currently – حاليًا) → Adverb Adverb: Means "currently." |
|
|
Term
|
Definition
- Faulenzertum (laziness – كسل) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Faulenzertum Noun (neuter): Means "laziness," no plural. |
|
|
Term
cultural change – تغيير ثقافي |
|
Definition
- Kulturwandel (cultural change – تغيير ثقافي) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Kulturwandel Noun (masculine): Means "cultural change," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- Leiter/Leiterin (leader – قائد/قائدة) → der/die, Pl: Leiter/Leiterinnen, Nomen Singular: der Leiter/die Leiterin Noun (masculine/feminine): Means "leader." Beispiel: Maja Fischer ist Leiterin der allgemeinmedizinischen Abteilung. (Maja Fischer is the head of the general medical department.) |
|
|
Term
letter to the editor – رسالة إلى المحرر |
|
Definition
- Leserbrief (letter to the editor – رسالة إلى المحرر) → der, Pl: Leserbriefe, Nomen Singular: der Leserbrief Noun (masculine): Means "letter to the editor." |
|
|
Term
rest period – فترة الراحة |
|
Definition
- Ruhezeit (rest period – فترة الراحة) → die, Pl: Ruhezeiten, Nomen Singular: die Ruhezeit Noun (feminine): Means "rest period." |
|
|
Term
sleeping room – غرفة النوم |
|
Definition
- Schlafraum (sleeping room – غرفة النوم) → der, Pl: Schlafräume, Nomen Singular: der Schlafraum Noun (masculine): Means "sleeping room." |
|
|
Term
service company – شركة خدمات |
|
Definition
- Service-Unternehmen (service company – شركة خدمات) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Service-Unternehmen Noun (neuter): Means "service company." |
|
|
Term
|
Definition
- Standpunkt (standpoint – وجهة نظر) → der, Pl: Standpunkte, Nomen Singular: der Standpunkt Noun (masculine): Means "standpoint." Beispiel: Einen Standpunkt vertreten. (To represent a standpoint.) |
|
|
Term
|
Definition
- Tatsache (fact – حقيقة) → die, Pl: Tatsachen, Nomen Singular: die Tatsache Noun (feminine): Means "fact." |
|
|
Term
|
Definition
- vertreten (represent – يمثل) → vertritt · vertrat · hat vertreten Verb: Means "to represent." Beispiel: Eine Meinung vertreten. (To represent an opinion.) |
|
|
Term
|
Definition
- Rubrik (category – فئة) → die, Pl: Rubriken, Nomen Singular: die Rubrik Noun (feminine): Means "category." |
|
|
Term
online editorial team – فريق التحرير عبر الإنترنت |
|
Definition
- Internetredaktion (online editorial team – فريق التحرير عبر الإنترنت) → die, Pl: Internetredaktionen, Nomen Singular: die Internetredaktion Noun (feminine): Means "online editorial team." |
|
|
Term
content point – نقطة المحتوى |
|
Definition
- Inhaltspunkt (content point – نقطة المحتوى) → der, Pl: Inhaltspunkte, Nomen Singular: der Inhaltspunkt Noun (masculine): Means "content point." |
|
|
Term
working conditions – ظروف العمل |
|
Definition
- Arbeitsbedingungen (working conditions – ظروف العمل) → die, Pl: Arbeitsbedingungen, Nomen Plural: die Arbeitsbedingungen Noun (feminine): Means "working conditions," plural only. |
|
|
Term
|
Definition
- Ruheraum (rest room – غرفة الراحة) → der, Pl: Ruheräume, Nomen Singular: der Ruheraum Noun (masculine): Means "rest room." |
|
|
Term
|
Definition
- einverstanden sein (agree – متفق) → Verb: Means "to agree." Beispiel: Einverstanden sein mit etwas (Dativ). (To be in agreement with something.) |
|
|
Term
|
Definition
- kommen (come to – يصل إلى) → kommt · kam · ist gekommen Verb: Means "to come to." Beispiel: Zu einer Lösung kommen. (To come to a solution.) |
