Term
|
Definition
- Anlass (occasion – مناسبة) → der, Pl: Anlässe, Nomen Singular: der Anlass Noun (masculine): Means "occasion." |
|
|
Term
|
Definition
- kommunizieren (communicate – يتواصل) → Verb: Means "to communicate." Beispiel: Kommunizieren mit etwas (Dativ). (To communicate with something.) |
|
|
Term
|
Definition
- ausstrecken (extend – يمد) → Verb: Means "to extend." |
|
|
Term
|
Definition
- Auszeit (break – استراحة) → die, Pl: Auszeiten, Nomen Singular: die Auszeit Noun (feminine): Means "break." |
|
|
Term
sign language – لغة الإشارة |
|
Definition
- Gebärdensprache (sign language – لغة الإشارة) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Gebärdensprache Noun (feminine): Means "sign language," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- Schranke (barrier – حاجز) → die, Pl: Schranken, Nomen Singular: die Schranke Noun (feminine): Means "barrier." Beispiel: Jmd. in die Schranken weisen. (To put someone in their place.) |
|
|
Term
|
Definition
- Stopp (stop – توقف) → der, Pl: Stopps, Nomen Singular: der Stopp Noun (masculine): Means "stop." |
|
|
Term
put in place – يضع في مكانه |
|
Definition
- weisen (put in place – يضع في مكانه) → weist · wies · hat gewiesen Verb: Means "to put in place." Beispiel: Jmd. in die Schranken weisen. (To put someone in their place.) |
|
|
Term
body language – لغة الجسد |
|
Definition
- Körpersprache (body language – لغة الجسد) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Körpersprache Noun (feminine): Means "body language," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- Emotion (emotion – عاطفة) → die, Pl: Emotionen, Nomen Singular: die Emotion Noun (feminine): Means "emotion." |
|
|
Term
body signal – إشارة جسدية |
|
Definition
- Körpersignal (body signal – إشارة جسدية) → das, Pl: Körpersignale, Nomen Singular: das Körpersignal Noun (neuter): Means "body signal." |
|
|
Term
|
Definition
- verraten (reveal – يكشف) → verrät · verriet · hat verraten Verb: Means "to reveal." |
|
|
Term
|
Definition
- wesentlich (essential – أساسي) → Adjektiv Adjective: Means "essential." |
|
|
Term
|
Definition
- instinktiv (instinctive – غريزي) → Adjektiv Adjective: Means "instinctive." |
|
|
Term
|
Definition
- wahrnehmen (perceive – يدرك) → nimmt wahr · nahm wahr · hat wahrgenommen Verb: Means "to perceive." |
|
|
Term
|
Definition
- deuten (interpret – يفسر) → Verb: Means "to interpret." |
|
|
Term
facial expression – تعبير الوجه |
|
Definition
- Mimik (facial expression – تعبير الوجه) → die, Pl: Mimiken, Nomen Singular: die Mimik Noun (feminine): Means "facial expression." |
|
|
Term
|
Definition
- vorgeben (pretend – يتظاهر) → gibt vor · gab vor · hat vorgegeben Verb: Means "to pretend." |
|
|
Term
|
Definition
- bestimmen (determine – يحدد) → Verb: Means "to determine." |
|
|
Term
|
Definition
- eindeutig (clear – واضح) → Adjektiv Adjective: Means "clear." |
|
|
Term
|
Definition
- Signal (signal – إشارة) → das, Pl: Signale, Nomen Singular: das Signal Noun (neuter): Means "signal." |
|
|
Term
|
Definition
- angemessen (appropriate – مناسب) → Adjektiv Adjective: Means "appropriate." Beispiel: Deine Reaktion ist der Situation nicht angemessen. (Your reaction is not appropriate to the situation.) |
|
|
Term
|
Definition
- allzu (all too – زائد عن الحد) → Adverb Adverb: Means "all too." |
|
|
Term
|
Definition
- anlegen (designed – مصمم) → Verb: Means "to be designed." Beispiel: Unser Gehirn ist dafür angelegt, mehrere Sprachen zu lernen. (Our brain is designed to learn multiple languages.) |
|
|
Term
|
Definition
- auszahlen (pay off – يؤتي ثماره) → Verb: Means "to pay off." Beispiel: Sich auszahlen. (To pay off.) |
