Term
どうやって知り合って、どうやって恋(こい)をして、どうやって結(むす)ば れたのか: |
|
Definition
| How did we get to know each other? How did we fall in love? How did we get married? |
|
|
Term
|
Definition
| 2nd year in highschool, Spring, we met |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| 偶然(ぐうぜん)ずっと隣(となり)の席(せき)だったんだ |
|
Definition
| by chance, for awhile we were sitting next to each other |
|
|
Term
|
Definition
| I started liking you first |
|
|
Term
| みおは明(あか)るくて、かわいくて、成績(せいせき)もよくて |
|
Definition
| Mio is cheerful, cute, and got good grades |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| I don't know how, I always feel somehow that your not really happy |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| maybe it was my one sided love |
|
|
Term
|
Definition
| becasue I changed (I'm off) |
|
|
Term
| 部活(ぶかつ)の陸上(りくじょう)以外(いがい)には: |
|
Definition
| club activiy's track, other than running, |
|
|
Term
|
Definition
| I didn't do anything. no other interests. |
|
|
Term
|
Definition
| i've never been good at meeting people, and didn't like it |
|
|
Term
| 何か浮(う)いていて、、、いつも独(ひと)りだった: |
|
Definition
| my heads always floating around , always alone |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| i've got record for prefecture |
|
|
Term
| それ以来(いらい)悔(くや)しくて、毎日メチャクチャトレーニングして: |
|
Definition
| after that painful regret, every day a lot of training |
|
|
Term
| ますます早く走ることしか考えない変なやつになっていたんだ: |
|
Definition
| kept thinking only about how could I run faster and faster so I became stranger every day |
|
|
Term
| みおは恋愛(れんあい)とかに興味なさそうに見えたな: |
|
Definition
| it seems you weren't interested in falling in love, going on date |
|
|
Term
|
Definition
| i was happy just sitting next yo you |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| それ以外の言葉(ことば)を交(か)わすこともなく、卒業を迎(むか)えた |
|
Definition
|
|
Term
| 僕は体育(たいいく)推薦(すいせん)で地元(じもと)の大学に行くことになり |
|
Definition
| gymnastics recomendation at hometown bc he was runner |
|
|
Term
| ありがとう。君の隣は居心地(いごこち)がよかったです |
|
Definition
| thanks, I was very comfortable sitting next to you |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| by chance, I heard you came back to hometown |
|
|
Term
|
Definition
| I'm sorry this is sudden, I hate to bother you... |
|
|
Term
| 卒業式の日にサイン帳(ちょう)書いた時、ペンをそのままにしちゃって |
|
Definition
| She took his pen at the end of year in sign book |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
|
Definition
| no matter how much, I really need it, |
|
|
Term
|
Definition
| I can't do without the pen |
|
|
Term
| 自分でもよくそんな勇気(ゆうき)出たなって思うんだ |
|
Definition
| I was thinking to myself, how did I get all that courage? |
|
|
Term
| まあこうして記念(きねん)すべき第一回目(だいいちかいめ)のデートが |
|
Definition
| That was my reason, so I could get a first date which we should commemorate |
|
|
Term
|
Definition
| it took 2 1/2 years finally it happened |
|
|
Term
| 何だかダムが決壊(けっかい)したみたいに僕はしゃべり続(つづ)けたんだ |
|
Definition
| it was like a little dam looked like ripped down when we talked, kept talking |
|
|
Term
|
Definition
| excuse me for disturbing you |
|
|
Term
| まもなく2番線(ばんせん)に電車がまいります。危(あぶ)ないですから、黄色(きいろ)い線(せん)の 内側(うちがわ)まで下(さ)がってお待ちください: |
|
Definition
| soon #2 train will arive" its dangerouts so please step back. |
|
|
Term
|
Definition
|
|
Term
| そのときみたいに少しずつあなたに慣(な)れていきたい |
|
Definition
| times like that, little by little, I want to farmilarize with each other again |
|
|
Term
|
Definition
| one more time, I want to fall in love |
|
|