Term
I work at the theater as a makeup artist. |
|
Definition
Ich arbeite am Theater als Maskenbildner. |
|
|
Term
Previously, I trained as a hairdresser. |
|
Definition
Vorher habe ich eine Ausbildung zum Friseur gemacht. |
|
|
Term
This job requires a lot of imagination, sensitivity, and perseverance. |
|
Definition
Man braucht viel Fantasie, Fingerspitzengefühl und Ausdauer in diesem Beruf. |
|
|
Term
|
Definition
Ich bin Klavierbauer geworden. |
|
|
Term
In this profession, manual skill and precision are particularly important. |
|
Definition
In diesem Beruf sind handwerkliches Geschick und Genauigkeit besonders wichtig. |
|
|
Term
I studied interior design and now have my own office. |
|
Definition
Ich habe Innenarchitektur studiert und habe heute mein eigenes Büro. |
|
|
Term
I’ve been working as a stuntman in film for five years. |
|
Definition
Ich arbeite jetzt seit fünf Jahren als Stuntman beim Film. |
|
|
Term
Now I create the right fragrances for detergents. |
|
Definition
Jetzt kreiere ich die passenden Düfte für Waschmittel. |
|
|
Term
Actually, I always wanted to become a concert pianist. |
|
Definition
Eigentlich wollte ich immer Konzertpianist werden. |
|
|
Term
My passion has always been colors, shapes, and light. |
|
Definition
Meine Leidenschaft waren schon immer Farben, Formen und Licht. |
|
|
Term
This is my absolute dream job. |
|
Definition
Das ist mein absoluter Traumberuf. |
|
|
Term
|
Definition
Ich habe die Erfahrung gemacht, dass... |
|
|
Term
My experiences have shown me that... |
|
Definition
Meine Erfahrungen haben mir gezeigt, dass... |
|
|
Term
I’ve always found fragrances fascinating. |
|
Definition
Düfte fand ich schon immer faszinierend. |
|
|
Term
You have to get used to working often in the evenings and on weekends. |
|
Definition
Man muss sich drauf einstellen, dass man oft abends und am Wochenende arbeiten muss. |
|
|
Term
You can’t really do this for more than 15 to 20 years. |
|
Definition
Länger als 15 bis 20 Jahre hält man das eigentlich nicht durch. |
|
|
Term
This is naturally not a job until retirement. |
|
Definition
Das ist natürlich kein Job bis zur Rente. |
|
|
Term
To handle these, you should have enough time and not be constantly under stress. |
|
Definition
Um diese zu bewältigen, sollte man genug Zeit haben und nicht ständig unter Stress stehen. |
|
|
Term
It’s especially bad when you constantly have to worry about your job. |
|
Definition
Besonders schlimm ist es, wenn man ständig Angst um seinen Job haben muss. |
|
|
Term
Employees should ask themselves more often whether the job meets their expectations. |
|
Definition
Arbeitnehmer sollten sich öfter fragen, ob die Arbeit ihre Erwartungen erfüllt. |
|
|
Term
For me, it is important that... |
|
Definition
Für mich ist es wichtig, ... |
|
|
Term
|
Definition
Entscheidend für ... ist... |
|
|
Term
|
Definition
Ein wichtiger Punkt ist... |
|
|
Term
... means a lot/little to me. |
|
Definition
... bedeutet viel/wenig für mich. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
Eventuell/Wahrscheinlich ... |
|
|
Term
|
Definition
Ich könnte mir vorstellen, dass ... |
|
|
Term
I expect from ... that... |
|
Definition
Ich verspreche mir von ..., dass ... |
|
|
Term
She founded manomama®, the first eco-social enterprise in the textile sector. |
|
Definition
Sie hat mit manomama® das erste öko-soziale Unternehmen im Textilbereich gegründet. |
|
|
Term
We don’t go organic because it sells well, but because we see it as a basic requirement. |
|
Definition
Wir machen nicht bio, weil es sich gut verkauft, sondern weil wir es als Grundvoraussetzung sehen. |
|
|
Term
We can offer what customers desperately seek: transparency. |
|
Definition
Wir können das bieten, was die Kunden verzweifelt suchen: Transparenz. |
|
|
Term
She employs around 150 people who are otherwise hardly in demand on the labor market. |
|
Definition
Sie beschäftigt rund 150 Menschen, die auf dem Arbeitsmarkt sonst kaum gefragt waren. |
|
|
Term
|
Definition
Arbeit ist das halbe Leben? |
|
|
Term
Above all, people without work are dissatisfied. |
|
Definition
Vor allem Menschen, die keine Arbeit haben, sind unzufrieden. |
|
|
Term
A major factor in satisfaction is whether you’re doing what you really want. |
|
Definition
Eine große Rolle bei der Zufriedenheit spielt, ob man wirklich das macht, was man möchte. |
|
|
Term
A boss who mainly applies pressure demotivates employees in the long run. |
|
Definition
Wer als Chef hauptsächlich Druck ausübt, demotiviert die Angestellten auf Dauer. |
|
|
Term
A positive and cooperative company culture is essential. |
|
Definition
Eine positive und kooperative Firmenkultur ist unverzichtbar. |
|
|