| Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔσομαι (future of εἰμί) 
 I will be |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | οἰκέω, οἰκήσω, ᾤκησα 
 I live, dwell |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πονέω, πονήσω, ἐπόνησα 
 I work |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | φιλέω, φιλήσω, ἐφίλησα 
 I love |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | χαίρω, χαιρήσω, ἐχαίρησα 
 I rejoice |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἄνθρωπος, ἀνθρώπου, ὁ 
 man, human being, person |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | αὐτουργός, αὐτουργοῦ, ὁ 
 farmer |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | οἶκος, οἴκου, ὁ 
 house, home, dwelling |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πόνος, πόνου, ὁ 
 toil, work |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | σῖτος, σίτου, ὁ 
 grain, food |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | μακρός, -ά, -όν 
 long, large |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πολύς, πολλή, πολύ 
 much; (plural) many |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Ἀθηναῖος, -α, -ον 
 Athenian 
 |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Δικαιόπολις, Δικαιοπόλιδος, ὁ   Dicaeopolis |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | βαδίζω, βαδιοῦμαι, ἐβάδισα 
 I walk; I go |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | βαδιοῦμαι (future of βαδίζω) 
 I will walk; I will go |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | φέρω, οἴσω, ἤνεγκα / ἤνεγκον 
 I carry |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | οἴσω (future of φέρω) 
 I will carry |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἤνεγκον (aorist of φέρω) 
 I carried |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἤνεγκα (aorist of φέρω) 
 I carried |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | χαλεπός, -ή, -όν 
 difficult |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἐλαύνω, ἐλῶ, ἤλασα 
 I drive |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἐλῶ (future of ἐλαύνω, ἐλῶ) 
 I will drive |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἤλασα (aorist of ἐλαύνω) 
 I drove |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | καθεύδω, καθευδήσω, ----- 
 I sleep |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | καλέω, καλῶ, ἐκάλεσα 
 I call |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | I am present; I am here; I am there |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | σπεύδω, σπεύσω, ἔσπευσα 
 I hurry |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | not; (+ imperative) don't |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | on the one hand . . . on the other hand |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Ξανθίας, Ξανθίου, ὁ 
 Xanthias |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἄγω, ἄξω, ἤγαγον 
 I lead; I take |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἤγαγον (aorist of ἄγω) 
 I led; I took |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | βαίνω, βήσομαι, ἔβην 
 I step; I walk; I go |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | βήσομαι (future of βαίνω) 
 I will step; I will walk; I will go |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | βλέπω, βλέψομαι, ἔβλεψα 
 I look; I see |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | δένδρον, δένδρου, τό 
 tree |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | δεσπότης, δεσπότου, ὁ 
 master |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | (+accusative) into; to; at |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πίπτω, πεσοῦμαι, ἔπεσον 
 I fall |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πεσοῦμαι (future of πίπτω) 
 I will fall |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔπεσον (aorist of πίπτω) 
 I fell |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | αἴτιος, -α, -ον 
 responsible (for) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | δυνατός, -ή, -όν 
 possible |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | μέγας, μεγάλη, μέγα 
 big, large; great |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | λύω, λύσω, ἔλυσα 
 I loosen |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | δεῖπνον, δείπνου, τό 
 dinner |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | παῖς, παιδός, ὁ/ἡ 
 boy; girl; son; daughter; child |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | τοσοῦτος, τοσαύτη, τοσοῦτο 
 so great; (plural) so great, so many |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | (+ imperative) don't . . . any longer |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Φίλιππος, Φιλίππου, ὁ 
 Philip |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀκούω, ἀκούσομαι, ἤκουσα 
 I listen; (+ genitive person, accusative thing) I listen to, hear |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἐθέλω, ἐθελήσω, ἠθέλησα 
 (+infinitive) I am willing, I wish |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔχω, ἕξω / σχήσω, ἔσχον 
