Term
| "If you had asked him, he would've done it." |
|
Definition
| "Si tu le lui avais demandé, il l'aurait fait." |
|
|
Term
| "If you had asked him, he would've done it." |
|
Definition
| "Si tu le lui avais demandé, il l'aurait fait." |
|
|
Term
|
Definition
| "J'ai dit que je le ferais." |
|
|
Term
|
Definition
| "J'ai dit que je le ferais." |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| "Nous le aimerions bien si..." |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| "Si seulement c'était vrai." |
|
|
Term
|
Definition
| "Si seulement c'était vrai." |
|
|
Term
| "I would like to go (there)." |
|
Definition
|
|
Term
| "Would you want to go (there)?" |
|
Definition
| "Est-ce que tu aimerais y aller?" |
|
|
Term
| "Would you want to go (there)?" |
|
Definition
| "Est-ce que tu aimerais y aller?" |
|
|
Term
| "I would like to go (there)." |
|
Definition
|
|
Term
| "He would go there on Mondays." |
|
Definition
|
|
Term
| "She would go there on Mondays." |
|
Definition
| "Elle y allait le lundi." |
|
|
Term
| "I would've done it, if I'd had the time." |
|
Definition
| "Je l'aurais fait si j'avais eu le temps." |
|
|
Term
| "We would've done it, if we'd had the time." |
|
Definition
| "Nous l'aurions fait si nous avions eu le temps." |
|
|
Term
| "If we'd had the time, we would've done it." |
|
Definition
| "Si nous avions eu le temps, nous l'aurions fait." |
|
|
Term
| "If I'd had the time, I would've done it." |
|
Definition
| "Si j'avais eu le temps, je l'aurais fait." |
|
|
Term
| "I haven't had the time; otherwise I would have (done it)." |
|
Definition
| "Je n'ai pas eu le temps, sinon je l'aurais fait." |
|
|
Term
| "We haven't had the time; otherwise we would have (done it)." |
|
Definition
| "Je n'avons pas eu le temps, sinon nous l'aurions fait." |
|
|
Term
| "He should be there now." |
|
Definition
| "Il devrait être arrivé maintenant." |
|
|
Term
| "She should be there now." |
|
Definition
| "Elle devrait être arrivée maintenant." |
|
|
Term
|
Definition
| "Qu'est-ce que je dois faire?" |
|
|
Term
|
Definition
| "Qu'est-ce que je dois faire?" |
|
|
Term
| "I should've told you before." |
|
Definition
| "J'aurais dû te le dire avant. " |
|
|
Term
| "I should've told you (guys) before." |
|
Definition
| "Nous aurions dû vous le dire avant. " |
|
|
Term
| "I should've told you (guys) before." |
|
Definition
| "Nous aurions dû vous le dire avant. " |
|
|
Term
| "You should've done that yesterday." |
|
Definition
| "Tu aurais dû faire ça hier." |
|
|
Term
| "You should've done that yesterday." |
|
Definition
| "Tu aurais dû faire ça hier." |
|
|
Term
| "I should've done that yesterday." |
|
Definition
| "J'aurais dû faire ça hier." |
|
|
Term
| "I should've done that yesterday." |
|
Definition
| "J'aurais dû faire ça hier." |
|
|
Term
| "That shouldn't be too difficult." |
|
Definition
| "Ça ne devrait pas être trop difficile" |
|
|
Term
| "That shouldn't be too hard." |
|
Definition
| "Ça ne devrait pas être trop difficile" |
|
|
Term
| "That shouldn't be too hard." |
|
Definition
| "Ça ne devrait pas être trop difficile" |
|
|
Term
|
Definition
| "Je devrais partir maintenant." |
|
|
Term
|
Definition
| "Nous devrions partir bientôt." |
|
|
Term
| "I could've learned French already, if I had worked harder." |
|
Definition
| "J'aurais pu apprendre le français si j'avais travaillé plus dur." |
|
|
Term
|
Definition
| "Je n'ai pas pu tout manger." |
|
|
Term
| "I couldn't sleep at all." |
|
Definition
| "Je n'ai pas pu tout dormir." |
|
|
Term
| "I wasn't able to sleep at all (then)." |
|
Definition
| "Je ne pouvais pas tout dormir." |
|
|
Term
| "I wasn't able to sleep at all because of the noise." |
|
Definition
| "Je ne pouvais pas dormir à cause du bruit." |
|
|
Term
| "We weren't able to sleep at all because of the noise." |
|
Definition
| "Nous ne pouvions pas dormir à cause du bruit." |
|
|
Term
| "I could've learned French already, if I had tried a little more." |
|
Definition
| "J'aurais pu apprendre le français si j'avais essayé un peu plus." |
|
|
Term
|
Definition
| "Je peux vous aider, monsieur." |
|
|
Term
| "We can help you, ma'am." |
|
Definition
| "Nous pouvons vous aider, madame." |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| "I could dance all night long." |