|
|
Term
|
Definition
- realisieren (realize – يدرك) → Verb: Means "to realize." |
|
|
Term
|
Definition
- umsetzen (implement – ينفذ) → Verb: Means "to implement." |
|
|
Term
|
Definition
- Porträt (portrait – بورتريه) → das, Pl: Porträts, Nomen Singular: das Porträt Noun (neuter): Means "portrait." |
|
|
Term
|
Definition
- ankündigen (announce – يعلن) → Verb: Means "to announce." |
|
|
Term
|
Definition
- Atombombe (atomic bomb – قنبلة ذرية) → die, Pl: Atombomben, Nomen Singular: die Atombombe Noun (feminine): Means "atomic bomb." |
|
|
Term
|
Definition
- aufgeben (give up – يتخلى) → gibt auf · gab auf · hat aufgegeben Verb: Means "to give up." Beispiel: Er gibt seine deutsche Nationalität auf und wird Bürger der Schweiz. (He gives up his German nationality and becomes a citizen of Switzerland.) |
|
|
Term
|
Definition
- aufrufen (call for – يدعو إلى) → ruft auf · rief auf · hat aufgerufen Verb: Means "to call for." Beispiel: Aufrufen zu etwas (Dativ). (To call for something.) |
|
|
Term
|
Definition
- Beitrag (contribution – مساهمة) → der, Pl: Beiträge, Nomen Singular: der Beitrag Noun (masculine): Means "contribution." Beispiel: Einen Beitrag leisten. (To make a contribution.) |
|
|
Term
|
Definition
- beleuchten (illuminate – يوضح) → Verb: Means "to illuminate." Beispiel: Eine Frage von allen Seiten beleuchten. (To illuminate a question from all sides.) |
|
|
Term
|
Definition
- bemühen (strive – يسعى) → Verb: Means "to strive." Beispiel: Sich bemühen um etwas (Akkusativ). (To strive for something.) |
|
|
Term
|
Definition
- Effekt (effect – تأثير) → der, Pl: Effekte, Nomen Singular: der Effekt Noun (masculine): Means "effect." |
|
|
Term
|
Definition
- eigensinnig (stubborn – عنيد) → Adjektiv Adjective: Means "stubborn." |
|
|
Term
|
Definition
- Einsatz (effort – جهد) → der, Pl: Einsätze, Nomen Singular: der Einsatz Noun (masculine): Means "effort." |
|
|
Term
|
Definition
- Elektrizität (electricity – كهرباء) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Elektrizität Noun (feminine): Means "electricity," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- erfolglos (unsuccessful – غير ناجح) → Adjektiv Adjective: Means "unsuccessful." |
|
|
Term
|
Definition
- erhalten (receive – يتلقى) → erhält · erhielt · hat erhalten Verb: Means "to receive." Beispiel: Einen Ruf an die Universität erhalten. (To receive a call to the university.) |
|
|
Term
expedition – رحلة استكشافية |
|
Definition
- Expedition (expedition – رحلة استكشافية) → die, Pl: Expeditionen, Nomen Singular: die Expedition Noun (feminine): Means "expedition." Beispiel: Sich auf eine Expedition begeben. (To embark on an expedition.) |
|
|
Term
field theory – نظرية المجال |
|
Definition
- Feldtheorie (field theory – نظرية المجال) → die, Pl: Feldtheorien, Nomen Singular: die Feldtheorie Noun (feminine): Means "field theory." |
|
|
Term
|
Definition
- Genie (genius – عبقري) → das, Pl: Genies, Nomen Singular: das Genie Noun (neuter): Means "genius." |
|
|
Term
|
Definition
- Gravitation (gravitation – جاذبية) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Gravitation Noun (feminine): Means "gravitation," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- grübeln (ponder – يتأمل) → Verb: Means "to ponder." Beispiel: Grübeln über etwas (Dativ). (To ponder over something.) |
|
|
Term
|
Definition