 I have; I hold |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἕξω (future of ἔχω) 
 I will have; I will hold |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | σχήσω (future of ἔχω) 
 I will have; I will hold |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔσχον (aorist of ἔχω) 
 I had; I held |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | θεωρέω, θεωρήσω, ἐθεώρησα 
 I watch; I see |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ποιέω, ποιήσω, ἐποίησα 
 I make; I do |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἄγγελος, ἀγγέλου, ὁ 
 messenger |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ 
 man; husband |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | γυνή, γυναικός, ἡ 
 woman; wife |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἑορτή, ἑορτῆς, ἡ festival
 |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | θυγάτηρ, θυγατρός, ἡ 
 daughter |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | καιρός, καιροῦ, ὁ 
 time; right time |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ὑδρία, ὑδρίας, ἡ 
 water jar |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | χορός, χοροῦ, ὁ 
 dance; chorus |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | φίλος, -η, -ον 
 dear; (as a noun) friend |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀργός, -ον 
 not working, idle, lazy |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | with difficulty; scarcely, reluctantly |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | introduces a yes/no question |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | (+ infin.) I have in mind, I intend |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Διονύσια, Διονυσίων, τά 
 festival of Dionysus |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | I celebrate the festival of Dionysus |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Μέλιττα, Μελίττης, ἡ 
 Melissa (= bee) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Μυρρίνη, Μυρρίνης, ἡ 
 Myrrhine (= myrtle) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | στενάζω, στενάξω, ἐστέναξα 
 I groan |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | γῆ, γῆς, ἡ 
 land; earth; ground |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ὁδός, ὁδοῦ, ἡ 
 road; way; journey |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἄλλος, ἄλλη, ἄλλο 
 other, another |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | most, most of all; very much; especially |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | βοάω, βοήσω, ἐβόησα 
 I shout |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | διώκω, διώξομαι / διώξω, ἐδίωξα 
 I pursue, chase |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ζητέω, ζητήσα, ἐζήτησα 
 I seek, look for |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | τιμάω, τιμήσω, ἐτίμησα 
 I honor |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | τρέχω, δραμοῦμαι, ἔδραμον 
 I run |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | δραμοῦμαι (future of τρέχω) 
 I will run |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔδραμον (aorist of τρέχω) 
 I ran |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | φεύγω, φεύξομαι, ἔφυγον 
 I flee; I escape |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔφυγον (aorist of φεύγω) 
 I fled; I escaped |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | φυλάττω, φυλάξω, ἐφύλαξα 
 I guard |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | οἰκία, οἰκίας, ἡ 
 house, home, dwelling |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ὄρος, ὄρους, τό  
 mountain; hill |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πάππος, πάππου, ὁ 
 grandfather |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πρόβατα, προβάτων, τά 
 sheep |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | and . . . not; nor; not even |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Ἄργος, Ἄργου, ὁ 
 Argus (the dog) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | γιγνώσκω, γνώσομαι, ἔγνων 
 I get to know, learn |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | γνώσομαι (future of γιγνώσκω) 
 I will get to know, I will learn |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἥκω, ἥξω, ----- 
 I have come |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | θαυμάζω, θαυμάσομαι, ἐθαύμασα 
 (intransitive) I am amazed; (transitive) I wonder at; I admire |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἄγριος, -α, -ον 
 savage; wild; fierce |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | σός, -ή, -όν 
 your, yours (singular) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἡμέτερος, -α, -ον 
 our, ours |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ὑμέτερος, -α, -ον 
 your, yours (plural) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | αὐτός, αὐτή, αὐτό 
 (intensive) -self;  (attributive adjective) same;  (pronoun) him, her, it, them |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | then; here; hither; there; thither |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | at that very moment, then |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | βασιλεύω, βασιλεύσω, ἐβασίλευσα 