|
|
Term
|
Definition
- Autor/Autorin (author – مؤلف/مؤلفة) → der/die, Pl: Autoren/Autorinnen, Nomen Singular: der Autor/die Autorin Noun (masculine/feminine): Means "author." |
|
|
Term
|
Definition
- betroffen (affected – متأثر) → Adjektiv Adjective: Means "affected." |
|
|
Term
|
Definition
- bilingual (bilingual – ثنائي اللغة) → Adjektiv Adjective: Means "bilingual." |
|
|
Term
monolingual – أحادي اللغة |
|
Definition
- einsprachig (monolingual – أحادي اللغة) → Adjektiv Adjective: Means "monolingual." |
|
|
Term
flawless – خالٍ من العيوب |
|
Definition
- fehlerlos (flawless – خالٍ من العيوب) → Adjektiv Adjective: Means "flawless." |
|
|
Term
|
Definition
- feststellen (ascertain – يتأكد) → Verb: Means "to ascertain." |
|
|
Term
|
Definition
- führen (conduct – يدير) → Verb: Means "to conduct." Beispiel: Eine Verhandlung führen. (To conduct a negotiation.) |
|
|
Term
|
Definition
- geduldig (patient – صبور) → Adjektiv Adjective: Means "patient." Beispiel: Geduldig bei etwas (Dativ). (Patient with something.) |
|
|
Term
|
Definition
- Gehirn (brain – دماغ) → das, Pl: Gehirne, Nomen Singular: das Gehirn Noun (neuter): Means "brain." |
|
|
Term
open-plan office – مكتب مفتوح |
|
Definition
- Großraumbüro (open-plan office – مكتب مفتوح) → das, Pl: Großraumbüros, Nomen Singular: das Großraumbüro Noun (neuter): Means "open-plan office." |
|
|
Term
|
Definition
- herumschlagen (struggle – يكافح) → schlägt sich herum · schlug sich herum · hat sich herumgeschlagen Verb: Means "to struggle." Beispiel: Sich herumschlagen mit etwas (Dativ). (To struggle with something.) |
|
|
Term
|
Definition
- kinderleicht (child's play – سهل جداً) → Adjektiv Adjective: Means "child's play." |
|
|
Term
|
Definition
- Kleinkind (toddler – طفل صغير) → das, Pl: Kleinkinder, Nomen Singular: das Kleinkind Noun (neuter): Means "toddler." |
|
|
Term
|
Definition
- Kompetenz (competence – كفاءة) → die, Pl: Kompetenzen, Nomen Singular: die Kompetenz Noun (feminine): Means "competence." |
|
|
Term
concentration performance – أداء التركيز |
|
Definition
- Konzentrationsleistung (concentration performance – أداء التركيز) → die, Pl: Konzentrationsleistungen, Nomen Singular: die Konzentrationsleistung Noun (feminine): Means "concentration performance." |
|
|
Term
monolingual – أحادي اللغة |
|
Definition
- monolingual (monolingual – أحادي اللغة) → Adjektiv Adjective: Means "monolingual." |
|
|
Term
|
Definition
- nachweisen (prove – يثبت) → weist nach · wies nach · hat nachgewiesen Verb: Means "to prove." |
|
|
Term
|
Definition
- Phase (phase – مرحلة) → die, Pl: Phasen, Nomen Singular: die Phase Noun (feminine): Means "phase." |
|
|
Term
psychologist – عالم نفس/عالمة نفس |
|
Definition
- Psychologe/Psychologin (psychologist – عالم نفس/عالمة نفس) → der/die, Pl: Psychologen/Psychologinnen, Nomen Singular: der Psychologe/die Psychologin Noun (masculine/feminine): Means "psychologist." |
|
|
Term
be difficult – يكون صعباً |
|
Definition
- schwerfallen (be difficult – يكون صعباً) → fällt schwer · fiel schwer · ist schwergefallen Verb: Means "to be difficult." |
|
|
Term
language policy – سياسة اللغة |
|
Definition
- Sprachenpolitik (language policy – سياسة اللغة) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Sprachenpolitik Noun (feminine): Means "language policy," no plural. |
|
|
Term
language development – تطور اللغة |
|
Definition
- Sprachentwicklung (language development – تطور اللغة) → die, Pl: Sprachentwicklungen, Nomen Singular: die Sprachentwicklung Noun (feminine): Means "language development." |
|
|
Term
language treasure – كنز لغوي |