- Hauptwerk (main work – عمل رئيسي) → das, Pl: Hauptwerk, Nomen Singular: das Hauptwerk Noun (neuter): Means "main work." |
|
|
Term
|
Definition
- Inbegriff (epitome – مثال) → der, Pl: Inbegriffe, Nomen Singular: der Inbegriff Noun (masculine): Means "epitome." Beispiel: Als Inbegriff von etw. gelten. (To be considered the epitome of something.) |
|
|
Term
content-related – متعلق بالمحتوى |
|
Definition
- inhaltlich (content-related – متعلق بالمحتوى) → Adjektiv Adjective: Means "content-related." |
|
|
Term
intellectual – مثقف/مثقفة |
|
Definition
- Intellektuelle (intellectual – مثقف/مثقفة) → der/die, Pl: Intellektuellen, Nomen Singular: der/die Intellektuelle Noun (masculine/feminine): Means "intellectual." |
|
|
Term
|
Definition
- konfiszieren (confiscate – يصادر) → Verb: Means "to confiscate." |
|
|
Term
|
Definition
- langwierig (lengthy – طويل) → Adjektiv Adjective: Means "lengthy." |
|
|
Term
|
Definition
- maßgeblich (decisive – حاسم) → Adjektiv Adjective: Means "decisive." |
|
|
Term
freedom of opinion – حرية الرأي |
|
Definition
- Meinungsfreiheit (freedom of opinion – حرية الرأي) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Meinungsfreiheit Noun (feminine): Means "freedom of opinion," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- Militarisierung (militarization – التسلح) → die, Pl: Militarisierungen, Nomen Singular: die Militarisierung Noun (feminine): Means "militarization." |
|
|
Term
National Socialism – النازية |
|
Definition
- Nationalsozialismus (National Socialism – النازية) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Nationalsozialismus Noun (masculine): Means "National Socialism," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- Nationalsozialist/Nationalsozialistin (Nazi – نازي/نازية) → der/die, Pl: Nationalsozialisten/Nationalsozialistinnen, Nomen Singular: der Nationalsozialist/die Nationalsozialistin Noun (masculine/feminine): Means "Nazi." |
|
|
Term
|
Definition
- Nobelpreis (Nobel Prize – جائزة نوبل) → der, Pl: Nobelpreise, Nomen Singular: der Nobelpreis Noun (masculine): Means "Nobel Prize." |
|
|
Term
Nobel laureate – حائز/حائزة على جائزة نوبل |
|
Definition
- Nobelpreisträger/Nobelpreisträgerin (Nobel laureate – حائز/حائزة على جائزة نوبل) → der/die, Pl: Nobelpreisträger/Nobelpreisträgerinnen, Nomen Singular: der Nobelpreisträger/die Nobelpreisträgerin Noun (masculine/feminine): Means "Nobel laureate." |
|
|
Term
|
Definition
- Pazifismus (pacifism – السلامية) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Pazifismus Noun (masculine): Means "pacifism," no plural. |
|
|
Term
mandatory event – حدث إلزامي |
|
Definition
- Pflichtveranstaltung (mandatory event – حدث إلزامي) → die, Pl: Pflichtveranstaltungen, Nomen Singular: die Pflichtveranstaltung Noun (feminine): Means "mandatory event." |
|
|
Term
|
Definition
- physikalisch (physical – فيزيائي) → Adjektiv Adjective: Means "physical." |
|
|
Term
physicist – فيزيائي/فيزيائية |
|
Definition
- Physiker/Physikerin (physicist – فيزيائي/فيزيائية) → der/die, Pl: Physiker/Physikerinnen, Nomen Singular: der Physiker/die Physikerin Noun (masculine/feminine): Means "physicist." |
|
|
Term
|
Definition
- Präsident/Präsidentin (president – رئيس/رئيسة) → der/die, Pl: Präsidenten/Präsidentinnen, Nomen Singular: der Präsident/die Präsidentin Noun (masculine/feminine): Means "president." |
|
|
Term
|
Definition
- Preis (prize – جائزة) → der, Pl: Preise, Nomen Singular: der Preis Noun (masculine): Means "prize." Beispiel: Jmd. einen Preis verleihen. (To award someone a prize.) |