 I rule |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | βοηθέω, βοηθήσω, ἐβοήθησα 
 I come to the rescue;  (+ dative) I come to X's aid, I come to rescue X |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | βούλομαι, βουλήσομαι, ----- 
 (+ infinitive) I want; I wish |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | he/she/it becomes; it happens |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | δέχομαι, δέξομαι, ἐδεξάμην 
 I receive |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πείθω, πείσω, ἔπεισα 
 (active) I persuade; (middle, + dative) I obey |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πέμπω, πέμψω, ἔπεμψα 
 I send |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πλέω, πλεύσομαι / πλευσοῦμαι, ἔπλευσα 
 I sail |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πλεύσομαι / πλευσοῦμαι (future of πλέω) 
 I will sail |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔπλευσα (aorist of πλέω) 
 I sailed |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | φοβέομαι, φοβήσομαι, ----- 
 (intransitive) I am afraid; (transitive) I fear, am afraid of |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | βασιλεύς, βασιλέως, ὁ 
 king |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἑταῖρος, ἑταίρου, ὁ 
 comrade, companion |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | παρθένος, παρθένου, ἡ 
 maiden; girl |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Ἀθῆναι, Ἀθηνῶν, αἱ 
 Athens |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Αἰγεύς, Αἰγέως, ὁ 
 Aegeus (king of Athens) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Ἀριάδνη, Ἀριάδνης, ἡ 
 Ariadne (daughter of Minos) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Θησεύς, Θησέως, ὁ 
 Theseus (son of Aegeus) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Κνωσός, Κνωσοῦ, ἡ 
 Knossos (city in Crete) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Μίνως, Μίνω, ὁ 
 Minos (king of Crete) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Μινώταυρος, Μινωταύρου, ὁ 
 Minotaur |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | (+ ἐκ + genitive) I come out of;  I go out of |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἡγέομαι, ἡγήσομαι, ἡγησάμην 
 (+ dative) I lead |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | μάχομαι, μαχοῦμαι, ἐμαχεσάμην 
 I fight |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | παρέχω, παρασχήσω, παρέσχον 
 I hand over; I supply, provide |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πορεύομαι, πορεύσομαι, ἐπορευσάμην 
 I go; I walk; I march; I journey |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | I go forward;  I come forward, advance |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | (in exclamations) how . . .! |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | κελεύω, κελεύσω, ἐκέλευσα 
 I order, tell (+ acc. and infin.) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | παρασκευάζω, παρασκευάσω, παρεσκεύασα 
 I prepare |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | τις, τινός 
 someone, something; anyone, anything; (adj.) a, a certain |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν 
 no one, nothing; (adj.) no |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | μέγιστος, -η, -ον 
 very big, great; biggest, greatest |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Ἀγαμέμνων, Ἀγαμέμνονος, ὁ 
 Agamemnon (king of Mycenae) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Ἀχαιοί, Ἀχαιῶν, οἱ 
 Achaeans, Greeks |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Ὀδυσσεύς, Ὀδυσσέως, ὁ 
 Odysseus (king of Ithaca) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀποκρίνομαι, ἀποκρινοῦμαι, ἀπεκρινάμην 
 I answer |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | βάλλω, βαλῶ, ἔβαλον 
 I throw; I put; I pelt; I hit, strike |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | βαλῶ (future of βάλλω) 
 I will throw; I will put;  I will pelt; I will hit, strike |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔβαλον (aorist of βάλλω) 
 I threw; I put; I pelted; I hit, struck |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | μέλλω, μελλήσω, ἐμέλλησα 
 (+infin.) I am about to; I am destined to; I intend to
 |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ὁρμάω, ὁρμήσω, ὥρμησα 
 (act. trans.) I set X in motion;(act. intrans.) I start; I rush;
 (mid. intrans.) I set myself in motion;
  I start; I rush; I hasten  |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | παύω, παύσω, ἔπαυσα 
 (act. trans.) I stop X;(mid. intrans.) I stop doing X;
 (mid. + genitive) I cease from  |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ξένος, ξένου, ὁ 
 foreigner; stranger |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ὀφθαλμός, ὀφθαλμοῦ, ὁ 
 eye |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | χειμών, χειμῶνος, ὁ 