|
Definition
- Sprachschatz (language treasure – كنز لغوي) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Sprachschatz Noun (masculine): Means "language treasure," no plural. |
|
|
Term
linguist – عالم لغويات/عالمة لغويات |
|
Definition
- Sprachwissenschaftler/Sprachwissenschaftlerin (linguist – عالم لغويات/عالمة لغويات) → der/die, Pl: Sprachwissenschaftler/Sprachwissenschaftlerinnen, Nomen Singular: der Sprachwissenschaftler/die Sprachwissenschaftlerin Noun (masculine/feminine): Means "linguist." |
|
|
Term
starting opportunity – فرصة البداية |
|
Definition
- Startchance (starting opportunity – فرصة البداية) → die, Pl: Startchancen, Nomen Singular: die Startchance Noun (feminine): Means "starting opportunity." |
|
|
Term
trend researcher – باحث اتجاهات/باحثة اتجاهات |
|
Definition
- Trendforscher/Trendforscherin (trend researcher – باحث اتجاهات/باحثة اتجاهات) → der/die, Pl: Trendforscher/Trendforscherinnen, Nomen Singular: der Trendforscher/die Trendforscherin Noun (masculine/feminine): Means "trend researcher." |
|
|
Term
|
Definition
- überfordern (overwhelm – يرهق) → Verb: Means "to overwhelm." |
|
|
Term
|
Definition
- umgehen (deal with – يتعامل مع) → geht um · ging um · ist umgegangen Verb: Means "to deal with." Beispiel: Wie gehst du mit deinen Kindern um? (How do you deal with your children?) |
|
|
Term
underchallenge – لا يشكل تحدياً كافياً |
|
Definition
- unterfordern (underchallenge – لا يشكل تحدياً كافياً) → Verb: Means "to underchallenge." |
|
|
Term
|
Definition
- Verhandlung (negotiation – مفاوضة) → die, Pl: Verhandlungen, Nomen Singular: die Verhandlung Noun (feminine): Means "negotiation." Beispiel: Eine Verhandlung führen. (To conduct a negotiation.) |
|
|
Term
familiarize – يجعل مألوفاً |
|
Definition
- vertraut (familiarize – يجعل مألوفاً) → Adjektiv Adjective: Means "familiar." Beispiel: Jmd. mit etw. vertraut machen. (To familiarize someone with something.) |
|
|
Term
|
Definition
- werben (promote – يروج) → wirbt · warb · hat geworben Verb: Means "to promote." Beispiel: Werben für etwas (Akkusativ). (To promote something.) |
|
|
Term
|
Definition
- Wissenschaftler/Wissenschaftlerin (scientist – عالم/عالمة) → der/die, Pl: Wissenschaftler/Wissenschaftlerinnen, Nomen Singular: der Wissenschaftler/die Wissenschaftlerin Noun (masculine/feminine): Means "scientist." |
|
|
Term
|
Definition
- Wunsch (wish – أمنية) → der, Pl: Wünsche, Nomen Singular: der Wunsch Noun (masculine): Means "wish." Beispiel: Einen Wunsch haben. (To have a wish.) |
|
|
Term
|
Definition
- zweisprachig (bilingual – ثنائي اللغة) → Adjektiv Adjective: Means "bilingual." |
|
|
Term
|
Definition
- vorgehen (proceed – يتقدم) → geht vor · ging vor · ist vorgegangen Verb: Means "to proceed." |
|
|
Term
|
Definition
- Defizit (deficit – عجز) → das, Pl: Defizite, Nomen Singular: das Defizit Noun (neuter): Means "deficit." |
|
|
Term
|
Definition
- Gegner/Gegnerin (opponent – خصم/خصمة) → der/die, Pl: Gegner/Gegnerinnen, Nomen Singular: der Gegner/die Gegnerin Noun (masculine/feminine): Means "opponent." |
|
|
Term
|
Definition
- Prinzip (principle – مبدأ) → das, Pl: Prinzipien, Nomen Singular: das Prinzip Noun (neuter): Means "principle." |
|
|
Term
|
Definition
- Umgang (interaction – تفاعل) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Umgang Noun (masculine): Means "interaction." Beispiel: Umgang mit etwas (Dativ). (Interaction with something.) |
|
|
Term
|
Definition
- Basis (basis – أساس) → die, Pl: Basen, Nomen Singular: die Basis Noun (feminine): Means "basis." |
|
|
Term
|
Definition
- entspannt (relaxed – مرتاح) → Adjektiv Adjective: Means "relaxed." |