|
Definition
| "Je pourrais danser pendant toute la nuit." |
|
|
Term
| "We could dance all night long." |
|
Definition
| "Nous pourrions danser pendant toute la nuit." |
|
|
Term
| "One could dance all night long." |
|
Definition
| "On pourrait danser pendant toute la nuit." |
|
|
Term
| "Could you help me, ma'am?" |
|
Definition
| "Pourriez-vous m'aider, madame?" |
|
|
Term
| "Could you guys help me, guys?" |
|
Definition
| "Pourriez-vous m'aider ?" |
|
|
Term
| "Could you help me, sir?" |
|
Definition
| "Pourriez-vous m'aider, monsieur?" |
|
|
Term
| "I could've learned French already, if I had worked harder." |
|
Definition
| "J'aurais pu apprendre le français si j'avais travaillé plus dur." |
|
|
Term
| "I could've learned French already, if I had tried a little more." |
|
Definition
| "J'aurais pu apprendre le français si j'avais essayé un peu plus." |
|
|
Term
| "He could read when he was 3." |
|
Definition
| "Il pouvait lire quand il avait trois ans." |
|
|
Term
| "I could read when I was 4." |
|
Definition
| "Je pouvais lire quand j'avais quatre ans." |
|
|
Term
| "They could read when they were 5." |
|
Definition
| "ils pouvaient lire quand ils avaient cinq ans." |
|
|
Term
| "They could read when they were 5." |
|
Definition
| "ils pouvaient lire quand ils avaient cinq ans." |
|
|
Term
| "Last year, I could sleep until noon everyday." |
|
Definition
| "L'année dernière, je pouvais dormir jusqu'à midi tous les jours." |
|
|
Term
| "Last year, I could sleep until noon everyday." |
|
Definition
| "L'année dernière, je pouvais dormir jusqu'à midi tous les jours." |
|
|
Term
| "Last year, I could sleep until noon everyday." |
|
Definition
| "L'année dernière, je pouvais dormir jusqu'à midi tous les jours." |
|
|
Term
| "Should I go to school today or not?" |
|
Definition
| "Est-ce que je dois aller à la fac aujourd'hui ou pas?" |
|
|
Term
|
Definition
| "Est-ce que je dois y aller ou pas?" |
|
|
Term
|
Definition
| "Est-ce que je dois y aller ou pas?" |
|
|
Term
| "She might get here at noon." |
|
Definition
"Elle arrivera peut-être à midi." ( ahh-r'ee'v-r'ah ) |
|
|
Term
| "He might get here at noon." |
|
Definition
"Il arrivera peut-être à midi." ( ahh-r'ee'v-r'ah ) |
|
|
Term
| "She might get here at noon." |
|
Definition
"Elle arrivera peut-être à midi." ( ahh-r'ee'v-r'ah ) |
|
|
Term
| "You guys have to help me." |
|
Definition
|
|
Term
| "You guys have to help me." |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
"Je vous aiderai, madame." ( z'eh-d'urr-eh ) |
|
|
Term
|
Definition
"Nous vous aiderons, monsieur." ( z'eh-d'urr-aw(n) ) |
|
|
Term
|
Definition
"Nous vous aiderons, monsieur." ( z'eh-d'urr-aw(n) ) |
|
|
Term
|
Definition
"Je t'aiderai." ( t'eh-d'urr-eh ) |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| "We're going to go there." |
|
Definition
|
|
Term
| "You're going to go (there)." |
|
Definition
|
|
Term
| "You're going to go (there), sir." |
|
Definition
| "Vous allez y aller, monsieur." |
|
|
Term
| "They're going to go to the park." |
|
Definition
| "Ils vont aller au parc." |
|
|
Term
| "They're going to go to the bank." |
|
Definition
| "Ils vont aller à la banque." |
|
|
Term
| "They're going to go (there)." |
|
Definition
|
|
Term
| "I would sleep until noon all week..." |
|
Definition
| "Je dormais jusqu'à midi toute la semaine..." |
|
|
Term
| "You would sleep until noon everyday..." |
|
Definition
| "Tu dormais jusqu'à midi tous les jours..." |
|
|
Term
| "You (guys) would sleep until noon everyday..." |
|
Definition
| "Vous dormiez jusqu'à midi tous les jours..." |
|
|
Term
| "You (guys) would sleep until noon everyday..." |
|
Definition
| "Vous dormiez jusqu'à midi tous les jours..." |
|
|
Term
| "I could've helped you (guys)." |
|
Definition
| "J'aurais pu vous aider." |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| "We could've helped you (guys)." |
|
Definition
| "Nous aurions pu vous aider." |
|
|
Term
|
Definition
| "Nous aurions pu manger." |
|
|
Term
| "You could hurt yourself." |
|
Definition
| "Tu pourrais te faire mal." |
|
|
Term
| "You could hurt yourself." |
|
Definition
| "Tu pourrais te faire mal." |
|
|
Term