 storm; winter |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πᾶς, πᾶσα, πᾶν 
 all; every; whole |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | σώφρων, σῶφρον 
 of sound mind; prudent; self-controlled
 |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | here, hither; there, thither |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Κύκλωψ, Κύκλωπος, ὁ 
 Cyclops |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | διαλέγομαι, διαλέξομαι, διελεξάμην 
 (+ dative) I talk to, I converse with |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἕπομαι, ἕψομαι, ἑσπόμην 
 (+ dative) I follow |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἑσπόμην (aorist of ἕπομαι) 
 (+ dative) I followed |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἐργάζομαι, ἐργάσομαι, ἠργασάμην / εἰργασάμην 
 I work; I accomplish |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔργον, ἔργου, τό 
 work; deed |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἑσπέρα, ἑσπέρας, ἡ 
 evening |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Διόνυσος, Διονύσου, ὁ 
 Dionysus |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | I go up, get up; (+ ἐπί + acc.) I climb, go up into
 |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἐγείρω, ἐγερῶ, ἤγειρα 
 (active, transitive) I wake X up;(middle, intransitive) I wake up
 |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἐγερῶ (future of ἐγείρω) 
 I will wake up |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | εὔχομαι, εὔξομαι, ηὐξάμην 
 I pray |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | καθίζω, καθιῶ, ἐκάθισα 
 (act., trans.) I make X sit down;  I set; I place; (act. intrans.) I sit;(mid. intrans.) I seat myself, I sit down
 |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | καθιῶ (future of καθίζω) 
 I will sit |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀγορά, ἀγορᾶς, ἡ 
 agora, city center, marketplace |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | νεανίας, νεανίου, ὁ 
 young man |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πολίτης, πολίτου, ὁ 
 citizen |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | (+ genitive) on behalf of, for |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Ἀκρόπολις, Ἀκροπόλεως, ἡ 
 Acropolis |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Παρθενών, Παρθενῶνος, ὁ 
 the Parthenon |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἄγε (plural: ἄγετε) 
 come on! |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἐπανέρχομαι 
 I come back, return;(+ εἰς/πρός + acc.) I come back to
 |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἐσθίω, ἔδομαι, ἔφαγον 
 I eat |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔδομαι (future of ἐσθίω) 
 I will eat |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔφαγον (aorist of ἐσθίω) 
 I ate |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | κάμνω, καμοῦμαι, ἔκαμον 
 I am sick; I am tired |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | καμοῦμαι (future of κάμνω) 
 I will be sick; I will be tired |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔκαμον (aorist of κάμνω) 
 I was sick; I was tired |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πίνω, πίομαι, ἔπιον 
 I drink |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πίομαι (future of πίνω) 
 I will drink |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔπιον (aorist of πίνω) 
 I drank |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀριστερά, ἀριστερᾶς, ἡ 
 left hand |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | δεξιά, δεξιᾶς, ἡ 
 right hand |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | θεός, θεοῦ, ὁ/ἡ 
 (masc.) god; (fem.) goddess |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | κίνδυνος, κινδύνου, ὁ 
 danger |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | κάλλιστος, -η, -ον 
 most beautiful; very beautiful |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Ἀθηνᾶ, Ἀθηνᾶς, ἡ 
 Athena (daughter of Zeus) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Νίκη, Νίκης, ἡ 
 Nike (goddess of victory) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Παρθένος, Παρθένου, ἡ 
 The Maiden (epithet of Athena) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Φειδίας, Φειδίου, ὁ 
 Pheidias (Athenian sculptor) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | αὐξάνω, αὐξήσω, ηὔξησα 
 I increase |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | καίω / κάω, καύσω, ἔκαυσα 
 (act. trans.) I kindle, burn; (mid. intrans.) I burn, am on fire |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | καύσω (future of καίω) 
 I will kindle, I will burn |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔκαυσα (aorist of καίω) 
 I kindled, I burned |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | σιγάω, σιγήσω, ἐσίγησα 
 I am silent |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | τέρπομαι, τέρψομαι, ἐτερψάμην 
 I enjoy myself; (+ dat.) I enjoy X; (+ participle) I enjoy doing X |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | γέρων, γέροντος, ὁ 