|
|
Term
|
Definition
- Teilthema (subtopic – موضوع فرعي) → das, Pl: Teilthemen, Nomen Singular: das Teilthema Noun (neuter): Means "subtopic." |
|
|
Term
play it safe – يلعب على المضمون |
|
Definition
- gehen (play it safe – يلعب على المضمون) → geht · ging · ist gegangen Verb: Means "to go." Beispiel: Auf Nummer sicher gehen. (To play it safe.) |
|
|
Term
|
Definition
- gründlich (thorough – دقيق) → Adjektiv Adjective: Means "thorough." |
|
|
Term
|
Definition
- Lage (situation – موقف) → die, Pl: Lagen, Nomen Singular: die Lage Noun (feminine): Means "situation." Beispiel: In der Lage sein. (To be in a position to.) |
|
|
Term
|
Definition
- Nummer (number – رقم) → die, Pl: Nummern, Nomen Singular: die Nummer Noun (feminine): Means "number." Beispiel: Auf Nummer sicher gehen. (To play it safe.) |
|
|
Term
|
Definition
- Talent (talent – موهبة) → das, Pl: Talente, Nomen Singular: das Talent Noun (neuter): Means "talent." |
|
|
Term
|
Definition
- eilig (in a hurry – على عجل) → Adjektiv Adjective: Means "in a hurry." Beispiel: Es eilig haben. (To be in a hurry.) |
|
|
Term
|
Definition
- donnern (thunder – يرعد) → Verb: Means "to thunder." |
|
|
Term
mean seriously – يعني بجدية |
|
Definition
- ernst meinen (mean seriously – يعني بجدية) → Verb: Means "to mean seriously." |
|
|
Term
|
Definition
- lexikalisch (lexical – معجمي) → Adjektiv Adjective: Means "lexical." |
|
|
Term
natural phenomenon – ظاهرة طبيعية |
|
Definition
- Naturerscheinung (natural phenomenon – ظاهرة طبيعية) → die, Pl: Naturerscheinungen, Nomen Singular: die Naturerscheinung Noun (feminine): Means "natural phenomenon." |
|
|
Term
contemporary phenomenon – ظاهرة معاصرة |
|
Definition
- Zeiterscheinung (contemporary phenomenon – ظاهرة معاصرة) → die, Pl: Zeiterscheinungen, Nomen Singular: die Zeiterscheinung Noun (feminine): Means "contemporary phenomenon." |
|
|
Term
|
Definition
- nichtssagend (meaningless – بلا معنى) → Adjektiv Adjective: Means "meaningless." |
|
|
Term
|
Definition
- Stellvertreter/Stellvertreterin (deputy – نائب/نائبة) → der/die, Pl: Stellvertreter/Stellvertreterinnen, Nomen Singular: der Stellvertreter/die Stellvertreterin Noun (masculine/feminine): Means "deputy." |
|
|
Term
|
Definition
- verwunderlich (surprising – مفاجئ) → Adjektiv Adjective: Means "surprising." |
|
|
Term
|
Definition
- ratsam (advisable – موصى به) → Adjektiv Adjective: Means "advisable." |
|
|
Term
|
Definition
- witzig (funny – مضحك) → Adjektiv Adjective: Means "funny." |
|
|
Term
|
Definition
- austeilen (distribute – يوزع) → Verb: Means "to distribute." Beispiel: Kritik austeilen. (To distribute criticism.) |
|
|
Term
vocational school – مدرسة مهنية |
|
Definition
- Berufsschule (vocational school – مدرسة مهنية) → die, Pl: Berufsschulen, Nomen Singular: die Berufsschule Noun (feminine): Means "vocational school." |
|
|
Term
|
Definition
- draufhauen (hit hard – يضرب بقوة) → Verb: Means "to hit hard." |
|
|
Term
|
Definition
- einstecken (take – يتقبل) → Verb: Means "to take." Beispiel: Kritik einstecken. (To take criticism.) |
|
|
Term
baggage claim agent – وكيل استلام الأمتعة/وكيلة استلام الأمتعة |
|
Definition
- Gepäckermittler/Gepäckermittlerin (baggage claim agent – وكيل استلام الأمتعة/وكيلة استلام الأمتعة) → der/die, Pl: Gepäckermittler/Gepäckermittlerinnen, Nomen Singular: der Gepäckermittler/die Gepäckermittlerin Noun (masculine/feminine): Means "baggage claim agent." |
|
|
Term
cabaret artist – فنان كاباريه/فنانة كاباريه |
|
Definition