| "You could hurt yourself." |
|
Definition
| "Tu pourrais te faire mal." |
|
|
Term
| "I couldn't understand anything." |
|
Definition
|
|
Term
| "I couldn't understand anything." |
|
Definition
|
|
Term
| "I couldn't understand anything." |
|
Definition
|
|
Term
| "I haven't understood anything." |
|
Definition
|
|
Term
| "I haven't understood anything." |
|
Definition
|
|
Term
| "I didn't understand anything." |
|
Definition
|
|
Term
| "I didn't understand anything." |
|
Definition
|
|
Term
| "You haven't understood anything?" |
|
Definition
|
|
Term
| "You (guys) must've seen it." |
|
Definition
|
|
Term
| "You (guys) must've seen it." |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| "I must've forgotten it." |
|
Definition
|
|
Term
| "I must've forgotten it." |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| "I will have eaten 4 pieces of bread." |
|
Definition
| "J'aurai mangé quatre morceaux du pain." |
|
|
Term
| "You will have drank 5 beers." |
|
Definition
|
|
Term
| "You will have drank 5 beers." |
|
Definition
|
|
Term
| "I will have eaten 4 pieces of bread." |
|
Definition
| "J'aurai mangé quatre morceaux du pain." |
|
|
Term
| "You (guys) should've helped." |
|
Definition
|
|
Term
| "You (guys) should've seen it." |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| "I should've learned it." |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| "I would've helped you (guys)." |
|
Definition
|
|
Term
| "We would've helped you (guys)." |
|
Definition
| "Nous vous aurions aidé." |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
"Tu avais raison." ( hh'r'ay-z'aw(n) ) |
|
|
Term
|
Definition
"Tu avais raison." ( hh'r'ay-z'aw(n) ) |
|
|
Term
|
Definition
"J'ai raison." ( hh'r'ay-z'aw(n) ) |
|
|
Term
|
Definition
"J'ai raison." ( hh'r'ay-z'aw(n) ) |
|
|
Term
| "If you had studied, tu would've passed the exam." |
|
Definition
"Si tu avais étudié, tu aurais réussi à l'examen." ( z'ay-t'ooh-d'ee-ay ) |
|
|
Term
| "If I had studied, I would've passed the exam." |
|
Definition
"Si j'avais étudié, j'aurais réussi à l'examen." ( z'ay-t'ooh-d'ee-ay ) |
|
|
Term
| "If we had studied, we would've passed the exam." |
|
Definition
"Si nous avions étudié, nous aurions réussi à l'examen." ( ahh-v'ee-aw(n) n'ay-t'ooh-d'ee-ay ) |
|
|
Term
| "If I had studied, I would've passed the exam." |
|
Definition
"Si j'avais étudié, j'aurais réussi à l'examen." ( z'ay-t'ooh-d'ee-ay ) |
|
|
Term
| "If we had studied, we would've passed the exam." |
|
Definition
"Si nous avions étudié, nous aurions réussi à l'examen." ( ahh-v'ee-aw(n) n'ay-t'ooh-d'ee-ay ) |
|
|
Term
| "You are too beautiful and too sweet to think like that." |
|
Definition
| "Tu es trop belle et gentille pour penser comme ça." |
|
|
Term
| "She is too beautiful and too sweet to think like that." |
|
Definition
| "Elle est trop belle et gentille pour penser comme ça." |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| "Nous sommes allé à la banque." |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| "I've been at school all day." |
|
Definition
| "J'ai été à la fac toute la journée." |
|
|
Term
| "I've been at the supermarket for two hours." |
|
Definition
| "J'ai été au supermarché pendant deux heures." |
|
|
Term
| "We've been at the supermarket all day." |
|
Definition
| "Nous avons été au supermarché toute la journée." |
|
|
Term
| "I've been at the supermarket for two hours." |
|
Definition
| "J'ai été au supermarché pendant deux heures." |
|
|
Term
| "I've been at school for 5 hours." |
|
Definition
| "J'ai été à la fac pendant cinq heures." |
|
|
Term
| "This type of disaster is always sad; especially when it could've been avoided." |
|
Definition
"Ce genre de catastrophe est toujours triste, d'autant plus qu'elle pouvait être évitée." ( ay-v'ee-t'ay ) |
|
|
Term
| "This type of disaster is always sad; especially when it could've been avoided." |
|
Definition
"Ce genre de catastrophe est toujours triste, d'autant plus qu'elle pouvait être évitée." ( ay-v'ee-t'ay ) |
|
|
Term
| "This type of disaster is always sad; especially when it could've been avoided." |
|
Definition
"Ce genre de catastrophe est toujours triste, d'autant plus qu'elle pouvait être évitée." ( ay-v'ee-t'ay ) |
|
|