 old man; (adjective) old |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | δῆμος, δήμου, ὁ 
 the people |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἱερεῖον, ἱερείου, τό 
 sacrificial victim |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | οὐρανός, οὐρανοῦ, ὁ 
 sky, heaven |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πομπή, πομπῆς, ἡ 
 procession |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἄριστος, -η, -ον 
 best; very good; noble |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | μέσος, -η, -ον 
 middle (of) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Βρόμιος, Βρομίου, ὁ 
 the Thunderer (epithet of Dionysus)
 |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀφικνέομαι, ἀφίξομαι, ἀφικόμην 
 I arrive; (+ εἰς + acc.) I arrive at |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀφίξομαι (future of ἀφικνέομαι) 
 I will arrive |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀφικόμην (aorist of ἀφικνέομαι) 
 I arrived |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | γίγνομαι, γενήσομαι, ἐγενόμην 
 I become |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | γενήσομαι (future of γίγνομαι) 
 I will become |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἐγενόμην (aorist of γίγνομαι) 
 I became |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | εὑρίσκω, εὑρήσω, ηὗρον / εὗρον 
 I find |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | εὑρήσω (future of εὑρίσκω) 
 I will find |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ηὗρον / εὗρον (aorist of εὑρίσκω) 
 I found |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | θεάομαι, θεάσομαι, ἐθεασάμην 
 I see, watch, look at |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | νικάω, νικήσω, ἐνίκησα 
 I defeat; I win |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | alas! (with gen. of cause) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀρῶ (ftuure of αἴρω) 
 I will lift |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἦρα (aorist of αἴρω) 
 I lifted |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀποκτείνω, ἀποκτενπῶ, ἀπέκτεινα 
 I kill |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀποκτενῶ (future of ἀποκτείνω) 
 I will kill |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀποφεύγω, ἀποφεύξομαι, ἀπέφυγον 
 I flee away, escape |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | δεῖ 
 (impersonal, + acc. & infin.) it is necessary |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔξεστιν 
 (impersonal, + dat. & infin.) it is allowed, possible |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | καταλείπω, καταλείψω, κατέλιπον 
 I leave behind, desert |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | μένω, μενῶ, ἔμεινα 
 I stay; I wait; I wait for |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | μενῶ (future of μένω) 
 I will stay; I will wait |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔμεινα (aorist of μένω) 
 I stayed; I waited |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | τρέπω, τρέψω, ἔτρεψα 
 (act. trans.) I turn X; (mid. intrans.) I turn, turn myself |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | τύπτω, τυπτήσω, ----- 
 I strike, hit |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | τεκόντες, τεκόντων, οἱ 
 parents |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πρό (+ genitive)   before (of time or place) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | 
 
 straightway, immediately, at once |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | 
 
 at some time, at one time, once, ever |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | αἰτέω, αἰτήσω, ᾔτησα 
 I ask; I ask for |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀποθνῄσκω, ἀποθανοῦμαι, ἀπέθανον 
 I die |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀποθανοῦμαι (future of ἀποθνῄσκω) 
 I will die |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀπέθανον (aorist of ἀποθνῄσκω) 
 I died |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | δακρύω, δακρύσω, ἐδάκρυσα 
 I cry, weep |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | εἰσάγω, εἰσάξω, εἰσήγαγον 
 I lead in; I take in |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | κομίζω, κομιῶ, ἐκόμισα 
 I bring; I take |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | κόπτω, κόψω, ἔκοψα 
 I strike; I knock (on a door) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | λαμβάνω, λήψομαι, ἔλαβον 
 I take; (mid. + gen.) I seize, take hold of |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | λήψομαι (future of λαμβάνω) 
 I will take |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔλαβον (aorist of λαμβάνω) 
 I took |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | λείπω, λείψω, ἔλιπον 
 I leave |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔλιπον (aorist of λείπω) 
 I left |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | μανθάνω, μαθήσομαι, ἔμαθον 