- Kabarettist/Kabarettistin (cabaret artist – فنان كاباريه/فنانة كاباريه) → der/die, Pl: Kabarettisten/Kabarettistinnen, Nomen Singular: der Kabarettist/die Kabarettistin Noun (masculine/feminine): Means "cabaret artist." |
|
|
Term
|
Definition
- Kritik (criticism – نقد) → die, Pl: Kritiken, Nomen Singular: die Kritik Noun (feminine): Means "criticism." Beispiel: Kritik austeilen/einstecken. (To distribute/take criticism.) |
|
|
Term
take personally – يأخذ على محمل شخصي |
|
Definition
- nehmen (take personally – يأخذ على محمل شخصي) → nimmt · nahm · hat genommen Verb: Means "to take." Beispiel: Etw. persönlich nehmen. (To take something personally.) |
|
|
Term
|
Definition
- Respekt (respect – احترام) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Respekt Noun (masculine): Means "respect," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- ruhig (calm – هادئ) → Adjektiv Adjective: Means "calm." Beispiel: Bleiben Sie ruhig und regen Sie sich nicht auf. (Stay calm and don’t get upset.) |
|
|
Term
|
Definition
- touren (rev up – يزيد السرعة) → Verb: Means "to rev up." |
|
|
Term
belong together – ينتمي معاً |
|
Definition
- zusammengehören (belong together – ينتمي معاً) → Verb: Means "to belong together." |
|
|
Term
|
Definition
- üben (exercise – يمارس) → Verb: Means "to exercise." Beispiel: Kritik üben. (To exercise criticism.) |
|
|
Term
|
Definition
- aggressiv (aggressive – عدواني) → Adjektiv Adjective: Means "aggressive." |
|
|
Term
|
Definition
- auffordern (call upon – يطالب) → Verb: Means "to call upon." Beispiel: Auffordern zu etwas (Dativ). (To call upon to do something.) |
|
|
Term
embarrass oneself – يحرج نفسه |
|
Definition
- blamieren (embarrass oneself – يحرج نفسه) → Verb: Means "to embarrass oneself." Beispiel: Sich blamieren vor etwas (Dativ). (To embarrass oneself in front of something.) |
|
|
Term
|
Definition
- Mitleid (pity – شفقة) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Mitleid Noun (neuter): Means "pity," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- Verbesserung (improvement – تحسين) → die, Pl: Verbesserungen, Nomen Singular: die Verbesserung Noun (feminine): Means "improvement." |
|
|
Term
|
Definition
- verschuldet (caused – ناتج) → Adjektiv Adjective: Means "caused." |
|
|
Term
listen closely – يستمع بتمعن |
|
Definition
- hinhören (listen closely – يستمع بتمعن) → Verb: Means "to listen closely." |
|
|
Term
|
Definition
- Konsens (consensus – إجماع) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Konsens Noun (masculine): Means "consensus," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- Sache (matter – مسألة) → die, Pl: Sachen, Nomen Singular: die Sache Noun (feminine): Means "matter." Beispiel: Bei der Sache bleiben. (To stay on the matter.) |
|
|
Term
|
Definition
- Schwäche (weakness – ضعف) → die, Pl: Schwächen, Nomen Singular: die Schwäche Noun (feminine): Means "weakness." |
|
|
Term
division of tasks – تقسيم المهام |
|
Definition
- Aufgabenteilung (division of tasks – تقسيم المهام) → die, Pl: Aufgabenteilungen, Nomen Singular: die Aufgabenteilung Noun (feminine): Means "division of tasks." |
|
|
Term
|
Definition
- auslösen (trigger – يثير) → Verb: Means "to trigger." Beispiel: Einen Streit auslösen. (To trigger a conflict.) |
|
|
Term
|
Definition
- Aussicht (prospect – توقع) → die, Pl: Aussichten, Nomen Singular: die Aussicht Noun (feminine): Means "prospect." Beispiel: Die Aussicht auf Erfolg. (The prospect of success.) |
|
|
Term
|
Definition
- Austausch (exchange – تبادل) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Austausch Noun (masculine): Means "exchange." |
|
|
Term
|
Definition