|
|
Term
|
Definition
- publizieren (publish – ينشر) → Verb: Means "to publish." |
|
|
Term
|
Definition
- Rahmen (framework – إطار) → der, Pl: Rahmen, Nomen Singular: der Rahmen Noun (masculine): Means "framework." Beispiel: Im Rahmen einer Untersuchung wurden viele Vermutungen bestätigt. (Within the framework of an investigation, many assumptions were confirmed.) |
|
|
Term
revolutionize – يحدث ثورة |
|
Definition
- revolutionieren (revolutionize – يحدث ثورة) → Verb: Means "to revolutionize." |
|
|
Term
|
Definition
- Richtigkeit (correctness – صحة) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Richtigkeit Noun (feminine): Means "correctness," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- Ruf (reputation – سمعة) → der, Pl: Rufe, Nomen Singular: der Ruf Noun (masculine): Means "reputation." Beispiel: Einen Ruf an eine Universität erhalten. (To receive a call to a university.) |
|
|
Term
|
Definition
- Schlag (blow – ضربة) → der, Pl: Schläge, Nomen Singular: der Schlag Noun (masculine): Means "blow." Beispiel: Auf einen Schlag. (All at once.) |
|
|
Term
solar eclipse – كسوف الشمس |
|
Definition
- Sonnenfinsternis (solar eclipse – كسوف الشمس) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Sonnenfinsternis Noun (feminine): Means "solar eclipse," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- Theorie (theory – نظرية) → die, Pl: Theorien, Nomen Singular: die Theorie Noun (feminine): Means "theory." |
|
|
Term
|
Definition
- Unterdrückung (oppression – قمع) → die, Pl: Unterdrückungen, Nomen Singular: die Unterdrückung Noun (feminine): Means "oppression." |
|
|
Term
|
Definition
- vehement (vehement – شديد) → Adjektiv Adjective: Means "vehement." |
|
|
Term
|
Definition
- vereinen (combine – يجمع) → Verb: Means "to combine." Beispiel: Vereinen mit etwas (Dativ). (To combine with something.) |
|
|
Term
|
Definition
- verleihen (award – يمنح) → verleiht · verlieh · hat verliehen Verb: Means "to award." Beispiel: Jmd. einen Preis verleihen. (To award someone a prize.) |
|
|
Term
|
Definition
- Vermögen (fortune – ثروة) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Vermögen Noun (neuter): Means "fortune," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- verstärkt (intensified – مشدد) → Adjektiv Adjective: Means "intensified." |
|
|
Term
lecture series – سلسلة محاضرات |
|
Definition
- Vortragsreihe (lecture series – سلسلة محاضرات) → die, Pl: Vortragsreihen, Nomen Singular: die Vortragsreihe Noun (feminine): Means "lecture series." |
|
|
Term
|
Definition
- Weltbild (worldview – رؤية عالمية) → das, Pl: Weltbilder, Nomen Singular: das Weltbild Noun (neuter): Means "worldview." |
|
|
Term
world formula – صيغة عالمية |
|
Definition
- Weltformel (world formula – صيغة عالمية) → die, Pl: Weltformeln, Nomen Singular: die Weltformel Noun (feminine): Means "world formula." |
|
|
Term
|
Definition
- wenden (turn against – يعارض) → Verb: Means "to turn against." Beispiel: Sich wenden gegen etwas (Akkusativ). (To turn against something.) |
|
|
Term
|
Definition
- Vordergrund (foreground – المقدمة) → der, Pl: Vordergründe, Nomen Singular: der Vordergrund Noun (masculine): Means "foreground." Beispiel: Im Vordergrund stehen. (To be in the foreground.) |
|
|
Term
|
Definition
- Vorgang (process – عملية) → der, Pl: Vorgänge, Nomen Singular: der Vorgang Noun (masculine): Means "process." |
|
|