 I learn; I understand |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | μαθήσομαι (future of μανθάνω) 
 I will learn; I will understand |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔμαθον (aorist of μανθάνω) 
 I learned; I understood |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πάσχω, πείσομαι, ἔπαθον 
 I suffer; I experience |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πείσομαι (future of πάσχω) I will suffer; I will experience OR (future middle of πείθω) I will obey |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔπαθον (aorist of πάσχω) 
 I suffered; I experienced |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | σκοπέω, σκέψομαι, ἐσκεψάμην 
 I look at, examine; I consider |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | σκέψομαι (future of σκοπέω) 
 I will examine; I will consider |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἐσκεψάμην (aorist of σκοπέω) 
 I examined; I considered |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀδελφός, ἀδελφοῦ, ὁ 
 brother |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | λόγος, λόγου, ὁ 
 word; story |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | σοφός, -ή, -όν 
 skilled; wise; clever |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | if; (indirect questions) whether |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | αἱρέω, αἱρήσω, εἷλον 
 I take |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | εἷλον (aorist of αἱρέω) 
 I took |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | δοκεῖ, δόξει, ἔδοξε(ν) 
 (impersonal) it seems (good); (δοκεῖ μοι) I think it best; I decide |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔρχομαι, εἶμι, ἦλθον 
 I come; I go |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | εἶμι (future of ἔρχομαι) 
 I will come; I will go |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἦλθον (aorist of ἔρχομαι) 
 I came; I went |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | προσέρχομαι 
 I approach (+ dat. or πρός + acc.) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | λέγω, λέξω / ἐρῶ, ἔλεξα / εἶπον 
 I say, speak, tell |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἐρῶ (future of λέγω) 
 I will say, speak, tell |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | εἶπον (aorist of λέγω) 
 I said, spoke, told |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | νοσέω, νοσήσω, ἐνόσησα 
 I am sick, ill |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ὁράω, ὄψομαι, εἶδον 
 I see |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ὄψομαι (future of ὁράω) 
 I will see |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | εἶδον (aorist of ὁράω) 
 I saw |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ὠφελέω, ὠφελήσω, ὠφέλησα 
 I help; I benefit |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀργύριον, ἀργυρίου, τό 
 silver; money |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | δραχμή, δραχμῆς, ἡ 
 drachma (= 6 obols) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | μισθός, μισθοῦ, ὁ 
 reward; pay |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ὀβολός, ὀβολοῦ, ὁ 
 obol (small silver coin) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Ἀσκληπιός, Ἀσκληπιοῦ, ὁ 
 Asclepius (god of healing) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Ἐπίδαυρος, Ἐπιδαύρου, ἡ 
 Epidaurus (city in southern Greece) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | Πειραιεύς, Πειραιῶς, ὁ 
 the Piraeus (port of Athens) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἀπορέω, ἀπορήσω, ἠπόρησα 
 I am at a loss |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | φροντίζω, φροντιῶ, ἐφρόντισα 
 I worry; I care |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ὀρθός, -ή, -όν 
 straight; right, correct |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | most quickly; most swiftly |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | although (with participles) |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | χαίρειν κελεύω   (+ accusative) I bid X farewell, I bid farewell to X |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἐξηγέομαι, ἐξηγήσομαι, ἐξηγησάμην 
 I relate |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἐρωτάω, ἐρωτήσω, ἠρώτησα / ἠρόμην 
 I ask |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἠρόμην (aorist of ἐρωτάω) 
 I asked |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | φαίνομαι, φανοῦμαι 
 I appear |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | φανοῦμαι (future of φαίνομαι) 
 I will appear |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ἔμπορος, ἐμπόρου, ὁ 
 merchant |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | ναύκληρος, ναυκλήρου, ὁ 
 ship's captain |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πλείων / πλέων, πλέον 
 more |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 
        | πλεῖστος, -η, -ον 
 most; very great; (plural) very many |  | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  | 
        
        | Term 
 | Definition 
 | 
        |  |