- Bank (bench – مقعد) → die, Pl: Bänke, Nomen Singular: die Bank Noun (feminine): Means "bench." Beispiel: Auf die lange Bank schieben. (To put on the back burner.) |
|
|
Term
|
Definition
- destruktiv (destructive – مدمر) → Adjektiv Adjective: Means "destructive." |
|
|
Term
|
Definition
- dreckig (dirty – قذر) → Adjektiv Adjective: Means "dirty." |
|
|
Term
|
Definition
- Druck (pressure – ضغط) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Druck Noun (masculine): Means "pressure." Beispiel: Unter Druck stehen. (To be under pressure.) |
|
|
Term
|
Definition
- Erledigung (completion – إتمام) → die, Pl: Erledigungen, Nomen Singular: die Erledigung Noun (feminine): Means "completion." |
|
|
Term
|
Definition
- erzeugen (generate – يولد) → Verb: Means "to generate." |
|
|
Term
parenting issues – قضايا التربية |
|
Definition
- Erziehungsfragen (parenting issues – قضايا التربية) → die, Pl: only plural, Nomen Noun (feminine): Means "parenting issues," used in plural. |
|
|
Term
|
Definition
- hinnehmen (accept – يقبل) → nimmt hin · nahm hin · hat hingenommen Verb: Means "to accept." |
|
|
Term
|
Definition
- hitzig (heated – ساخن) → Adjektiv Adjective: Means "heated." |
|
|
Term
conflict resolution – حل النزاعات |
|
Definition
- Konfliktlösung (conflict resolution – حل النزاعات) → die, Pl: Konfliktlösungen, Nomen Singular: die Konfliktlösung Noun (feminine): Means "conflict resolution." |
|
|
Term
|
Definition
- konkret (concrete – ملموس) → Adjektiv Adjective: Means "concrete." |
|
|
Term
|
Definition
- konstruktiv (constructive – بناء) → Adjektiv Adjective: Means "constructive." |
|
|
Term
|
Definition
- Linie (line – خط) → die, Pl: Linien, Nomen Singular: die Linie Noun (feminine): Means "line." Beispiel: In erster Linie. (In the first place.) |
|
|
Term
problem solving – حل المشكلات |
|
Definition
- Problemlösung (problem solving – حل المشكلات) → die, Pl: Problemlösungen, Nomen Singular: die Problemlösung Noun (feminine): Means "problem solving." |
|
|
Term
|
Definition
- Resümee (summary – ملخص) → das, Pl: Resümees, Nomen Singular: das Resümee Noun (neuter): Means "summary." Beispiel: Ein Resümee ziehen. (To draw a summary.) |
|
|
Term
|
Definition
- sicherlich (certainly – بالتأكيد) → Adverb Adverb: Means "certainly." |
|
|
Term
|
Definition
- Spielraum (leeway – مجال) → der, Pl: Spielräume, Nomen Singular: der Spielraum Noun (masculine): Means "leeway." |
|
|
Term
|
Definition
- tatsächlich (actually – فعلياً) → Adverb Adverb: Means "actually." |
|
|
Term
|
Definition
- Therapeut/Therapeutin (therapist – معالج/معالجة) → der/die, Pl: Therapeuten/Therapeutinnen, Nomen Singular: der Therapeut/die Therapeutin Noun (masculine/feminine): Means "therapist." |
|
|
Term
door slamming – ضرب الأبواب |
|
Definition
- Türenknallen (door slamming – ضرب الأبواب) → das, Pl: none, Nomen Singular: das Türenknallen Noun (neuter): Means "door slamming," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- Unstimmigkeit (disagreement – خلاف) → die, Pl: Unstimmigkeiten, Nomen Singular: die Unstimmigkeit Noun (feminine): Means "disagreement." |
|
|
Term
|
Definition
- Verteilung (distribution – توزيع) → die, Pl: Verteilungen, Nomen Singular: die Verteilung Noun (feminine): Means "distribution." |
|
|
Term
|
Definition
- vorkommen (occur – يحدث) → kommt vor · kam vor · ist vorgekommen Verb: Means "to occur." Beispiel: Streit kommt in den besten Familien vor. (Conflict occurs in the best families.) |
|
|
Term
|
Definition
- Vorwurf (reproach – لوم) → der, Pl: Vorwürfe, Nomen Singular: der Vorwurf Noun (masculine): Means "reproach." |
|
|
Term
|
Definition
- ziehen (draw – يستخلص) → zieht · zog · hat gezogen Verb: Means "to draw." Beispiel: Ein Resümee ziehen. (To draw a summary.) |
