Term
|
Definition
|
|
Term
| el género de palabras como "problema", "drama" y "poema" |
|
Definition
| el (muchas palabras en -ma son masculinas) |
|
|
Term
| el género de "trama", "forma", "norma" |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| to try on cloths / to taste food or drink |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| to be about, to deal with |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| ¿Dónde cae el acento en palabras que terminan en -ion? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| bill or check in a store or restaurant |
|
|
Term
|
Definition
| main as in "main" idea, or major |
|
|
Term
| la mayoría de / la parte principal de |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| character in a story or play |
|
|
Term
|
Definition
| used to express a personality trait |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| se also means himself / herself |
|
|
Term
| se abrazan, se besan, se hablan |
|
Definition
| se + a plural verb form also means "each other": They hug each other, the kiss each other, the talk to each other |
|
|
Term
| el uno al otro, la una a la otra, los unos a los otros, las unas a las otras, los unos a las otras, etc. |
|
Definition
| another way of saying "each other" |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| to pretend to do something |
|
Definition
|
|
Term
| to seek, to try for, to be after, to apply for, to aspire to, to want |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| to realize, carry out, to |
|
Definition
|
|
Term
| in the morning, in the afternoon, in the evening |
|
Definition
| por la mañana, por la tarde, por la noche |
|
|
Term
| eight in the morning, afternoon, evening |
|
Definition
| las ocho de la mañana, de la tarde, de la noche |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| T - temporary / L - location of people, places and things / C - conditions |
|
|
Term
|
Definition
| C - characteristic / N - nationality / O - origin / T - time / E - location of events |
|
|
Term
|
Definition
| me gusta / me gustan: remember, to express the person use "me, te, le, nos, os, les" and if it is one thing use the "él" form, more than one the "ellos" form |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| wrong (morally, ethically |
|
Definition
| malo (Hiciste algo muy malo.) |
|
|
Term
|
Definition
| no tener razón, equivocarse, estar equivocado |
|
|
Term
| wrong = incorrect, mistaken, bad, not exact |
|
Definition
| incorrecto, inexacto, equivocado, mal |
|
|
Term
| wrong = inopportune (inapproprite) |
|
Definition
| no...adecuado, no...apropiado, impropio |
|
|
Term
wrong = a miss to have something wrong |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| Distinguir entre el bien y el mal |
|
|
Term
|
Definition
| Entiéndeme / Entiéndame bien |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| You were wrong in + infinitive |
|
Definition
| Hiciste mal en.... (Hiciste mal en no decirme la verdad.) |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| to miss the target, not to hit, to miss the mark |
|
Definition
| errar el tiro, fallar (el blanco) |
|
|
Term
|
Definition
| No puedes dejar de encontrarlo. |
|
|
Term
| I arrived late so I missed him. |
|
Definition
| Llegué tarde y no lo encontré. |
|
|
Term
|
Definition
| No dejes de ir a los museos. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| to miss (long for) a person/thing |
|
Definition
|
|
Term
| to miss aplane, train, bus |
|
Definition
|
|
Term
| to miss a show, appointment, etc. |
|
Definition
| perderse (Me perdí la conferencia.) |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| to tear (an article of clothing) |
|
Definition
|
|
Term
| to be broken, to be out of order (mechanical/electrical) |
|
Definition
| estar descompuesto, descomponerse |
|
|
Term
| to break off with someone |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| romper a llorar, romper en llanto |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| actions have consequences (He who breaks it, pays for it) |
|
Definition
|
|
Term
| Don't worry. You're not so fragile |
|
Definition
| No te preocupes. No te vas a romper |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| to leave something or someone behind |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| marcharse (forever or a long period of time), irse |
|
|
Term
| to know a fact or how to do something |
|
Definition
|
|
Term
| to know a person, or be familiar with a place or a body of knowledge |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| to be open-mouthed with astonishment |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| quedar ciego, sordo, cojo |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| to come off well, make a good impression |
|
Definition
|
|
Term
| to come off badly, make a bad impression |
|
Definition
|
|
Term
| to do something to make a good impression |
|
Definition
| hacer algo por quedar bien |
|
|
Term
|
Definition
| me queda, me quedan (like gustar) |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| I have no choice, no alternative |
|
Definition
|
|
Term
| It's three kilometers from here |
|
Definition
| Queda a tres kilometros de aqui |
|
|
Term
| To make a date with someone to go to the movies. |
|
Definition
| Quedar con uno para ir al cine |
|
|
Term
| They agree, arrange to go out on Sunday |
|
Definition
| Quedan en salir el domingo |
|
|
Term
| What did we decide to do? |
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| No se queda con la colera dentro |
|
|
Term
|
Definition
| No quise quedarme en menos |
|
|
Term
|
Definition
|
|