|
|
Term
|
Definition
- Ausgang (outcome – نتيجة) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Ausgang Noun (masculine): Means "outcome." Beispiel: Welchen Ausgang hat die Geschichte? (What was the outcome of the story?) |
|
|
Term
|
Definition
- nerven (annoy – يزعج) → Verb: Means "to annoy." |
|
|
Term
|
Definition
- Tagebuch (diary – يوميات) → das, Pl: Tagebücher, Nomen Singular: das Tagebuch Noun (neuter): Means "diary." |
|
|
Term
|
Definition
- berücksichtigen (consider – يراعي) → Verb: Means "to consider." |
|
|
Term
librarian – أمين مكتبة/أمينة مكتبة |
|
Definition
- Bibliothekar/Bibliothekarin (librarian – أمين مكتبة/أمينة مكتبة) → der/die, Pl: Bibliothekare/Bibliothekarinnen, Nomen Singular: der Bibliothekar/die Bibliothekarin Noun (masculine/feminine): Means "librarian." |
|
|
Term
|
Definition
- Cello (cello – تشيلو) → das, Pl: Celli, Nomen Singular: das Cello Noun (neuter): Means "cello." |
|
|
Term
|
Definition
- hektisch (hectic – محموم) → Adjektiv Adjective: Means "hectic." |
|
|
Term
|
Definition
- Ich-Botschaft (I-message – رسالة أنا) → die, Pl: Ich-Botschaften, Nomen Singular: die Ich-Botschaft Noun (feminine): Means "I-message." |
|
|
Term
|
Definition
- Mitschrift (transcript – نسخة مكتوبة) → die, Pl: Mitschriften, Nomen Singular: die Mitschrift Noun (feminine): Means "transcript." |
|
|
Term
|
Definition
- Rücksicht (consideration – مراعاة) → die, Pl: none, Nomen Singular: die Rücksicht Noun (feminine): Means "consideration." Beispiel: Auf etw./jmd. Rücksicht nehmen. (To take consideration of something/someone.) |
|
|
Term
|
Definition
- Probe (rehearsal – بروفة) → die, Pl: Proben, Nomen Singular: die Probe Noun (feminine): Means "rehearsal." |
|
|
Term
rehearsal room – غرفة بروفة |
|
Definition
- Probenraum (rehearsal room – غرفة بروفة) → der, Pl: Probenräume, Nomen Singular: der Probenraum Noun (masculine): Means "rehearsal room." |
|
|
Term
|
Definition
- Seminar (seminar – ندوة) → das, Pl: Seminare, Nomen Singular: das Seminar Noun (neuter): Means "seminar." |
|
|
Term
beach vacation – عطلة على الشاطئ |
|
Definition
- Strandurlaub (beach vacation – عطلة على الشاطئ) → der, Pl: Strandurlaube, Nomen Singular: der Strandurlaub Noun (masculine): Means "beach vacation." |
|
|
Term
telephone operator – موظف هاتف/موظفة هاتف |
|
Definition
- Telefonist/Telefonistin (telephone operator – موظف هاتف/موظفة هاتف) → der/die, Pl: Telefonisten/Telefonistinnen, Nomen Singular: der Telefonist/die Telefonistin Noun (masculine/feminine): Means "telephone operator." |
|
|
Term
|
Definition
- Umschulung (retraining – إعادة تدريب) → die, Pl: Umschulungen, Nomen Singular: die Umschulung Noun (feminine): Means "retraining." |
|
|
Term
|
Definition
- verlangen (demand – يطالب) → Verb: Means "to demand." |
|
|
Term
|
Definition
- abgesehen (apart from – باستثناء) → Präposition mit Dativ Preposition: Means "apart from," governs dative case. Beispiel: Abgesehen von etwas (Dativ). (Apart from something.) |
|
|
Term
|
Definition
- bewusst (aware – واعٍ) → Adjektiv Adjective: Means "aware." Beispiel: Sich einer Sache bewusst sein. (To be aware of something.) |
|
|
Term
|
Definition
- brillieren (shine – يتألق) → Verb: Means "to shine." Beispiel: Brillieren mit etwas (Dativ). (To shine with something.) |
|
|
Term
|
Definition
- daherkommen (come across – يبدو) → kommt daher · kam daher · ist dahergekommen Verb: Means "to come across." |
|
|
Term
|
Definition
- Dringlichkeit (urgency – إلحاح) → die, Pl: Dringlichkeiten, Nomen Singular: die Dringlichkeit Noun (feminine): Means "urgency." |
|
|
Term
|
Definition
- gezeichnet sein (marked – مميز) → Verb: Means "to be marked." |
|
|
Term
|
Definition
- Gunst (favor – معروف) → die, Pl: Gunsten, Nomen Singular: die Gunst Noun (feminine): Means "favor." |
|
|
Term
|
Definition
- hervorragend (outstanding – متميز) → Adjektiv Adjective: Means "outstanding." |
|
|
Term
indie pop – موسيقى البوب المستقلة |
|
Definition
- Indie-Pop (indie pop – موسيقى البوب المستقلة) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Indie-Pop Noun (masculine): Means "indie pop," no plural. |
|
|
Term
|
Definition
- klatschen (clap – يصفق) → Verb: Means "to clap." |
|
|
Term
|
Definition
- Komponist/Komponistin (composer – ملحن/ملحنة) → der/die, Pl: Komponisten/Komponistinnen, Nomen Singular: der Komponist/die Komponistin Noun (masculine/feminine): Means "composer." |
|
|
Term
|
Definition
- Last (burden – عبء) → die, Pl: Lasten, Nomen Singular: die Last Noun (feminine): Means "burden." |
|
|
Term
|
Definition
- Macht (power – قوة) → die, Pl: Mächte, Nomen Singular: die Macht Noun (feminine): Means "power." |
|
|
Term
|
Definition
- phrasieren (phrase – يصيغ) → Verb: Means "to phrase." |
|
|
Term
|
Definition
- platt (flat – مسطح) → Adjektiv Adjective: Means "flat." |
|
|
Term
|
Definition
- poetisch (poetic – شعري) → Adjektiv Adjective: Means "poetic." |
|
|
Term
|
Definition
- Schicksal (fate – قدر) → das, Pl: Schicksale, Nomen Singular: das Schicksal Noun (neuter): Means "fate." |
|
|
Term
|
Definition
- smart (smart – ذكي) → Adjektiv Adjective: Means "smart." |
|
|
Term
|
Definition
- spüren (feel – يشعر) → Verb: Means "to feel." |
|
|
Term
|
Definition
- systematisch (systematic – منهجي) → Adjektiv Adjective: Means "systematic." |
|
|
Term
|
Definition
- unbedingt (absolutely – مطلقاً) → Adverb Adverb: Means "absolutely." |
|
|
Term
|
Definition
- ungefragt (unsolicited – دون طلب) → Adjektiv Adjective: Means "unsolicited." |
|
|
Term
perception area – مجال الإدراك |
|
Definition
- Wahrnehmungsbereich (perception area – مجال الإدراك) → der, Pl: Wahrnehmungsbereiche, Nomen Singular: der Wahrnehmungsbereich Noun (masculine): Means "perception area." |
|
|
Term
|
Definition
- Walzer (waltz – رقصة الفالس) → der, Pl: none, Nomen Singular: der Walzer Noun (masculine): Means "waltz." |
|
|
Term
|
Definition
- Zugabe (encore – طلب إعادة) → die, Pl: Zugaben, Nomen Singular: die Zugabe Noun (feminine): Means "encore." |
|
|
Term
at the same time – في نفس الوقت |
|
Definition
- zugleich (at the same time – في نفس الوقت) → Adverb Adverb: Means "at the same time." |
|
|
Term
|
Definition
- zurückkehren (return – يعود) → Verb: Means "to return." |
|
|
Term
|
Definition
- abgesehen (target – يستهدف) → Verb: Means "to target." Beispiel: Es auf jmd./etw. abgesehen haben. (To have it in for someone/something.) |
|
|
Term
|
Definition
- blitzen (flash – يومض) → Verb: Means "to flash." |
|
|
Term
|
Definition
- gewittern (thunder – يرعد) → Verb: Means "to thunder." |
|
|
Term
|
Definition
- hageln (hail – يتساقط البَرَد) → Verb: Means "to hail." |
|
|
Term
|
Definition
- nieseln (drizzle – يرذذ) → Verb: Means "to drizzle." |
|
|
Term
|
Definition
- obligatorisch (mandatory – إلزامي) → Adjektiv Adjective: Means "mandatory." Beispiel: Obligatorisch für etwas (Akkusativ). (Mandatory for something.) |
|
|
Term
|
Definition
- stürmen (storm – يعصف) → Verb: Means "to storm." |
|
|
Term
drafty – متعرض للتيارات الهوائية |
|
Definition
- ziehen (drafty – متعرض للتيارات الهوائية) → zieht · zog · hat gezogen Verb: Means "to be drafty." Beispiel: Es zieht. Mach bitte das Fenster zu. (It’s drafty. Please close the window.) |
|
|